background image

Close door and test handleset operation. If small bolt of latch enters strike hole, reposition strike.

Cierre la puerta, pruebe el funcionamiento del juego de manija. Si el perno 
pequeño del pestillo entra al orificio de la placa, reposicione la placa. 

Fermez la porte et testez le fonctionnement du la serrure d’entrée à poignée. Si le 
petit pêne du verrou pénètre dans le trou de la gâche, repositionnez la gâche.

  Make sure hole for top 

strike is drilled at minimum 
of 1" (25 mm) deep.

 

Asegúrese de que el orificio 
en el marco de la puerta 
tenga una profundidad 
mínima de 1 “(25 mm)

Assurez-vous que le 
trou dans le cadre de la 
porte a une profondeur 
minimale de 1 po (25 mm).

Longer screws install closest to door jamb.

Los tornillos más largos se instalan más 
cerca de la jamba de la puerta. 

Les vis les plus longues s’installent le 
plus près du montant de la porte.

Single cylinder 
deadbolt

Cerojo de un 
cilindro
Péne dormant a 
cylindre simple

Double cylinder 
deadbolt

Cerojo de doble 
cilindro 
Péne dormant a 
cylindre double

or o ou

small bolt in strike hole

perno pequeño está en 
el orificio de la placa
le petit pêne dans le 
trou de gâche

small bolt NOT in strike hole

perno pequeño NO está 
en el orificio de la placa
le petit pêne n'est PAS 
dans le trou de gâche

If latch is loose in the strike, adjust the strike tab so it grips 
the latch bolt better when the door is closed.

Si el pestillo queda suelto en la cerradura tipo hembra, ajuste la lengueta de la cerradura tipo 
hembra para que sujete  mejor el perno de retención cuando la puerta se encuentre cerrada.

Si le pêne est lâche dans la gâche, ajustez le tenon de la gâche de façon à 
ce qu’il crochète le pêne demi-tour quand la porte est fermée.

tab 

lengueta
lenon

4 / 4

A

B

C

or

o

ou

W

V2

V1

U

E

F2

F

F1

F

F

(x2)

V1/V2 

(x2)

U

C

G

C1

C1

U

U

 WARNING: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself.  This lock may be defeated by forcible or technical means, or evaded by entry 

elsewhere on the property.  No lock can substitute for caution, awareness of your environment, and common sense. Builder’s hardware is available in multiple performance 
grades to suit the application. In order to enhance security and reduce risk, you should consult a qualified locksmith or other security professional.

 

ADVERTENCIA: Este Fabricante hace saber que no hay cerrojos que puedan proporcionar completa seguridad por sí mismos.  Puede hacerse que falle este 
cerrojo forzándolo o utilizando medios técnicos, o puede evadirse entrando por otra parte de la propiedad.  No hay cerrojos que puedan hacer de sustitutos para 
la precaución, el estar al tanto del entorno, y el sentido común. Pueden obtenerse piezas de ferretería de constructor con diversos grados de rendimiento para 
ajustarse a la aplicación.  Para realzar la seguridad y reducir los riesgos, debe consultar con un cerrajero capacitado u otro profesional de seguridad.

 

AVERTISSEMENT: Le fabricant tient à vous aviser qu’aucun verrou ne peut à lui seul offrir une sécurité complète. Ce verrou peut être mis hors d’état par la force ou des moyens techniques ou 
être évité par l’utilisation d’une autre entrée sur la propriété. Aucun verrou ne peut remplacer la surveillance de votre environnement et le bon sens. Différentes qualités de matériel d’installation 
sont offertes pour différentes applications. Afin d’augmenter la sécurité et de réduire le risque, vous devriez consulter un serrurier qualifié ou un autre professionnel de la sécurité.

©2018 Spectrum Brands, Inc.

X2

 (x2)

X1

 (x2)

Y

 (x2)

A4

B2

Actual size

Tamaño real
Taille réelle

Actual size

Tamaño real
Taille réelle

Sectional handleset

Juego de manija transversal

Levier de manœuvre par sections

One piece handleset

Juego de manija de una pieza

Levier de manœuvre monopièce

Install strikes

Instale las placas

 

Installation des gâches

Install exterior deadbolt 

Instale la cerrojo exterior
Installation du pêne dormant extérieur

10

Install interior deadbolt 

Instale la cerrojo interior

 

Installation du pêne dormant intérieur

11

12

Отзывы: