background image

- 17 -

 DE  Maschine läuft nicht an

 EN  Machine will not start

 FR  Le destructeur ne se met pas en 

   marche

 NL  Machine start niet

  IT  La macchina non parte

 ES  La máquina no funciona

 SV  Maskinen startar inte

 DE 

Netzstecker eingesteckt?

 EN 

Is the machine plugged in?

 FR 

Prise de courant branchée?

 NL 

Zit de stekker in de contactdoos?

 IT 

La macchina è collegata alla presa di 

corrente?

 ES 

¿La máquina está enchufada?

 

SV 

Är maskinen ansluten?

• 

Mögliche Störungen

 

• 

Possible malfunctions 

• 

                            

 

• 

Incidents éventuels 

• 

Mogelijke storingen 

•                             

• 

Possibile malfunzionamento 

• 

Posibles fallos de funcionamiento 

• 

 

 

• 

Möjliga driftsstörningar 

•  

 

 

 DE 

Schalter auf Position "I"?

 EN 

Is the switch in position "I"

 FR 

L´interrupteur est-il en position "I"?  

 NL 

Staat de switch in positie "I"?

 IT 

L´interruttore è in posizione "I"?

 ES 

¿El interruptor está en posición "I"? 

 

SV 

Strömbrytare i position "I"

Содержание IDEAL 2220

Страница 1: ...Papiervernietigers Distruggidocumenti Destructoras de Documentos Dokumentf rst rare DE Betriebsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Manuale d istruzione ES In...

Страница 2: ...les Pour savoir si votre appareil peut galement d truire ces supports consultez notre site www ideal de NL Definitie van normaal gebruik 1 Deze papiervernietiger is geschikt voor het vernietigen van...

Страница 3: ...anv ndning 1 Denna dokumentf rst rare r l mplig f r nedbrytning av papper 2 Sk rverket som r gjort av specialh rdat st l p verkas inte av sm m ngder gem och h ftklamrar 3 Beroende p sk rhuvudets kapa...

Страница 4: ...r i bruk masnen V r oppmerksom p sikkerhetsforskriftene Opperat rmanualen m alltid v re tilgjengelig PL Prosz uwa nie przeczyta instrukcj obs ugi przed uruchomieniem urz dzenia i stosowa si do przepis...

Страница 5: ...i u niszczarki do dokument w nie u ywa aerozoli zawieraj cych palne substancje RU HU Az iratmegsemmis t k zel ben nem szabad gy l kony anyagokat tartakmaz spray dobozokat haszn lni TR Evrak imha makin...

Страница 6: ...reng ringsmidler CS Nepou vejte ho lav istic prost edky PT N o utilizar produtos de limpeza inflam veis EL SL Ne uporabljati vnetljivih istilnih sredstev SK Nepou vajte hor av istiace prostriedky ET...

Страница 7: ...ins dans le bloc de coupe NL Blijf buiten het bereik van de invoeropening IT Non toccare il meccanismo di taglio apertura di alimentazione ES No introducir la mano en la abertura de alimentaci n del c...

Страница 8: ...visiace predmety ET Olge ettevaatlik lipsude ja muude lahtiste riideesemetega ZH AR DE Vorsicht bei langen Haaren EN Long hair can become entangled in cutting head FR Attention aux cheveux longs NL Pa...

Страница 9: ...zzon az kszerekkel TR M cevherlerinizin uzun par alar na dikkat ediniz DA Undg l se smykker i n rheden af sk rev rket CS Pozor na voln perky PT Cuidado com os colares EL SL Pazite da nakit ne pade me...

Страница 10: ...la macchina Non intervenire in caso di anomalie Vedi pagina 20 ES Quite la clavija antes de limpiar la m quina No lleve a cabo ninguna reparaci n sobre la m quina destructora v ase p g 20 SV Dra ut k...

Страница 11: ...te schakelen IT Al termine della distruzione premere l interruttore dal lato R per spegnere la macchina ES Una vez finalizado el proceso de destrucci n pulsar el s mbolo R para apagar la m quina SV F...

Страница 12: ...act IT Inserire la spina nella presa ES Conecte la m quina a un enchufe de pared SV Anslut v ggkontakten DE Maschine in den Auffangbeh lter setzen EN Place machine onto the shred bin FR Placer le m ca...

Страница 13: ...is nu ingeschakeld het snijmechanisme draait en kan papier ingevoerd worden 2 Druk na het vernietigen op het symbool R op de schakelaar om de machine uit te schakelen 3 IT Premere I interuttore nella...

Страница 14: ...y quite el papel 2 Reinicie pulsando el interruptor en posici n I 3 Vuelva a introducir el papel en peque as cantidades 4 SV Tryck p returknappen R 1 och ta bort papperet 2 terst ll genom att trycka...

Страница 15: ...nde DE Wenn der Auffangbeh lter voll ist leeren EN Empty the shred bin when it is full FR Vider le r ceptacle lorsque celui ci est plein NL Ledigen als de op vergaarbak vol is IT Vuotate il cestino qu...

Страница 16: ...s ou apr s chaque vidage du r ceptacle lubrifier le bloc de coupe voir illustration NL Bij teruglopende kapaciteit of na elke volle container het snijwerk olien zie afbeelding IT Se la capacita di int...

Страница 17: ...contactdoos IT La macchina collegata alla presa di corrente ES La m quina est enchufada SV r maskinen ansluten M gliche St rungen Possible malfunctions Incidents ventuels Mogelijke storingen Possibil...

Страница 18: ...overhittingsbeveiliging Graag de machine laten afkoelen IT La macchina si fema Surriscaldamento Lasciate raffreddare la macchina ES La m quina se para Posibles sobrecargas Por favor deje enfriar la m...

Страница 19: ...de afvalbak regelmatig minstens dagelijks zodat er geen onderbrekingen veroorzaakt worden worden naar de snijmessen Indien een papierverstopping zoals beschreven op pagina 14 niet verholpen kan worde...

Страница 20: ...R Aucune des solutions propos es ici ne peut vous aider Contact Service www krug priester com service krug priester com NL Helpt geen van de vorige genoemde probleemoplossingen Contact Service www kru...

Страница 21: ...Olio biodegradabile ES Aceite biodegradable SV Milj v nlig olja Nr 9000 611 Zubeh r Accessories Accessoires Toebehoren Accessori Accesorios Tillbeh r DE Empfohlenes Zubeh r EN Recommended accessories...

Страница 22: ...guarantee the machine must still carry its original identification label Subject to alterations without notice FR Cette machine a subi les contr les de s curit et correspond aux directives europ ennes...

Страница 23: ...e della garanzia sulla macchina deve essere presente l etichetta identificativa originale Soggetto a modifiche senza avviso ES Esta m quina est aprobada por laboratorios de seguridad independientes y...

Страница 24: ...e l nergie selon DIN EN ISO 50001 2011 NL De onderneming Krug Priester heeft de volgende certificeringen Kwaliteitsmanagementsysteem volgens DIN EN ISO 9001 2015 Milieumanagementsysteem volgens DIN EN...

Страница 25: ...hink of the environment and dispose shredded cards and other data medium separately from shredder paper Thank you FR Cette machine ne doit pas tre mise au rebut dans les ordures m nag res Veuillez la...

Страница 26: ...n de residuos El material de embalaje es reciclable Eliminar el respete embalaje de manera que se el medico ambiente y ponerlo a disposici n para su recogida en los contenedores de reciclado Por favo...

Страница 27: ...suivantes voldoet aan de eisen van de in het vervolg genoemde bepalingen conforme alle seguenti disposizioni pertinenti satisface las disposiciones pertinentes siguientes uppfyller f ljande till mplig...

Страница 28: ...kontakta Krug Priester GmbH u Co KG Simon Schweitzer Str 34 D 72336 Balingen Germany Angewendete harmonisierte Normen insbesondere Applied harmonised standards in particular Normes harmonis es utilis...

Страница 29: ...29 Notizen Remarks Notes Notities Notizia Notas Anteckningar...

Страница 30: ...30 Notizen Remarks Notes Notities Notizia Notas Anteckningar...

Страница 31: ...31 Notizen Remarks Notes Notities Notizia Notas Anteckningar...

Страница 32: ...ders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti Destructoras de Documentos Dokumentf rst rare Schneidemaschinen Trimmers and Guillotines Cisailles et Massicots Snijmachines Taglie...

Отзывы: