- 18 -
DE
Die drei Gummis der Papiereinzugsrolle
und der Separator sind Verschleißteile. Bei
starker Abnutzung sollten die Teile getauscht
werden.
EN
The 3 folding rollers and the separator are
wearing parts and must be exchanged when
they are worn.
FR
Les trois galets d'introduction et le
séparateur sont des pièces d'usure. En cas
d'usure importante, ces éléments doivent
être remplacés.
NL
Het rubber van de papiertoevoerrollen en
van de separatoren zijn aan slijtage
onderhevig. Zodra ze versleten zijn dienen
deze te worden vervangen.
ES
Los tres rodillos de plegado y el separador
son piezas que están sujetas a desgaste,
por lo que deben sustituirse cuando estén
gastadas.
PT
Os três rolos de alimentação e o separador
são peças que se vão desgastando e devem
ser mudadas.
PL
3 rolki oraz przekładka są częściami
wymiennymi - kiedy zużyją się muszą zostać
wymienione.
DE
Gummi der drei Falzrollen abwischen - mit
der
Hand
Falzrollen drehen.
(
Universal-Reiniger Best. Nr. 9000 632
oder
Universal-Reinigungstuch Best. Nr.
9000 633
)
EN
Wipe the rubber on the 3 folding rollers - turn
the folding rollers by hand.
(
Universal-cleaning agent Order No. 9000
632
or
universal-cleaning tissue order no.
9000 633
)
FR
Nettoyer le revêtement des trois rouleaux de
pliage - faire tourner les rouleaux grâce à la
molette.
(
Nettoyant universel ref. 9000 632
ou
chiffon de nettoyage universel
ref. 9000 633
)
NL
Het rubber van de drie vouwrollen reinigen -
met de hand de vouwrollen draaien.
(
Universele reiniger nr. 9000 632
en
universeel reinigingsdoekje nr. 9000 633
)
• Wartung und Pflege • Maintenance und cleaning •
• Maintenance et entretien • Onderhoud • Mantenimiento y limpieza •
• Limpeza e manutenção • Konserwacja i czyszczenie •