background image

42 

4.

 

Pulse la tecla selección de función (1). El 
horno empieza a funcionar. 

5.

 

Gire  los  alimentos  cuando  el  horno 
emita un pitido y en el display parpadee 
la palabra 

 . 

Descongelación por peso (automático) 
Use  esta  función

  para  descongelar  carne, 

aves, pescado, frutas y pan rápidamente. 

1.

 

Gire  la  tecla  selección  de  función  (1) 
hasta  que  parpadee  el  indicador  de  la 
función  Descongelación  por  peso.  El 
display  muestra  el  tipo  de  alimento 
«F01» parpadeando. 

2.

 

Gire  el  mando  giratorio  (3)  en  cualquier 
dirección  para  programar  el  tipo  de 
alimento.  Si  no  gira  el  mando,  el  horno 
funcionará  con  el  tipo  de  alimento 
«F01». 

3.

 

Pulse el mando giratorio (3) para validar. 
El  valor  del  peso  de  los  alimentos 
parpadea  en  el  display  inferior.  El 
indicador de peso empieza a parpadear. 

4.

 

Gire  el  mando  giratorio  (3)  en  cualquier 
dirección para programar el peso de los 
alimentos. Si no gira el mando, el horno 

funcionará  con  la  programación  para 
200 g. 

5.

 

Pulse el mando giratorio (3) para validar. 

6.

 

Pulse  la  tecla  Selección  de  función  (1). 
El horno empieza a funcionar. 

7.

 

Gire  los  alimentos  cuando  el  horno 
emita un pitido y en el display parpadee 
la palabra

 

 

La tabla siguiente muestra los programas de 
Descongelar  por  peso,  indicando  rangos  de 
peso 

tiempos 

de 

cocción 

descongelamiento  (para  garantizar  que  la 
temperatura de la comida sea uniforme).

 

Prog. Alimentos  Peso (kg) 

Tiempo 

(min) 

Tiempo de 

cocción 

(min) 

F01

 

Carne 

100 

– 2000

 

– 46’40

 

20   30 

F02

 

Aves 

100 

– 2500

 

– 17’23

 

20   30 

F03

 

Pescado 

100 

– 2000

 

– 40

 

20   30 

F04

 

Frutas 

100 

– 500

 

2’36 – 13

 

10   20 

F05

 

Pan 

100 

– 800

 

2’25 – 

19’20

 

10   20 

Nota  importante:

  consulte  «Instrucciones 

generales para descongelación». 

 

Función Especial 

“Auto”

 

Use  esta  función

  para  cocinar  varios  tipos 

de comida. 

1.

 

 Gire  la  tecla  Selección  de  función  (1) 
hasta  que  parpadee  la  luz  de  Función 
especial.  En  el  display  parpadea  el 
programa «P1». 

2.

 

Gire  el  Mando  giratorio  (3)  en  cualquier 
dirección para escoger el programa.  

3.

 

Pulse el mando giratorio (3) para validar. 

4.

 

Gire  el  Mando  giratorio  (3)  en  cualquier 
dirección 

para 

escoger 

el 

sub-

programa. 

5.

 

Pulse  la  tecla  Selección  de  función  (1). 
El horno empieza a funcionar. 

6. 

Gire  los  alimentos  cuando  el  horno 
emita un pitido y en el display parpadee 
la palabra

 

 

La tabla siguiente muestra los programas de 

Programa 

Sub-

programa 

Tipo de 
comida 

Peso 

(g) 

Tiempo 

(min.) 

Añadir 

agua (ml) 

Instrucciones 

P1 

S1.1 

Cocer 

patatas 

250 

100 

Coloque las patatas  en rodajas (15-
20 mm) con agua en un recipiente 
resistente al calor. Tapar y colocar en 
la base cerámica del microondas.   

S1.2 

500 

10 

150 

S1.3 

1000 

15 

200 

P2 

S2.1 

Risotto 

(listo para 

150 

42 

600 

Coloque los ingredientes para 
cocinar lentamente en un  recipiente 

S2.2 

400 

45,5 

800 

Содержание 122040000

Страница 1: ...instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it Service und Kundendienst Telefon 0209 401 631 Email kundendienst kueppersbusch de EN ES PT ML6330 0 MR6330 0...

Страница 2: ...5 Special Function 15 Using the Browning Plate 16 When the oven is working 17 Altering parameters 17 Cancelling a cooking cycle 17 End of a cooking cycle 17 Defrosting 18 General tips for defrosting 1...

Страница 3: ...n adult or a person who is responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children WARNING The appliance and...

Страница 4: ...intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire Warning The oven cann...

Страница 5: ...ed in the appliance since they may explode even after microwave heating has ended Warning Do not heat pure alcohol or alcoholic drinks in the microwave FIRE RISK Beware To avoid food overheating or bu...

Страница 6: ...g and Maintenance WARNING Cut the power supply before cleaning and maintenance The appliance should be cleaned regularly and any food deposits removed Failure to maintain the appliance in a clean cond...

Страница 7: ...son If the power cable is damaged it should be substituted by the manufacturer authorized agents or technicians qualified for this task in order to avoid dangerous situations Repair and maintenance wo...

Страница 8: ...erior This cover stops fat and pieces of food damaging the microwave generator Do not keep any inflammable object inside the oven as it may burn if the oven is switched on Do not use the oven as a pan...

Страница 9: ...ectrical energy into microwave energy These electromagnetic waves are channelled towards the inside of the oven by a wave guide and distributed using a metallic disperser or a rotating plate Inside th...

Страница 10: ...10 1 Catches 5 Control panel 2 Door window glass 6 Rack 3 Drop down grill 7 Browning Plate 4 Ceramic base 1 Function selection knob 3 Rotating Knob 2 Display 1 3 2...

Страница 11: ...Foods Microwave 90 W Slow defrosting for delicate foods keeping food hot 180 W Cooking with little heat boiling rice Rapid defrosting 360 W Melting butter Heating baby food 600 W Cooking vegetables an...

Страница 12: ...urn the function knob 1 to set the correct hour value 5 Turn the rotating knob 3 to set the correct minute value 6 To finish press the rotating knob 3 to confirm Hiding Displaying the Clock If the clo...

Страница 13: ...3 to confirm 6 To unblock the oven press the Rotating Knob 3 for 2 seconds Showroom Mode The showroom mode is used in showrooms to show the clients how the oven works as described in e activation of t...

Страница 14: ...he rotating knob 3 to validate 4 Press the function selector knob 1 The oven will start to operate Microwave Grill 1 Turn the function selector knob 1 until both Microwave and Grill function indicator...

Страница 15: ...Special Function indicator flashes The P1 2 Turn the rotating knob 3 in either direction to set the program 3 Press the rotating knob 3 to validate 4 Turn the rotating knob 3 in either direction to s...

Страница 16: ...ormally when cooking food such as pizzas or pies on a grill or in a microwave oven the dough or pastry becomes soggy This can be avoided by using a browning plate As a high temperature is reached quic...

Страница 17: ...arameters 3 Cancel the process by pressing the function selector knob 1 for 3 seconds To restart the process close the door and press the Function Selector knob 1 Altering parameters The operating par...

Страница 18: ...once Sausage 125 g 3 4 min 5 10 min Turn twice 250 g 8 9 min 5 10 min Turn once 500 g 15 16 min 10 15 min Turn twice Poultry poultry parts 200 g 7 8 min 5 10 min Turn three times 500 g 17 18 min 10 15...

Страница 19: ...m if there are little bits of ice the cream should be whipped before eating 8 Place poultry on a turn over plate so that the juices may drain more easily 9 Bread should be wrapped in a napkin so that...

Страница 20: ...the initial state temperature moisture and type of food It is advisable to adjust the times and power levels to each situation Depending on the exact characteristics of the food you may need to incre...

Страница 21: ...rack come into contact with the metal surfaces of the oven cavity since if it does there is a danger of electric arcing which may damage the oven IMPORTANT POINTS 1 When the grill is used for the fir...

Страница 22: ...on must be suitable for microwave and grill use See the section on types of ovenware Keep in mind that the figures given are merely indicative and can vary as a function of the initial state temperatu...

Страница 23: ...tainer directly on the rack The cooking time is longer because the microwaves only enter the food from the top If you have any doubts it is best to use only dishes suitable for microwave use Aluminium...

Страница 24: ...ly shallow aluminium containers without lids The aluminium must not come into contact with the walls of the cavity Cleaning is the only maintenance normally required Warning Your microwave oven should...

Страница 25: ...avoid the danger of burning wait until the grill is cold before lowering it Proceed as follows 1 Turn the grill support by 180 1 2 Lower the grill gently 2 Do not use excessive force as this may cause...

Страница 26: ...Check if you selected the correct operating time and power level I hear some noises after the cooking process is finished This is not a problem The cooling fan keeps on working for some time When the...

Страница 27: ...e voltage of the power outlet you are going to use Open the oven door and take out all the accessories and remove the packing material Warning The front surface of the oven may be wrapped with a prote...

Страница 28: ...may be caused to people animals or property if these installation instructions are not observed The oven only functions when the door is closed correctly Before the first use clean the inside of the...

Страница 29: ...pecial 42 Utilizando el Plato Tostador 43 Durante el funcionamiento 44 Interrupci n de una cocci n 44 Modificaci n de los par metros 44 Cancelar una cocci n 45 Fin de una cocci n 45 Descongelaci n 45...

Страница 30: ...nejarlo siempre que cuenten con la supervisi n de una persona que se responsabilice de su seguridad Los ni os deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato Mantenga los materi...

Страница 31: ...a hornos de microondas Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o pl stico vigile el aparato por la posibilidad de incendio El aparato est pensado para calentar alimentos y bebidas Secar alim...

Страница 32: ...na cuchara de t o una varilla de cristal en el recipiente El contenido de los biberones y de los botes de alimentos para bebes se deben remover o agitar y verificar la temperatura antes de su consumo...

Страница 33: ...a debe ser accesible despu s de la instalaci n La instalaci n debe cumplir con la normativa vigente La protecci n contra choques el ctricos tiene que estar garantizada a trav s de la instalaci n el ct...

Страница 34: ...ga en cuenta las indicaciones relativas a la enimiento ADVERTENCIA Aseg rese de que el aparato est apagado antes de reemplazar la l mpara para evitar la posibilidad de una descarga el ctrica Consulte...

Страница 35: ...no se da ar No tape ni obstruya los orificios de ventilaci n Utilice solamente vajilla adecuada para microondas Antes de utilizar vajilla y recipientes en el microondas compruebe si estos son adecuado...

Страница 36: ...ca en energ a de microondas Estas ondas electromagn ticas son canalizadas hacia el interior del horno a trav s de una gu a de ondas y distribuidas por un esparcidor met lico o a trav s de un plato rot...

Страница 37: ...37 espa ol 1 Cierres 5 Panel de control 2 Vidrio de ventana de la puerta 6 Parilla 3 Grill abatible 7 Plato 4 Base de cer mica 1 Mando Selecci n de funci n 3 Mando Giratorio 2 Display 1 3 2...

Страница 38: ...Microondas 90 W Descongelaci n lenta para alimentos delicados mantener caliente 180 W Cocinar con poco calor rehogar arroz Descongelaci n r pida 360 W Derretir mantequilla Calentar alimento para beb...

Страница 39: ...n de funci n 1 para programar la hora correcta 5 Gire el mando giratorio 3 para programar los minutos correctos 6 Para finalizar pulse el mando giratorio 3 de nuevo Ocultar Mostrar el Reloj Si no dese...

Страница 40: ...esbloquear el horno presione el mando giratorio 3 durante 2 segundos Modo Showroom El modo showroom se utiliza en las presentaciones para ense ar a los clientes el funcionamiento de cada una de las fu...

Страница 41: ...1 Gire la tecla selecci n de funci n 1 hasta que parpadee el indicador de la funci n Grill En el display se muestra 15 00 parpadeando 2 Gire el mando giratorio 3 en cualquier direcci n para programar...

Страница 42: ...tiempos de cocci n y descongelamiento para garantizar que la temperatura de la comida sea uniforme Prog Alimentos Peso kg Tiempo min Tiempo de cocci n min F01 Carne 100 2000 2 46 40 20 30 F02 Aves 10...

Страница 43: ...microondas no calientan la mayor parte de los envases estos pueden quedarse calientes por transmisi n del calor de la comida Normalmente cuando se cocinan comidas como pizzas o pasteles en el grill o...

Страница 44: ...ncorrecta Nunca cortar alimentos en el plato Retirar los alimentos del plato antes de cortar Dar vueltas a los alimentos preferiblemente con una esp tula de pl stico o de madera Coloque siempre coloqu...

Страница 45: ...tecla el mando de selecci n de funci n 1 La siguiente tabla presenta de un modo general los diferentes tiempos de descongelaci n y de reposo de modo a garantizar que el alimento alcance una temperatur...

Страница 46: ...s m s delicadas con papel de aluminio Importante el papel de aluminio no puede entrar en contacto con las paredes de la cavidad pues puede causar arco el ctrico 5 Las piezas m s densas deben ser vuelt...

Страница 47: ...adas por el fabricante Si tiene varios recipientes como por ejemplo tazas disp ngalos uniformemente sobre la Base de cer mica No cierre las bolsas de pl stico con pinzas de metal pero s con pinzas de...

Страница 48: ...ndas y tener peque os orificios que permitan la salida del vapor Tablas y sugerencias Cocinar verduras Alimento Cantidad kg Adici n de l quidos Potencia Watt Nivel de Potencia Tiempo min Tiempo de rep...

Страница 49: ...o se cocinan en recipientes hay que comprobar si el recipiente es o no adecuado Ver cap tulo sobre el tipo de vajilla 7 Cuando se utiliza el grill puede que las salpicaduras de grasa acaben quemando l...

Страница 50: ...El cristal y la porcelana muy finos y fr giles deben ser utilizados durante poco tiempo para descongelar o calentar alimentos ya preparados Los alimentos calientes transmiten calor a la vajilla la cu...

Страница 51: ...tipo de presi n Las bolsas de pl stico deben igualmente tener aberturas Tanto los biberones como los frascos con comida para beb y otros recipientes semejantes s lo se pueden calentar sin tapa pues p...

Страница 52: ...un pa o seco En los hornos con frente de aluminio use un producto limpiacristales suave y un pa o suave que no suelte hilos Limpie en el sentido horizontal sin ejercer presi n sobre la superficie Reti...

Страница 53: ...n el lavavajillas Aseg rese de que la Base de cer mica est siempre limpia No conecte el horno sin la Base de cer mica ATENCI N Cualquier tipo de reparaci n s lo puede ser ejecutada por t cnicos especi...

Страница 54: ...a muestra cErr Desconecte el enchufe y espere aproximadamente 5 segundos Despu s de eso se puede conectar el microondas de nuevo el cerr mensaje desaparece y el aparato est en pleno funcionamiento La...

Страница 55: ...e la cavidad no est n da ados En caso de da os contacte con el Servicio de Asistencia T cnica NO UTILICE EL HORNO si el cable de alimentaci n o la clavija est n da ados si el horno no funciona correct...

Страница 56: ...speciais 69 Fun o Especial 69 Utilizando o Prato Tostador 70 Durante o funcionamento 71 Interrup o de um cozinhado 71 Altera o dos par metros 72 Cancelar um cozinhado 72 Fim de um cozinhado 72 Descong...

Страница 57: ...por um adulto que seja respons vel pela sua seguran a As crian as devem ser supervisionadas para garantir que n o brincam com o aparelho Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das c...

Страница 58: ...ndas Quando aquecer alimentos em recipientes de pl stico ou papel vigie o aparelho porque existe o risco de igni o O aparelho destina se a aquecimento de alimentos e bebidas A secagem de alimentos ou...

Страница 59: ...uando aquece l quidos coloque uma colher de ch ou uma vareta de vidro no recipiente O conte do de biber es e de boi es de comida para beb deve ser agitado e mexido e a sua temperatura deve ser verific...

Страница 60: ...em todos os polos que garanta uma desconex o completa na categoria de sobretens o III Se a liga o el trica se fizer com ficha esta deve ficar acess vel depois da instala o A instala o deve estar de a...

Страница 61: ...dica es relativas Servi o e Repara o ADVERT NCIA Desligue a alimenta o el trica antes de qualquer tipo de limpeza ou manuten o ADVERT NCIA Apenas uma pessoa competente pode efetuar a es de manuten o e...

Страница 62: ...a adequada para micro ondas Antes de utilizar loi a e recipientes no micro ondas verifique se estes s o adequados ver cap tulo sobre o tipo de loi a N o remova a tampa de mica situada no tecto da cav...

Страница 63: ...m energia de microondas Estas ondas electromagn ticas s o canalizadas para o interior do forno atrav s de uma guia de ondas e distribu das por um espalhador met lico ou atrav s de um prato rotativo De...

Страница 64: ...64 1 Linguetes 5 Painel de controlo 2 Vidro da janela da porta 6 Grelha 3 Grill rebativel 7 Prato tostador 4 Base de cer mica 1 Bot o de Sele o de fun o 5 Bot o Girat rio 2 Display visor 1 3 2...

Страница 65: ...s Micro ondas 90 W Descongela o lenta para alimentos delicados manter quente 180 W Cozinhar com pouco calor refogar arroz Descongela o r pida 360 W Derreter manteiga Aquecer alimento para beb 600 W Co...

Страница 66: ...quando aparecer o simbolo do rel gio 4 Rode o bot o de sele o de fun o 1 para definir o valor correcto para a hora 5 Rode o bot o girat rio 3 para definir o valor correcto para os minutos 6 Para termi...

Страница 67: ...zar pressione o bot o girat rio 3 para confirmar 6 Para desbloquear o forno pressione o bot o girat rio durante 2 segundos Modo Showroom O modo showroom utilizado em showrooms para demonstrar aos clie...

Страница 68: ...o de cozinhar com os par metros que surgem no mostrador Grill Utilize esta fun o para dourar rapidamente os alimentos 1 Rode o bot o selector de fun o 1 at que o indicador da fun o Grill acenda O disp...

Страница 69: ...nciona com 200 g por defeito 5 Prima o bot o girat rio 3 para confirmar 6 Prima o bot o selector de fun o 1 O forno come a a funcionar 7 Vire os alimentos sempre que o forno emitir um sinal sonoro e o...

Страница 70: ...ir depender da sua temperatura inicial A comida retirada directamente do frigor fico ir demorar mais tempo a aquecer que a comida que est temperatura ambiente Se a temperatura n o estiver ao seu gosto...

Страница 71: ...peratura estabilize 300 g 6 min 2 min 400 g 8 min 2 min Hamb rguere s 5 min Virar os hamb rgueres uma ou duas vezes para conseguir dour los de ambos os lados Batatas fritas de forno 400 g 6 min Agitar...

Страница 72: ...um cozinhado Se pretender cancelar o processo de cozinhado prima o bot o Selector de Fun o 1 durante 3 segundos Em seguida emitido um sinal ac stico e no display mostrador aparece a indica o das hora...

Страница 73: ...imentos crus 3 O tempo de descongela o depende da quantidade e da altura do alimento Quando congelar os alimentos tenha em conta o processo de descongela o Distribua o alimento em partes iguais ao tam...

Страница 74: ...a prepara o Antes de utilizar um recipiente verifique se o mesmo adequado para micro ondas ver cap tulo sobre o tipo de loi a Ao confecionar alimentos com pouca humidade p ex descongelar p o fazer pip...

Страница 75: ...imentos densos na parte exterior do recipiente e os menos densos no centro do recipiente poder aquecer diferentes tipos de alimentos em simult neo 5 A porta do forno pode ser aberta em qualquer moment...

Страница 76: ...as 3 Aque a previamente o Grill durante 2 minutos Se n o houver qualquer indica o em contr rio utilize a grelha 4 Durante o funcionamento do Grill as paredes da cavidade e a grelha atingem temperatura...

Страница 77: ...rem um tempo extra de cozinhado entre 3 a 5 minutos para que a temperatura se distribua uniformemente Os valores indicados nas tabelas s o v lidos tendo em aten o que a cavidade est fria n o necess ri...

Страница 78: ...ser utilizada para refletir as micro ondas durante o processo de descongela o Os alimentos delicados como aves ou peixes podem ser protegidos do calor excessivo cobrindo as respetivas extremidades Im...

Страница 79: ...o pode entrar em contacto com as paredes da cavidade A limpeza a nica manuten o normalmente requerida Aten o O forno micro ondas deve ser limpo regularmente devendo ser removidos todos os restos de co...

Страница 80: ...etardada Aque a a gua durante 2 a 3 minutos pot ncia m xima de micro ondas Teto do Forno Se o teto do forno estiver sujo o Grill pode ser baixado para facilitar a limpeza Aguarde at que o Grill esteja...

Страница 81: ...vel de pot ncia adequados Colocou no interior do forno uma quantidade maior ou mais fria de alimentos do que habitualmente O alimento est excessivamente quente ressequido ou ent o queimado Verificar s...

Страница 82: ...s velhos Antes de eliminar o seu aparelho inutilize o Puxe o cabo de alimenta o corte o e elimine o Antes da instala o Verificar que a tens o de alimenta o indicada na placa de caracter sticas corresp...

Страница 83: ...epara o m nima de 3 mm entre os contactos ATEN O O FORNO TEM QUE SER OBRIGATORIAMENTE CONECTADO TERRA O fabricante e os revendedores declinam qualquer responsabilidade por eventuais danos causados a p...

Страница 84: ...el horno en el mueble hasta que el marco quede alineado Abra la puerta del horno y f jelo a las paredes laterales del mueble con los 4 tornillos suministrados atraviese los 4 agujeros en el marco del...

Страница 85: ......

Страница 86: ...01 Gelsenkirchen K ppersbuschstra e 16 D 45883 Gelsenkirchen Telefon 0209 401 0 Telefax 0209 401 303 www kueppersbusch de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13 A 1230 Wien Telefon 01 86680 15 Telefax 01 86...

Отзывы: