background image

11

Technische Änderungen vobehalten

Reinigung / Cleaning / Nettoyage

Für die Reinigung eine Bürste oder 

Druckluft verwenden, kein Wasser 

oder Lösungsmittel.  

 

Der schmutzige Luftfilter kann in 

Wasser mit Reinigungsmittel gewa-

schen werden. Nachdem er trocken 

ist, wieder in das Gerät montieren.

For cleaning, please use brush or 

compressed-air, don´t use water or 

dissolvent. 

 

The dirty air-filter can be washed out 

in water with detergent. Let it dry 

completely and then mount it again 

into the device. 

Pour le nettoage utilisez une brosse 

ou l’air comprimé, non pas de l´eau 

ou des dissolvants. 

 

Le filtre d´air salé peut être lavé dans 

l´eau avec détergent, laisser sêcher, 

puis le remonter dans l´appareil.

Bei allen Arbeiten an der elektrischen 

Anlage  zuerst den Netzstecker 

ziehen. 

Sie dürfen nur von einem qualifizier

-

ten Fachmann durchgeführt werden.

Always unplug power supply plug-

before working on the electrical 

system.

All work on the electrical installation 

must be carried out by a qualified  

electrician.

Pour tous les travaux effectués sur 

l’installation électrique, enlever préa-

lablement la prise d’alimentation.

Tous travaux sur l’installation élec-

trique ne doivent être réalisés que par 

des électriciens spécialisés. 

Содержание 000096-02

Страница 1: ...T120 TE120 Luftentfeuchter Betriebs anleitung Operating Instructions Notice d utilisation Dehumidifier D shumidificateur 057617 01 Juli 2017...

Страница 2: ...oduct improvement are subject to change without notice Toute utilisation installation et maintenance qui n est pas effectu conform ment aux directives fix s dans le manuel technique ainsi que toute mo...

Страница 3: ...n gesetzlichen bzw rtlich geltenden Vorschriften muss das im Ger t befindliche Gemisch aus K ltemittel und l sachgerecht entsorgt werden Environnement et r cyclage Mise en rebut de l emballage Nos app...

Страница 4: ...ambiant humide aspir traverse le vaporisateur et il est refroidi La vapeur d eau se trouvant dans l air ambiant humide est condens e sur les parois r frig rantes du vaporisateur Des gouttes d eau qui...

Страница 5: ...quand m me tre dangereux de les faire manipuler par des personnes non autoris es ou dans les applications non appropri es Respectez absolument les indicati ons suivantes Ne faites pas fonctionner les...

Страница 6: ...nelles exception tables Comme s curit en cas de marchandises critiques stocker papier cartonnage produits alimentaires fourrures etc Comme protection anticorrosive pour m taux expos s la rouille Pour...

Страница 7: ...ils sont positionner de mani re horizontale de fa on que les condensats puissent couler sans obstacle Mettez les appareil au mileu du local si possible pour que une circulation d air optimale soit ass...

Страница 8: ...r Null Leistung Wenn keine spezielle Luftfeuchtigkeitsmessger te zur Verf gung stehen kann man zur Orientierung die Feuchtigkeit mit dem Hygrostat ungef hr feststellen Das Ger t darf nicht unter Spann...

Страница 9: ...uation des pannes ventuelles des sondes qui contr lent les valeurs importantes En cas de panne d une sonde l appareil se met en s curit et les diodes LED Panne sonde s allument Ausf hrung Type Type T...

Страница 10: ...is reac Setting into operation Brancher la prise d alimentation dans la prise de terre de 16 A R gler le degr hydrom trique d sir Mettez l interrupteur principal sur ON Si l appareil fonctionne en pe...

Страница 11: ...age utilisez une brosse ou l air comprim non pas de l eau ou des dissolvants Le filtre d air sal peut tre lav dans l eau avec d tergent laisser s cher puis le remonter dans l appareil Bei allen Arbeit...

Страница 12: ...om vorhanden b Hygrostat falsch eingestellt c K ltetechnischer Fehler a Sicherungen und elektrische Anschl sse berpr fen b Hygrostat Einstellung berpr fen c Kundendienst anfordern Der Entfeuchter l uf...

Страница 13: ...on a No current b Hygrostat incorrectly set c Technical fault in refrigeration sys tem a Check fuses and electrical connections b Check hygrostat setting c Contact after sales service Appliance runs b...

Страница 14: ...de courant b Mauvais r glage de l hygrostat c D faut au niveau refroidissement a V rifier fusibles et raccordements lectriques b V rifier r glage de l hygrostat c Demander le service apr s vente Le d...

Страница 15: ...ng on temperature humidity Litres par jour d pendant de la temp rature et de l humitit 10 C 60 18l 20 C 60 50l 32 C 80 84l Nennluftvolumenstrom Nominal air delivery D bit d air nominal 1160 m h Elektr...

Страница 16: ...16 Einzelteile T120 TE120 Spare parts Nomenclature T120 TE120...

Страница 17: ...emperaturf hler Maximum temp sensor Sonde de temp rature max 046069 13 Luftfilter Air filter permacool Filtre air permacool 048358 14 Verdampferf hler Temperature sensor evaporator Sonde de temp vapor...

Страница 18: ...nsor temperature D tecteur de temp rature 8 CINCH Stecker f r Hygrostat CINCH connector for hygro stat CHINCH connecteur pour l hygrostat 9 Leuchtdioden Indicators Lampes t moins 10 Betriebsstundenz h...

Страница 19: ...19 Technische nderungen vobehalten...

Страница 20: ...acturer leads to expiration of any right to warranty Furtheron our Conditions of Sales and Delivery are valid Technical modification for product improvement are subject to change without notice Toute...

Отзывы: