background image

21

FR

FONCTION DE RÉINITIALISATION

TABLEAUX DE CUISSON

Les temps de cuisson représentent des suggestions. Ajustez-les en fonction de vos préférences et de la quantité 

d’aliments en cours de cuisson. Ne pas trop remplir les paniers à friture ou mettre plus de 340 g (

3/4

 lb) d’aliments dans 

les petits paniers, ou 680 g (1½ lb) dans le grand panier.

ALIMENT

TEMPÉRATURE

TEMPS

Frites

177 ºC (350 F)

6 minutes

Rondelles d’oignon

190 ºC (375 ºF)

3 minutes

Bâtonnets de poulet

190 ºC (375 ºF)

4 minutes

Beignets

190 ºC (375 ºF)

3 minutes

Filets de poitrine/croquettes de poulet

190 ºC (375 ºF)

3 minutes

Tranches d’aubergine fraîche

190 ºC (375 ºF)

3 minutes

Bâtonnets de poisson

190 ºC (375 ºF)

3 minutes

Filets de poisson (panés)

190 ºC (375 ºF)

6 minutes

Côtelettes de porc (panées)

190 ºC (375 ºF)

4 minutes

Côtelettes de porc (en pâte)

190 ºC (375 ºF)

6 minutes

Escalopes de veau (panées)

190 ºC (375 ºF)

4 minutes

Escalopes de veau (en pâte)

190 ºC (375 ºF)

6 minutes

Saucisses sur bâtonnet

177 ºC (350 ºF)

6 minutes

Croustilles

177 ºC (350 ºF)

3 minutes

Poitrine de poulet (panée)

190 ºC (375 ºF)

de 3 à 4 minutes

AVERTISSEMENT  : Ne pas ajouter d’eau, d’aliments humides ou d’aliments congelés glacés à l’huile de 

cuisson, car elle pourrait éclabousser et causer des blessures. Ne pas déplacer la friteuse lors de la cuisson, 

ou à tout moment lorsque l’huile est chaude. Ne pas essayer de vider l’huile lorsqu’elle est chaude. Ne pas 

toucher les surfaces métalliques de la friteuse, car elles sont chaudes et pourraient causer des brûlures.

Ne pas ranger le produit à l’extérieur.

Ranger l’appareil dans un endroit sec et aéré.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

AVERTISSEMENT : Ne pas essayer de nettoyer la friteuse ou de vider l’huile alors que l’appareil ou son contenu 

est encore chaud. Laisser l’appareil refroidir complètement.

1.  Avant le nettoyage, débrancher le cordon électrique détachable de la prise murale en premier, puis de la friteuse 

et attendre que l’appareil soit complètement froid.

2.  Retirer le tableau de commande et l’élément chauffant du boîtier en soulevant l’ensemble verticalement.

3.  Ne jamais immerger le tableau de commande dans un liquide. Nettoyer l’élément chauffant avec de l’eau chaude 

savonneuse en faisant attention de ne pas mouiller le tableau de commande.

4.  Nettoyer l’extérieur du tableau de commande avec un linge légèrement humide.

5.  Nettoyer les paniers à friture et le contenant pour l’huile dans l’eau tiède savonneuse ou au lave-vaisselle et les 

assécher complètement.

6.  Essuyer le boîtier de la friteuse avec un linge humide. Toujours veiller à ce que les composants soient 

complètement secs, car l’eau résiduelle pourrait causer des éclaboussures d’huile.

IMPORTANT : Ne pas immerger le tableau de commande ou le cordon électrique détachable de la friteuse dans 

l’eau ou dans tout autre liquide. Toujours laver l’appareil à la main de la façon décrite plus haut et toujours 

l’assécher complètement. Toute autre tâche d’entretien devrait être effectuée par un agent de service autorisé.

 

„

L’appareil est équipé d’un dispositif de sécurité en cas de surchauffe situé sous le tableau de commande 

(illustration 6).

 

„

Si la friteuse est utilisée sans huile, l’interrupteur de sûreté s’active et l’appareil s’éteint automatiquement.

 

„

Dans ce cas, débrancher l’appareil et le laisser refroidir (environ 10 minutes).

 

„

Une fois le contenant rempli d’huile, brancher l’appareil. Appuyer ensuite sur le bouton RÉINITIALISATION (RESET) 

de l’interrupteur de sûreté avec un cure-dent ou un autre objet non métallique similaire.

 

„

Si le problème avec l’interrupteur de sûreté demeure, communiquer avec notre service d’assistance téléphonique 

(détails à la page 29).

Содержание KJ502D51

Страница 1: ...4 5 L DEEP FRYER WITH PRESET OPTIONS www krups com EN FR ES...

Страница 2: ...tlet 13 Do not use appliance for other than intended use 14 Be sure handles are properly assembled to basket and locked in place See detailed assembly instructions 15 SAVE THESE INSTRUCTIONS 16 FOR HO...

Страница 3: ...hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments 39 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly quali...

Страница 4: ...ssures 8 Ne pas utiliser l appareil l ext rieur 9 Ne pas laisser le cordon lectrique pendre du bord d une table ou d un comptoir et ne pas le laisser toucher une surface chaude 10 Ne pas placer l appa...

Страница 5: ...au 30 Cet appareil ne convient pas aux recettes contenant une quantit lev e de liquide p ex soupes sauces cuisson 31 Ne jamais mettre l appareil en marche lorsque le panier friture est vide 32 Ne jama...

Страница 6: ...ou fissurer la poign e ou le pied INSTRUCTIONS EN MATI RE DE POLARISATION Cet appareil est quip d une fiche d alimentation polaris e une lame de contact est plus large que l autre Afin de r duire les...

Страница 7: ...quipo sobre un quemador de gas o el ctrico caliente o cerca de ste ni dentro de un horno caliente 11 Tenga extremo cuidado cuando desplace una freidora que contenga aceite caliente 12 Siempre conecte...

Страница 8: ...das 33 Aseg rese de que el taz n est completamente seco despu s de lavarlo y antes de usarlo 34 El nivel de aceite siempre debe encontrarse entre las marcas de nivel m n y m x 35 Nunca use su freidora...

Страница 9: ...zado presenta una varilla m s ancha que la otra Para reducir el riesgo de electrocuci n esta clavija est previsto para conectarse en un enchufe polarizado de una sola posici n Si la clavija no se pued...

Страница 10: ...RE SE T 1d 4 5 3a 6 3c a b c A d B 3b 2b C D G E F 2a 1c 1b 1a RESET 3a...

Страница 11: ...at any time 1 Remove all packaging and stickers from your deep fryer 2 Thoroughly clean the oil container lid and baskets to remove any dust or residue remaining from manufacturing 3 Attach the cool t...

Страница 12: ...the green ready light is on before lowering food into oil Too much food will prevent the food from moving around and browning evenly In addition it may slow down the cooking time Fry in smaller batch...

Страница 13: ...dressing ingredients Serve chicken wings with dill dressing Refrigerate leftovers Buttermilk Onion Rings Makes 6 servings Ingredients 1 gallon vegetable oil 1 to 2 large sweet yellow onions about 1 po...

Страница 14: ...round Reroll remaining dough and repeat cutting Let donut rings and donut holes set on a cooling rack for 15 minutes Add about 6 donut rings to fryer at a time Cover and fry for 1 minute turn donuts...

Страница 15: ...or the oil is hot Allow unit to completely cool 1 Before cleaning unplug the breakaway cord from the wall outlet first and then from your Deep Fryer and wait for the Deep Fryer to cool completely 2 R...

Страница 16: ...type of water or consumable ingress of water dust or insects into the product damage as a result of lightning or power surges scaling any de scaling must be carried out according to the instructions...

Страница 17: ...et le tenir enfonc pour arr ter le chauffage tout moment 1 Enlever tout l emballage et les autocollants de la friteuse 2 Nettoyer soigneusement le contenant pour l huile le couvercle et les paniers po...

Страница 18: ...de fritures offertes plus haut TRUCS ET CONSEILS UTILISATION Assurez vous que le voyant vert indiquant que l huile est pr te est allum avant de submerger les aliments dans l huile Mettre trop d alime...

Страница 19: ...oignons jaunes environ 454 g pel s et coup s en tranches rondelles d environ 1 cm 3 8 po 473 ml 2 tasses de babeurre 3 cuill res table de moutarde de Dijon 2 ufs battus tasse d amidon de ma s Chapelur...

Страница 20: ...ser reposer les beignets et leur centre 15 minutes sur une grille de refroidissement Ajouter environ 6 anneaux la fois dans la friteuse Couvrir les beignets et les faire frire 1 minute les retourner e...

Страница 21: ...est encore chaud Laisser l appareil refroidir compl tement 1 Avant le nettoyage d brancher le cordon lectrique d tachable de la prise murale en premier puis de la friteuse et attendre que l appareil s...

Страница 22: ...iques surcharge dommages ou dysfonctionnements dus l utilisation avec un voltage ou une fr quence lectrique non conformes tout accident li un feu une inondation etc usage professionnel ou sur un lieu...

Страница 23: ...tas de su freidora 2 Limpie minuciosamente el recipiente de aceite la tapa y las cestas para eliminar cualquier polvo o residuo que pueda haber quedado de la f brica 3 Fije los mangos termoaislados a...

Страница 24: ...a sal en el aceite En su lugar agregue sal mientras el alimento est caliente y se escurre el aceite en un papel toalla Los alimentos congelados se pueden cocinar en la cesta Siga las indicaciones que...

Страница 25: ...quilla 6 porciones Ingredientes 3 7 litros de aceite vegetal 1 a 2 cebollas amarillas dulces grandes 1 libra aproximadamente pelada cortada en rodajas anillos de 3 8 pulgada 2 tazas de suero de manteq...

Страница 26: ...uelva a cortar Deje reposar los anillos de dona y las rosquillas en una parrilla de enfriamiento durante 15 minutos A ada 6 anillos de dona a la freidora C brala y fr a durante 1 minuto voltee las don...

Страница 27: ...se enfr e completamente 1 Antes de limpiar el equipo desconecte primero el cable de alimentaci n del enchufe y luego de la freidora y espere que a que esta se enfr e completamente 2 Saque de la carca...

Страница 28: ...decuado la calcificaci n las descalcificaciones deber n realizarse con arreglo a las instrucciones de uso da os causados por un rayo o subidas de tensi n el acceso de agua polvo o insectos dentro del...

Страница 29: ...mo data Ostukuup ev Datum nakupa Sorozatsz m D tum n kupu Pirkuma datums Datum Kupovine Datum kupnje Data cump r rii Datum n kupu Tarikh pembelian Tanggal pembelian Ng y mua h ng Sat n alma tarihi KRU...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...9100021336 02 EN P 2 3 FR P 4 6 ES P 7 9 P 11 16 P 17 22 P 23 28...

Отзывы: