Rotex 70/10/20
39
Repère
Désignation
Repère
Désignation
Repère
Désignation
107
Fond de refoulement
211
Arbre pompe
230
Roue
303
Palier de guidage et butée
321.1/.2
Roulement à billes
350
Corps de palier
411.1/.2
Joint circulaire
500.1/.2
Bague
502
Bague d’usure
545.1/.2
Coussinet
550
Rondelle
561
Goupille cannelée
59-11.1/.2
Poids
712.1/.2
Tube intermédiaire
733
Collier de serrage
800
Moteur
81-2 + 824 Prise avec câble
81-22
Couvercle de la boîte à
bornes
81-36
Partie inférieure de la boîte à
bornes
81-50
Contacteur de couplage
81-92
Tôle de protection
81-93
Disjoncteur de protection
812.1/.2
Fond de carcasse de mo-
teur
813
Stator avec bobinage
818
Rotor
831
Hélice de ventilateur
832
Capot de ventilateur
837
Condensateur
838
Microcontacteur
897
Pièce de guidage
901
Vis à tête hexagonale
99-8.2
Fil
A17
Orifice de décharge
712.2, 303 et 545.2 uniquement pour pro-
fondeur d’installation 1700 mm
Pezzo Nr.
Denominazione
Pezzo Nr.
Denominazione
Pezzo Nr.
Denominazione
107
Corpo premente
211
Albero della pompa
230
Girante
303
Sopporto portante e di
guida
321.1/.2
Cuscinetto a sfere
350
Sopporto
411.1/.2
Anello di guarnizione
500.1/.2
Anello di tolleranza
502
Anello di tenuta
545.1/.2
Boccola del cuscinetto
550
Rondella
561
Grano cilindrico
59-11.1/.2
Pesi
712.1/.2
Tubo intermedio
733
Collare
800
Motore
81-2 + 824 Spina con cavo
81-22
Coperchio della morsettiera
81-36
Parte inferiore della
morsettiera
81-50
Contattore
81.92
Lamierino di copertura
81-93
Salvamotore
812.1/.2
Coperchio del motore
813
Statore con avvolgimento
818
Rotore
831
Ventola
832
Cuffia della ventola
837
Condensatore
838
Microinterruttore
897
Guida
901
Vite a testa esagonale
99-8.2
Filo
A 17
Foro di sfioro
Parti 712.2, 303 e 545.2 solamente con
profondità di montaggio 1700 mm
Содержание Rotex 10 Series
Страница 35: ...Rotex 70 10 20 35 ...
Страница 42: ...Rotex 70 10 20 42 ...
Страница 43: ...Rotex 70 10 20 43 ...
Страница 44: ...Technische Änderungen bleiben vorbehalten 2322 8 90 1 11 2000 01 044 136 Rotex 70 10 20 ...