KRINNER 94135 Скачать руководство пользователя страница 18

RASPON UPORABE I SIGURNOSNE UPUTE

1.  Nemojte koristiti stalak drvca u druge svrhe, nego samo za držanje 

izraslog božićnog drvca. KRINNER neće pokriti nijedno oštećenje nastalo 

kao posljedica ovog stalka božićnog drvca. 

2.  Ovaj stalak božićnog drvca namijenjen je samo za uporabu u zatvo-

renom.

3.  Prije uspravljanja božićnog drvca, pobrinite se da staltak drvca ima 

stabilno postolje. Debeli tepih nije sigurno postolje! Koristite samo čvr-

stu, ravnu i poravnatu podlogu. Neravne ili nagnute površine smanjuju 

stabilnost i povećavaju opasnost od prevrtanja drvca.

4.  Stalak božićnog drvca nije igračka! Ne dozvolite djeci da koriste ili ru-

kuju njime.

5.  Svježe i zeleno božićno drvce ne samo da izgleda bolje, nego i sma-

njuje opasnost od požara. Deblo mora imati svježi, precizan, ravan i 

ravnomjeran rez kako bi upijao vodu (u protivnom se može prevrnuti!). 

Deblo se ne smije probušiti u sredini, kora mora ostati na mjestu jer 

drvo upija vodu između debla i kore. Stoga se pobrinite da u stalku 

drvca uvijek bude dovoljno vode. Ulijte samo vodu iz slavine.

6.   Prepunjavanje će dovesti do prodiranja vode ispod ploče postolja, koje 

bi moglo uzrokovati oštećenje, posebice ispod stalka božićnog drvca. 

Kako bi se spriječilo oštećenje poda zbog curenja, svake godine pro-

vjerite ima li napuknuća i rupa na spremniku vode prije postavljanja.

7.  Guranjem nožne poluge prema dolje pazite da ruke ni druge dijelove 

tijela ne stavljajte između stezaljki i debla jer biste kod stezanja mogli 

pretrpjeti ozbiljne ozljede. Nadzirite djecu!

8.  Pobrinite se da drvce bude sigurno učvršćeno, u ravnoteži i namješteno 

u sredini stalka drvca prije stavljanja ukrasa i lampica.

9.  Ovaj stalak božićnog drvca tvrtke KRINNER je sigurnosni proizvod. Ne 

mijenjajte konstrukciju stalka božićnog drvca tvrtke KRINNER. Stalak 

božićnog drvca tvrtke KRINNER nemojte koristiti sako ima bilo kakva 

oštećenja.

10. Popravak isključivo smije izvršiti ovlašteno osoblje.
11. Ako se koristi električno osvjetljenje, ne ostavljajte osvjetljenje bez nad-

zora. Pozor! Voda provodi struju. Pobrinite se da su električne žice na 

sigurnoj udaljenosti od spremnika vode stalka božićnog drvca.

12. Nikada ne ostavljajte zapaljene svijeće bez nadzora. Preporučujemo da 

se ne koriste prave svijeće nakon što se drvo osuši.

13. Drvce držite dalje od peći, ispuha grijača i bilo kojeg otvorenog pla-

mena.

JAMSTVO PROIZVOĐAČA

1.  Proizvođač, tvrtka KRINNER GmbH, Passauer Straße 55, 94342 Straßkir-

chen, jamči da je ovaj Proizvod bez grešaka u materijalu i izradi u 

vrijeme prvobitne kupnje koju je izvršio kupac. Jamstveno razdoblje 

traje 10 godina i započinje od datuma kupnje.

2.  Jamstvo je valjano samo ako dobavljač priloži originalni račun, na 

kojem je naveden datum kupnje, uz proizvod koji treba popraviti ili 

zamijeniti. KRINNER zadržava pravo na otkazivanje jamstvenih usluga 

ako je dobavljač te informacije uklonio ili promijenio nakon prvobitne 

kupnje proizvoda.

3.  Ovo jamstvo ne pokriva nijedan kvar na proizvodu, uključujući, između 

ostalog, normalnu i uobičajenu uporabu, u skladu sa SIGURNOSNIM 

UPUTAMA tvrtke KRINNER, nezgodu, višu silu i uporabu nedozvoljenih 

dijelova ili dodataka.

4.  Zahtjev kupca za primjenu jamstva prihvatljiv je samo kod pravilne 

uporabe isključivo u zatvorenim prostorima kod postavljanja prirodnih 

božićnih drvaca. Ovo jamstvo ne pokriva kvarove na proizvodu nastale 

zbog popravaka, preinaka ili nepravilnog servisiranja koje je izvršila 

radionica koja nema ovlaštenje tvrtke KRINNER ili otvaranja proizvoda 

koje je izvršila osoba koja nema ovlaštenje tvrtke KRINNER.

5.  Ovo jamstvo se ukida ako se promijeni struktura ovog stalka božićnog 

drvca.

6.  Jamstvo proizvođača koje daje tvrtka KRINNER GmbH treba se primijeni-

ti zajedno sa zakonom zajamčenim pravima kupca naspram prodavača 

koja se ostvaruju na temelju kupoprodajnog ugovora sklopljenog izme-

đu kupca i prodavača. Zakonska jamstvena prava mogu se primijeniti 

samo na prodavača ili tvrtku koja je prodala stalak božićnog drvca. 

Kupac može zatražiti poništenje prodaje (raskid ugovora) ili smanjiva-

nje prodajne cijene naspram prodavača isključivo u okviru zakonskih 

jamstvenih prava.

7.  Zahtjevi za primjenu jamstva ne mogu se prenijeti na treće strane. 

Opravdanost popravka ili isporuke zamjenskog proizvoda neće ponovno 

pokrenuti jamstveno razdoblje. Ako tvrtka KRINNER popravi ili zamijeni 

proizvod, popravljeni ili zamijenjeni proizvod treba bit zajamčen za pre-

ostalo vrijeme prvobitnog jamstvenog razdoblja od devedeset (90) dana 

od datuma popravka, odnosno koje god traje dulje.

8.  Samoinicijativno poslani paketi neće biti prihvaćeni i bit će Vam vraćeni 

neotvoreni te ćete morati platiti troškova dostave.

JAMSTVO I SIGURNOSNE UPUTE

HR

Poštovani kupče,

Čestitamo! Čestitamo Vam što ste se odlučili za kvali-

tetni stalak za božićno drvce KRINNER i zahvaljujemo 

Vam na Vašem povjerenju! Kupnjom ovog visoko kva-

litetnog proizvoda napravili ste dobar izbor. Prije upo-

rabe pozorno pročitajte ove Upute za uporabu i obve-

zatno se pridržavajte sigurnosnih napomena! Molimo 

da ih dobro sačuvate.

18

Содержание 94135

Страница 1: ...NG GB INSTRUCTIONS FOR USE FR NOTICE D UTILISATION IT ISTRUZIONI PER L USO DK BRUGSANVISNING SE BRUKSANVISNING NO BRUKSANVISNING FI KÄYTTÖOHJEET NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K POUŽITÍ SK NÁVOD NA POUŽITIE HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE SI NAVODILO ZA UPORABO HR UPUTE ZA UPORABU V 17 1 ...

Страница 2: ...pienenee kun kuusi asetetaan jalkaan NL Door het plaatsen van de stam vermindert de inhoud van het reservoir PL Poprzez wstawienie pnia do stojaka zmniejsza się pojem ność zbiornika na wodę CZ Keď postavíte vianočný strom do stojana tak sa zmenší ob jem SK Objem vody ktorým možno naplniť nádobu sa zníži po osadení stromčeka HU A fa behelyezését követően csökkenni fog a vízmennyiség amit a tartály ...

Страница 3: ...r von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden 11 Wenn Sie elektrische Beleuchtung verwenden lassen Sie diese niemals unbeaufsichtigt brennen Vorsicht Wasser ist ein Leiter Sorgen Sie für sicheren Abstand von Stromkabeln zum Wasserbehälter des Christbaum ständers 12 Echte Kerzen keinesfalls unbeaufsichtigt brennen lassen Wir empfehlen bei trockenen Bäumen die Kerzen nicht mehr anzuzünden 13...

Страница 4: ...orkmanship at the time of its original purchase by a consumer and for a subsequent period 10 years the guarantee period shall commence from the date of the purchase 2 The guarantee is valid only if the original receipt by the dealer specify ing the date of purchase is presented with the product to be repaired or replaced KRINNER reserves the right to refuse guarantee services if this information h...

Страница 5: ...Le fabricant la société KRINNER GmbH Passauer Straße 55 94342 Straßkirchen Allemagne garantit que ce produit est exempt de vices matériels et de fabrication au moment de son achat initial par le consommateur et pour une période consécutive de 10 ans la garantie prend effet à compter de la date d achat 2 La garantie est valable uniquement si le reçu original émis par le re vendeur indiquant la date...

Страница 6: ...94342 Straßkirchen garantisce che il presente Prodotto è privo di difetti di materiale e manodopera al momento dell acquisto da parte dell utente originale Il periodo di garanzia è di 10 anni a decorrenza dalla data di acquisto 2 La garanzia è valida solo se il prodotto da riparare o sostituire è ac compagnato dalla ricevuta originale emessa dal rivenditore in cui sia riportata la data di acquisto...

Страница 7: ...iale og ud førelse på tidspunktet for kundens oprindelige køb og i en efterfølgende periode på 10 år garantiperioden starter på købsdatoen 2 Garantien er kun gyldig hvis den oprindelige faktura fra forhandleren som angiver datoen for købet fremvises sammen med produktet der skal repareres eller udskiftes KRINNER forbeholder sig ret til at afvise garantiydelsen hvis denne information er fjernet ell...

Страница 8: ... här produkten inte uppvisar några fel aktigheter gällande material eller utförande vid köptillfället av en kund och under en 10 års period Garantitiden börjar löpa från det datum då produkten inhandlades 2 Garantin är endast giltig såvida återförsäljarens ursprungliga kvitto där inköpsdatumet finns angivet uppvisas tillsammans med produkten som ska repareras eller bytas ut KRINNER förbehåller sig...

Страница 9: ...rbruker og for en etterfølgende periode på 10 år garantiperioden starter fra datoen for kjøpet 2 Garantien gjelder bare dersom den originale kvittering fra forhandle ren med dato for kjøpet legges frem sammen med produktet som skal repareres eller erstattes KRINNER forbeholder seg retten til å nekte garantitjenester hvis denne informasjonen er blitt fjernet eller endret etter det opprinnelige kjøp...

Страница 10: ...42 Straßkirchen takaa että tuotteessa ei ole materiaali ja valmistusvikoja kun kuluttaja ostaa tuotteen Takuu on voimassa seuraavat 10 vuotta ja takuuaika alkaa ostopäivästä 2 Takuu on voimassa vain jos korjattavan tai vaihdettava tuotteen lisäksi esitetään myyjän alkuperäinen kuitti josta näkyy ostopäivä KRINNER varaa oikeuden kieltäytyä takuupalveluista jos tämä tieto on poistettu tai muutettu t...

Страница 11: ...mbH Passauer Straße 55 94342 Straßkirchen garandeert dat dit product vrij is van fabricagefouten en materiaalgebreken op het moment van aankoop door de consument en biedt een garantieperiode aan van 10 jaar vanaf aankoopdatum 2 De garantie is bij inlevering van het te repareren of te vervangen pro duct alleen geldig op vertoning van de originele aankoopbon van de winkel met vermelding van de aanko...

Страница 12: ...arantuje że niniejszy produkt nie będzie miał wad materiału ani wykonania w chwili zakupu przez konsumenta i później przez okres 10 lat Okres ten liczy się od daty zakupu 2 Niniejsza gwarancja jest ważna tylko za okazaniem oryginalnego para gonu od sprzedawcy wraz z produktem przeznaczonym do naprawy lub wymiany Firma KRINNER zastrzega sobie prawo do odmowy świadczeń gwarancyjnych jeśli niniejsza ...

Страница 13: ...enosti od krbů ventilačních otvorů ohřívačů a otevřeného ohně ZÁRUKA VÝROBCE 1 Výrobce společnost KRINNER GmbH Passauer Straße 55 94342 Straßkirchen zaručuje že tento výrobek je prostý vad materiálu a zpra cování v okamžiku původní koupě spotřebitelem a následně po dobu 5 10 let Záruční lhůta začíná běžet dnem nákupu 2 Záruka je platná pouze v případě že k výrobku jenž má být opraven nebo vyměněn ...

Страница 14: ...NER GmbH Passauer Straße 55 94342 Straßkirchen garantuje že tento výrobok v čase zakúpenia neobsahuje žiadne chyby materiálov a spracovania Platnosť záruky je 10 rokov a začína plynúť od dátumu zakúpenia 2 Nárok na záruku je možné uplatniť len v prípade že originálny doklad predajcu obsahujúci dátum zakúpenia je priložený k opravovanému alebo vymieňanému výrobku KRINNER si vyhradzuje právo odmietn...

Страница 15: ...ék a vevő által történt eredeti megvásárlása idején továbbá az azt követő 10 éves időtartamban az alapanyag és a kivitelezés tekintetében hibamentes A garanciális időszak a vásárlás napjával kezdődik 2 A garancia kizárólag akkor érvényes ha a kereskedő által adott nyug tát amin szerepel a vásárlás dátuma bemutatják a javítandó vagy kicserélendő termékkel együtt A KRINNER fenntartja a jogot hogy a ...

Страница 16: ...KRINNER GmbH Passauer Straße 55 94342 Straß kirchen garantează că acest produs nu prezintă defecte de material și de manoperă la momentul achiziționării inițiale de către consumator precum și pentru o perioadă ulterioară de 10 ani perioada de garanție va începe de la data achiziționării 2 Garanția este valabilă numai în cazul în care este prezentată chitanța originală de către distribuitor specifi...

Страница 17: ...R GmbH Passauer Straße 55 94342 Straßkirchen jamči da je ta izdelek ob prvem nakupu brez napak v materialu in pri izdelavi in za naslednjih 10 let velja da prične garan cijski rok teči od dneva nakupa 2 Garancija za popravilo ali zamenjavo izdelka je veljavna le s predloži tvijo originalnega računa prodajalca na katerem je naveden datum na kupa KRINNER si pridržuje pravico do preklica garancije če...

Страница 18: ... 94342 Straßkir chen jamči da je ovaj Proizvod bez grešaka u materijalu i izradi u vrijeme prvobitne kupnje koju je izvršio kupac Jamstveno razdoblje traje 10 godina i započinje od datuma kupnje 2 Jamstvo je valjano samo ako dobavljač priloži originalni račun na kojem je naveden datum kupnje uz proizvod koji treba popraviti ili zamijeniti KRINNER zadržava pravo na otkazivanje jamstvenih usluga ako...

Страница 19: ...ečilo oštećenje poda zbog curenja svake godine provjerite ima li napuknuća i rupa na spremniku vode prije postavljanja DE Um Bodenschäden durch eventuelle Un dichtheit zu vermeiden überprüfen Sie den Wasserbehälter jedes Jahr vor dem Aufstel len des Baums auf Risse oder Löcher GB To prevent floor damage due to possible leakage please check the water tank for cracks and holes yearly before tree set...

Страница 20: ...ISUUSILMOITUS KRINNER GmbH ilmoittaa täten että tämä laite on direktiivin 2006 42 EU määräysten mukainen Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kopio on seuraavassa Internet osoitteessa http www krinner com service konformitaet NL EU CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart KRINNER GmbH dat dit apparaat aan de bepalingen van richtlijn 2006 42 EU voldoet Een kopie van de conformiteitsverklaring vindt u o...

Отзывы: