Krups CONTROL LINE BW442 Series Скачать руководство пользователя страница 6

TO DE-SCALE YOUR KETTLE.

• Either using commercial white vinegar (8°):

     - Fill the kettle with 0.5 L of vinegar,
     - Leave to stand for 1 hour without heating.

• Or citric acid:

     - Boil 0.5 L of water,
     - Add 25 g of citric acid and leave to stand for 15 min.

• Using a de-scaler specifically for plastic kettles: follow the manufacturer’s instructions.

Empty your kettle and rinse 5 or 6 times. Repeat if necessary.

TO DE-SCALE YOUR FILTER.

Soak the filter in white vinegar or diluted citric acid.

Never use a de-scaling method other than that recommended.

IN THE EVENT OF PROBLEMS

THERE IS NO EVIDENT DAMAGE TO YOUR KETTLE

The kettle does not work or stops before coming to the boil:

     - Check that your kettle is properly connected.
     - The kettle has been switched on without water or an accumulation of scale has caused the overheat cut-out

to operate: allow the kettle to cool and fill it with water. Descale first if scale has accumulated. Switch it on: the
kettle should start working again after about 15 minutes.

The water tastes of plastic:

     - Generally, this happens when the kettle is new, discard the water from the first few boilings. If the problem

persists, fill the kettle to maximum and add two teaspoons of bicarbonate of soda. Bring to the boil and discard
the water. Rinse out the kettle.

IF YOUR KETTLE HAS BEEN DROPPED, IF IT LEAKS OR IF THERE IS VISIBLE DAMAGE TO THE
POWER CORD, THE PLUG OR THE BASE OF THE KETTLE

Do not use the kettle. No attempt must be made to dismantle the kettle or its safety devices.

Return your kettle to an approved KRUPS service centre; the only qualified body authorised to carry out repairs.
See the guarantee conditions and list of centres in the booklet supplied with your kettle. The type and serial
number are shown on the bottom of your kettle. 

    

This guarantee covers manufacturing defects and domestic use only.

    

This product has been designed for domestic use only.  Any commercial use, inappropriate use or failure to
comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.

    

Any breakage or damage resulting from failure to comply with the instructions for use is not covered by the
guarantee.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service centre or a similarly
qualified person, in order to avoid any danger.

The manufacturer reserves the right to modify the characteristics or components of its kettles at any time in the
interests of the consumer.

PREVENTION OF DOMESTIC ACCIDENTS

For a child, a burn or scald, even if slight, can sometimes be serious.

As they grow up, teach your children to beware of hot liquids to be found in the kitchen. Position the kettle and
its supply cord well to the rear of the work surface, out of the reach of children.

If an accident does occur, run cold water over the scald immediately and call a doctor if necessary.

In order to avoid any accident: do not carry your child or baby at the same time as drinking or carrying a hot
drink.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Let’s all help protect the environment!

Your appliance contains many recoverable or recyclable materials.

Take it to a local, civic waste collection point.

8

KR_BOUILLOIRE_PRELUDE_EO_NC00121690_Mise­en­page­1­­29/04/14­­14:20­­Page8

Содержание CONTROL LINE BW442 Series

Страница 1: ...BW442 www krups com DE EN FR NL ES IT PT DA FI NO SV KR_BOUILLOIRE_PRELUDE_EO_NC00121690_Mise en page 1 29 04 14 14 19 PageC2...

Страница 2: ...2 2 ON MAX MIN OFF 1 2 2 fig 3 fig 1 fig 4 fig 6 fig 5 fig 2 fig 7 fig 8 1 KR_BOUILLOIRE_PRELUDE_EO_NC00121690_Mise en page 1 29 04 14 14 20 PageC3...

Страница 3: ...STELLEN SIE DEN WASSERKOCHER AUF SEINEN SOCKEL SCHLIESSEN SIE IHN AN DAS STROMNETZ AN 5 INBETRIEBNAHME DES WASSERKOCHERS Dr cken Sie die unten am Griff befindliche EIN AUS Taste Die EIN AUS Taste leuc...

Страница 4: ...hlie end gut aus BENUTZEN SIE IHREN WASSERKOCHER NICHT WENN IHR WASSERKOCHER AUF DEN BODEN GEFALLEN IST WASSER AUSTRITT ODER DAS STROMKABEL DER STECKER ODER DER SOCKEL DES WASSERKOCHERS SICHTBARE BESC...

Страница 5: ...ton at the bottom of the handle The on off button will light up fig 6 6 AS SOON AS THE WATER REACHES BOILING POINT THE KETTLE WILL TURN OFF AUTOMATICALLY The light will turn off when the on off switch...

Страница 6: ...proved KRUPS service centre the only qualified body authorised to carry out repairs See the guarantee conditions and list of centres in the booklet supplied with your kettle The type and serial number...

Страница 7: ...positionn en bas de la poign e Le bouton marche arr t s illumine fig 6 6 LA BOUILLOIRE S ARR TERA AUTOMATIQUEMENT D S QUE L EAU ARRIVERA BULLITION Le voyant lumineux s teindra lorsque le bouton marche...

Страница 8: ...un centre service KRUPS agr e seul habilit effectuer une r paration Voir conditions de garantie et liste des centres sur le livret fourni avec votre bouilloire Le type et le num ro de s rie sont indi...

Страница 9: ...ATS DE WATERKOKER OP ZIJN VOETSTUK STEEK DE STEKKER IN HET STOPCONTACT 5 DRUK VOOR HET INSCHAKELEN VAN DE WATERKOKER Druk op de ON OFF knop onder het handvat Het lampje op de ON OFF knop licht op fig...

Страница 10: ...NDIEN HET SNOER DE STEKKER OF HET VOETSTUK VAN DE WATERKOKER ZICHTBAAR BESCHADIGD ZIJN Gebruik de waterkoker niet U mag in geen geval proberen het apparaat of de veiligheidsvoorzieningen te demonteren...

Страница 11: ...est bien cerrada antes de su utilizaci n fig 5 4 COLOQUE EL HERVIDOR EN SU BASE CON CTELO AL ENCHUFE 5 PARA PONER EL HERVIDOR EN MARCHA Presionar el bot n encendido apagado situado en la parte inferi...

Страница 12: ...VISIBLE No utilice el hervidor No debe intentar desmontar el aparato o los dispositivos de seguridad Lleve el hervidor a un centro de servicio KRUPS oficial nico autorizado para realizar reparaciones...

Страница 13: ...ben chiuso prima dell utilizzo fig 5 4 POSIZIONATE IL BOLLITORE SULLA SUA BASE INSERITE LA SPINA NELLA PRESA 5 PER ACCENDERE IL BOLLITORE Premere il pulsante ON OFF alla base dell impugnatura Il puls...

Страница 14: ...TO SE VI SONO FUORIUSCITE O SE IL CAVO ELETTRICO LA SPINA O LO ZOCCOLO PRESENTANO DANNI VISIBILI Non utilizzate l apparecchio Non provate per nessun motivo a smontare l apparecchio o i dispositivi di...

Страница 15: ...RICO SOBRE A BASE LIGUE A FICHA TOMADA 5 PARA COLOCAR O JARRO A FUNCIONAR Prima o bot o on off situado na parte inferior da pega O bot o on off acende se fig 6 6 O JARRO EL CTRICO DESLIGA SE AUTOMATIC...

Страница 16: ...r correctamente n o o utilize N o tente desmontar o aparelho nem os dispositivos de seguran a pelos seus pr prios meios Entregue o seu jarro el ctrico a um Servi o de Assist ncia T cnica KRUPS autoriz...

Страница 17: ...IKKET I STIKKONTAKTEN 5 S DAN T NDES KEDLEN Tryk T nd Sluk knappen under h ndtaget ned T nd Sluk knappen lyser fig 6 6 ELKEDLEN SLUKKER AUTOMATISK N R VANDET KOGER Kontrollampen slukker n r T nd Sluk...

Страница 18: ...VISER SYNLIGE TEGN P BESKADIGELSE Brug ikke elkedlen Fors g ikke at afmontere apparatet eller sikkerhedsanordningerne Indlever kedlen til et godkendt KRUPS servicev rksted som er det eneste godkendte...

Страница 19: ...ITE S HK VERKKOON 5 VEDENKEITTIMEN K YNNIST MISEKSI Paina k densijan alaosassa sijaitsevaa virtakytkint Virtakytkimeen syttyy valo kuva 6 6 VEDENKEITTIMEN VIRTA KATKEAA AUTOMAATTISESTI KUN VESI ALKAA...

Страница 20: ...DENKEITIN ON PUDONNUT MAAHAN SIIN ON VUOTOJA JOS S HK JOHTO PISTOKE TAI VEDENKEITTIMEN ALUSTA OVAT SILMINN HDEN VAHINGOITTUNEITA l k yt vedenkeitint Vedenkeitint tai sen turvalaitteita ei saa yritt pu...

Страница 21: ...N Trykk ned p av knappen nederst p h ndtaket P av knappen lyser fig 6 6 VANNKOKEREN STANSER AUTOMATISK N R VANNET KOKER Lampen slukkes n r p av knappen er kommet tilbake i vre stilling etter kokingen...

Страница 22: ...odkjent KRUPS servicesenter som alene kan foreta reparasjon av apparatet Det er kun servicepartneren som er godkjent for utf re reparasjoner Se betingelsene for garanti og listen over steder der det f...

Страница 23: ...n anv ndning fig 5 4 PLACERA VATTENKOKAREN P BOTTENPLATTAN ANSLUT TILL ETT V GGUTTAG 5 STARTA VATTENKOKAREN Tryck p p av knappen som sitter under handtaget P av knappen t nds fig 6 6 VATTENKOKAREN ST...

Страница 24: ...I GOLVET OM DEN L CKER OM SLADDEN STICKKONTAKTEN ELLER BOTTENPLATTAN R SYNLIGT SKADADE Om vattenkokaren fungerar onormalt anv nd den inte F rs k aldrig ta is r apparaten eller s kerhetsanordningarna...

Страница 25: ...LINE 199207701 JAPAN HOTLINE 0570 077772 KAZAKHSTAN HOTLINE 727 378 39 39 KOREA HOTLINE 1588 1588 LATVIA HOTLINE 67162007 LITHUANIA HOTLINE 64 708 888 MACEDONIA HOTLINE 0 2 20 50 022 MALAYSIA HOTLINE...

Отзывы: