manualshive.com logo in svg
background image

7

ESP

AÑOL

 

„

El uso de aditamentos complementarios que no sean recomendados por el fabricante del 
aparato puede causar lesiones.

 

„

No usar en exteriores.

 

„

No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, o que toque superficies 
calientes.

 

„

No lo coloque encima o cerca a una hornilla eléctrica o de gas caliente, o en un horno 
calentado.

 

„

Se debe tener extrema cautela cuando se mueva un aparato que contenga aceite caliente 
u otros líquidos calientes.

 

„

Para desconectar, apague el producto, luego retire el enchufe del tomacorrientes de la 
pared.

 

„

No use el aparato para un uso que no sea el indicado.

 

„

Tenga extrema precaución cuando retire la bandeja o elimine grasa caliente.

 

„

En el horno tostador no se debe insertar alimentos o utensilios de metal demasiado 
grandes, ya que pueden crear un incendio o riesgo de descarga eléctrica.

 

„

No limpiar con esponjas abrasivas. Se pueden desprender piezas de la esponja y tocar 
partes eléctricas que involucran un riesgo de descarga eléctrica.

 

„

Puede ocurrir un incendio si el horno tostador está cubierto o si está tocando material 
inflamable, incluyendo cortinas, paredes y superficies similares, cuando está en 
funcionamiento. No almacenar ningún artículo encima del artefacto cuando esté en 
funcionamiento.

 

„

Se debe tener extrema precaución cuando se usan contenedores construidos de 
materiales distintos al metal o vidrio.

 

„

No almacenar ningún material, que no sean los accesorios recomendados por el 
fabricante, en este horno, cuando no esté en uso.

 

„

No colocar ninguno de los siguientes materiales en el horno: papel, cartón, plástico, etc.

 

„

No cubrir la bandeja para migajas o ninguna parte de este horno con papel aluminio. Esto 
ocasionará el sobrecalnetamiento del horno.

 

„

Para apagar el horno, presione el botón START/CANCEL en el panel de control.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

ESTE ARTEFACTO ES SOLAMENTE PARA USO DOMÉSTICO.

INSTRUCCIONES DE POLARIZACIÓN

 

„

Este aparato tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la otra). Para 
reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe debe caber en un tomacorrientes 
polarizado de una sola manera. Si el enchufe no cabe completamente en el tomacorrientes, 
invierta el enchufe. Si todavía así no cabe, contacte a un electricista calificado. No intente 
modificar el enchufe de ninguna manera.

INSTRUCCIONES PARA CABLES ESPECIALES

a)  Se debe usar un cable de alimentación corto (o cable de alimentación desmontable) 

para reducir el riesgo que resulta de enredos o tropiezos por encima de una cable largo.

b)  Los cables de alimentación desmontables más largos pueden usarse si se tiene cuidado 

en su uso.

c)  Si se usa un cable de alimentación desmontable o cable de extensión más largo:

1)  La calificación eléctrica marcada del cable principal o cable de extensión debe tener 

por lo menos la misma calificación eléctrica que el aparato; y

Содержание OK710

Страница 1: ...DELUXE CONVECTION OVEN WITH RAPID HEAT TECHNOLOGY www krups com www krups ca EN FR ES...

Страница 2: ...caution when removing tray or disposing of hot grease Oversized foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock Do not clean with met...

Страница 3: ...arranty will not apply For your safety this product conforms to all applicable standards and regulations Electric Safety Food Compliant Materials Environment Our company has an ongoing policy of resea...

Страница 4: ...r Ne pas laisser le cordon lectrique pendre du bord d une table ou d un comptoir et ne pas le laisser toucher une surface chaude Ne pas placer l appareil sur un br leur au gaz ou lectrique chaud ou pr...

Страница 5: ...ng cordon d alimentation amovible ou une rallonge est utilis 1 La puissance nominale lectrique indiqu e sur le cordon ou la rallonge doit tre au moins aussi grande que la puissance lectrique nominale...

Страница 6: ...de type non r sidentiel les environnements de type g te touristique Cet appareil n est pas con u pour fonctionner l aide d une minuterie ou d un syst me t l command Ne pas utiliser l appareil si son c...

Страница 7: ...construidos de materiales distintos al metal o vidrio No almacenar ning n material que no sean los accesorios recomendados por el fabricante en este horno cuando no est en uso No colocar ninguno de lo...

Страница 8: ...el aparato siempre use las asas Ya que este aparato es solo para uso en el hogar no deber usarse en las siguientes aplicaciones y la garant a no se aplicar a reas de cocina del personal en tiendas ofi...

Страница 9: ...2 13 1 2a 10 11 12 vi v iii i iv ii vii viii 5 6 7 8 9 4 3...

Страница 10: ...20 min OK 350 F 15 min 0 min 1 2 3 4 5 6 10 11 12 7 8 9...

Страница 11: ...13 14 15 16 17 18 19...

Страница 12: ...g and cooking 7 DEFROST Press to select Defrost for use with frozen foods with the TOAST BAGEL and PIZZA functions 8 LIGHT Press to turn on off the interior light As an energy saver the light will aut...

Страница 13: ...red toasting shade with CONTROL knob and press SELECT button 3 Select DEFROST option by pressing the DEFROST button if desired 4 Press the START STOP button to begin cooking 5 Once toasting is complet...

Страница 14: ...espoons sugar baking powder and salt until well blended With pastry blender or 2 table knives cut in butter until mixture is crumbly Gently stir in lemon peel and blueberries In medium bowl whisk crea...

Страница 15: ...ation or unauthorised repair of the product It also does not cover normal wear and tear maintenance or replacement of consumable parts or the following using the wrong type of water or consumable ingr...

Страница 16: ...s r glages et passer en mode veille 10 Plateau miettes 11 Deux grilles de cuisson 12 Plaque de cuisson 13 Lumi re int rieure non rempla able PR PARATION ET PREMI RE UTILISATION 1 Enlever tous les mat...

Страница 17: ...de la grille d apr s la recette la quantit et la taille de l aliment et selon vos pr f rences Pour utiliser les deux grilles de cuisson simultan ment nous recommandons d utiliser le ventilateur conve...

Страница 18: ...n bip retirer le pain du four Appuyer sur le bouton Start Stop marche arr t D baller le pain et le placer sur une plaque de cuisson c t s tranch s vers le haut Recouvrir uniform ment le pain de fromag...

Страница 19: ...r ts apr s 20 minutes Appuyer sur le bouton Start Stop marche arr t Les laisser refroidir l g rement Saumon grill Temps de pr paration 5 minutes Temps total 25 minutes Donne 2 portions 0 34 kg de file...

Страница 20: ...iques surcharge dommages ou dysfonctionnements dus l utilisation avec un voltage ou une fr quence lectrique non conformes tout accident li un feu une inondation etc usage professionnel ou sur un lieu...

Страница 21: ...3 a Inserte la bandeja de migajas Fig 4 3 Enchufe el cable en un tomacorrientes est ndar de 120V Fig 5 a 12 00 la hora predeterminada que comenzar a titilar Fig 6 b Presione el bot n SELECT para ajus...

Страница 22: ...cortada en rodajas finas POSICI N DE LA REJILLA DE COCCI N Para garantizar rendimientos ptimos aseg rese que la rejilla est en la posici n adecuada Le recomendamos seguir la tabla anterior seg n al us...

Страница 23: ...horno con papel de hornear Sobre una superficie de trabajo enharinada amase la masa con cuidado 5 o 6 veces Forme un c rculo de unos 18 cm C rtela en 6 cu as Extienda por encima con un cepillo la mez...

Страница 24: ...decuado la calcificaci n las descalcificaciones deber n realizarse con arreglo a las instrucciones de uso da os causados por un rayo o subidas de tensi n el acceso de agua polvo o insectos dentro del...

Страница 25: ...9100021343 02 EN P 2 4 FR P 4 6 ES P 6 8 P 12 15 P 16 20 P 21 24...

Отзывы: