KRINNER 94135 Скачать руководство пользователя страница 15

A HASZNÁLAT TERJEDELME ÉS BIZTONSÁGI UTA-
SÍTÁSOK

1.  A karácsonyfatalpat kizárólag termesztett karácsonyfa megtartására 

használja, azon kívül más célra ne alkalmazza. A KRINNER nem fedezi 

azokat a károkat, amelyek a karácsonyfatalp helytelen használatából 

erednek. 

2.  A karácsonyfatalp csak beltéren használható.
3.  A karácsonyfa felállítása előtt biztosítsa, hogy a talpnak biztos alapja 

legyen. Egy vastag szőnyeg nem biztos alap! A karácsonyfatalpat csak 

szilárd, vízszintes és egyenletes felületen használja. A nem egyenletes 

vagy lejtős felület csökkenti a stabilitást és a fa eldőlésének kockázatát 

növeli.

4.  A karácsonyfatalp nem játék! Ne engedje, hogy gyerekek működtessék, 

vagy használják azt.

5.  A frissen kivágott, zöld karácsonyfa nem csupán szebb, de a tűzve-

szélyt is csökkenti. A víz felszívásához a törzs vágata legyen friss, tiszta, 

egyenes és egyenletes (egyéb esetben dőlésveszély áll fenn!). A csonk 

ne legyen középen megfúrva, a kéreg legyen ép, mert a fa a törzs és 

a kéreg között szívja fel a vizet. Ezért mindig tartson elegendő vizet a 

karácsonyfatalpban. Kizárólag csapvizet töltsön bele.

6.   Túltöltésnél a víz kiömlik az alaplemez alatt, ami a károkat okozhat, 

különösen a karácsonyfatalp alatt. A fa felállítása előtt ellenőrizze a 

víztartályt, hogy nincs-e rajta repedés vagy lyuk, így megakadályozza a 

padló esetleges szivárgás miatti rongálódását.

7.  Biztosítsa, hogy amikor a pedált a lábával lenyomja, ne legyen senkinek 

a keze vagy más testrésze a rögzítőelemek és a törzs között, mert a 

beszorítással súlyos sérülést okozhat. Ügyeljen a gyerekekre!

8.  A dekoráció és a világítás felhelyezése előtt biztosítsa, hogy a fa legyen 

biztosan rögzítve, kiegyenlítve és a karácsonyfatalp közepén elhelyezve.

9.  A KRINNER karácsonyfatalp egy biztonsági termék. Ne módosítsa a 

KRINNER karácsonyfatalp szerkezetét. Továbbá ne használja a KRINNER 

karácsonyfatalpat, ha azon sérülés látható.

10. Javítást szigorúan csak felhatalmazott szakemberek végezhetnek.
11. Ha elektromos világítást használ, ne hagyja, hogy az felügyelet nélkül 

világítson. Vigyázat! A víz vezeti az elektromos áramot. Biztosítsa, hogy 

az elektromos kábelek a karácsonyfatalp víztartályától biztonságos tá-

volságra legyenek.

12. Soha ne hagyja, hogy valódi gyertyák felügyelet nélkül égjenek. Azt 

ajánljuk, hogy ne használjon valódi gyertyát, miután a fa kiszáradt.

13. Tartsa távol a karácsonyfát a kandallótól, a fűtőtest nyílásaitól és bár-

milyen nyílt lángtól.

GYÁRTÓI GARANCIA

1.  A gyártó, a KRINNER GmbH (Passauer Straße 55, 94342 Straßkirchen) 

szavatolja, hogy a termék a vevő által történt eredeti megvásárlása 

idején, továbbá az azt követő 10 éves időtartamban az alapanyag és 

a kivitelezés tekintetében hibamentes. A garanciális időszak a vásárlás 

napjával kezdődik.

2.  A garancia kizárólag akkor érvényes, ha a kereskedő által adott nyug-

tát, amin szerepel a vásárlás dátuma, bemutatják a javítandó vagy 

kicserélendő termékkel együtt. A KRINNER fenntartja a jogot, hogy a 

garanciális szolgáltatásokat elutasítsa, ha ezt a kereskedőtől való eredeti 

termékvásárlás után eltávolították, vagy módosították.

3.  A garancia nem terjed ki a termék olyan meghibásodására, ami nem 

rendeltetésszerű – többek között a normál és szokásos módtól eltérő 

– használat miatt következett be, tekintettel a KRINNER BIZTONSÁGI 

UTASÍTÁSAIRA, vis maiorra és nem engedélyezett alkatrészek vagy kie-

gészítők használatára.

4.  A vevő garanciaigénye csak rendeltetésszerű használat, kizárólag ter-

mészetes karácsonyfa belső térben való felállítása esetén érvényes. 

A garancia nem fedezi a javítás szerelvényei, módosításai vagy nem 

megfelelő szervizelés miatti termékhibákat, amit nem a KRINNER által 

jóváhagyott javítóműhely végzett, továbbá a termék felnyitását, amit 

nem a KRINNER által jóváhagyott személyek végeznek.

5.  A garancia semmis, ha a karácsonyfatalpat szerkezetileg módosítják.
6.  A KRINNER GmbH által nyújtott gyártói garancia a vásárló és az eladó 

között fennálló törvényes garanciális jogaival egyidejűleg érvényes, amit 

a törvény keretében a vásárló és az eladó között létrejött adásvételi 

szerződés alapján biztosít. A törvény által biztosított garanciális jogokat 

azonban csak magával, a karácsonyfatalpat értékesítő eladóval vagy 

vállalattal szemben lehet gyakorolni. A törvényes garanciális jogok 

keretében az eladást az eladóval szemben különösen csak a vásárló 

érvénytelenítheti (a szerződés felbontása), illetve ő érvényesítheti az 

eladási ár csökkentését.

7.  A garanciális igények nem engedhetők át harmadik feleknek. A pótlás, 

javítás vagy helyettes termék szállítása nem indítja újra a garanciális 

időszakot. Ha a terméket a KRINNER megjavítja, vagy kicseréli, akkor 

a javított vagy pótolt terméket szavatolja az eredeti garanciális időszak 

alatt vagy a javítás napjától számított kilencven (90) napig – a hosz-

szabb időszak érvényes.

8.  Az utánvéttel küldött csomagokat a vállalat nem veszi át, és azokat 

felbontás nélkül, költségtérítés ellenében Önnek visszaküldi.

GARANCIÁLIS ÉS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

ZÁRUKA A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

HU

Tisztelt Vásárlónk,

köszönjük, hogy a minőségi KRINNER-karácsonyfatar-

tó mellett döntött! Ennek a minőségi árunak a megvá-

sárlásával jól választott. A használat előtt olvassa el 

alaposan ezt a használati útmutatót és feltétlenül kö-

vesse a biztonsági javaslatokat! Kérjük, az útmutatót 

gondosan őrizze meg.

15

Содержание 94135

Страница 1: ...NG GB INSTRUCTIONS FOR USE FR NOTICE D UTILISATION IT ISTRUZIONI PER L USO DK BRUGSANVISNING SE BRUKSANVISNING NO BRUKSANVISNING FI KÄYTTÖOHJEET NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K POUŽITÍ SK NÁVOD NA POUŽITIE HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE SI NAVODILO ZA UPORABO HR UPUTE ZA UPORABU V 17 1 ...

Страница 2: ...pienenee kun kuusi asetetaan jalkaan NL Door het plaatsen van de stam vermindert de inhoud van het reservoir PL Poprzez wstawienie pnia do stojaka zmniejsza się pojem ność zbiornika na wodę CZ Keď postavíte vianočný strom do stojana tak sa zmenší ob jem SK Objem vody ktorým možno naplniť nádobu sa zníži po osadení stromčeka HU A fa behelyezését követően csökkenni fog a vízmennyiség amit a tartály ...

Страница 3: ...r von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden 11 Wenn Sie elektrische Beleuchtung verwenden lassen Sie diese niemals unbeaufsichtigt brennen Vorsicht Wasser ist ein Leiter Sorgen Sie für sicheren Abstand von Stromkabeln zum Wasserbehälter des Christbaum ständers 12 Echte Kerzen keinesfalls unbeaufsichtigt brennen lassen Wir empfehlen bei trockenen Bäumen die Kerzen nicht mehr anzuzünden 13...

Страница 4: ...orkmanship at the time of its original purchase by a consumer and for a subsequent period 10 years the guarantee period shall commence from the date of the purchase 2 The guarantee is valid only if the original receipt by the dealer specify ing the date of purchase is presented with the product to be repaired or replaced KRINNER reserves the right to refuse guarantee services if this information h...

Страница 5: ...Le fabricant la société KRINNER GmbH Passauer Straße 55 94342 Straßkirchen Allemagne garantit que ce produit est exempt de vices matériels et de fabrication au moment de son achat initial par le consommateur et pour une période consécutive de 10 ans la garantie prend effet à compter de la date d achat 2 La garantie est valable uniquement si le reçu original émis par le re vendeur indiquant la date...

Страница 6: ...94342 Straßkirchen garantisce che il presente Prodotto è privo di difetti di materiale e manodopera al momento dell acquisto da parte dell utente originale Il periodo di garanzia è di 10 anni a decorrenza dalla data di acquisto 2 La garanzia è valida solo se il prodotto da riparare o sostituire è ac compagnato dalla ricevuta originale emessa dal rivenditore in cui sia riportata la data di acquisto...

Страница 7: ...iale og ud førelse på tidspunktet for kundens oprindelige køb og i en efterfølgende periode på 10 år garantiperioden starter på købsdatoen 2 Garantien er kun gyldig hvis den oprindelige faktura fra forhandleren som angiver datoen for købet fremvises sammen med produktet der skal repareres eller udskiftes KRINNER forbeholder sig ret til at afvise garantiydelsen hvis denne information er fjernet ell...

Страница 8: ... här produkten inte uppvisar några fel aktigheter gällande material eller utförande vid köptillfället av en kund och under en 10 års period Garantitiden börjar löpa från det datum då produkten inhandlades 2 Garantin är endast giltig såvida återförsäljarens ursprungliga kvitto där inköpsdatumet finns angivet uppvisas tillsammans med produkten som ska repareras eller bytas ut KRINNER förbehåller sig...

Страница 9: ...rbruker og for en etterfølgende periode på 10 år garantiperioden starter fra datoen for kjøpet 2 Garantien gjelder bare dersom den originale kvittering fra forhandle ren med dato for kjøpet legges frem sammen med produktet som skal repareres eller erstattes KRINNER forbeholder seg retten til å nekte garantitjenester hvis denne informasjonen er blitt fjernet eller endret etter det opprinnelige kjøp...

Страница 10: ...42 Straßkirchen takaa että tuotteessa ei ole materiaali ja valmistusvikoja kun kuluttaja ostaa tuotteen Takuu on voimassa seuraavat 10 vuotta ja takuuaika alkaa ostopäivästä 2 Takuu on voimassa vain jos korjattavan tai vaihdettava tuotteen lisäksi esitetään myyjän alkuperäinen kuitti josta näkyy ostopäivä KRINNER varaa oikeuden kieltäytyä takuupalveluista jos tämä tieto on poistettu tai muutettu t...

Страница 11: ...mbH Passauer Straße 55 94342 Straßkirchen garandeert dat dit product vrij is van fabricagefouten en materiaalgebreken op het moment van aankoop door de consument en biedt een garantieperiode aan van 10 jaar vanaf aankoopdatum 2 De garantie is bij inlevering van het te repareren of te vervangen pro duct alleen geldig op vertoning van de originele aankoopbon van de winkel met vermelding van de aanko...

Страница 12: ...arantuje że niniejszy produkt nie będzie miał wad materiału ani wykonania w chwili zakupu przez konsumenta i później przez okres 10 lat Okres ten liczy się od daty zakupu 2 Niniejsza gwarancja jest ważna tylko za okazaniem oryginalnego para gonu od sprzedawcy wraz z produktem przeznaczonym do naprawy lub wymiany Firma KRINNER zastrzega sobie prawo do odmowy świadczeń gwarancyjnych jeśli niniejsza ...

Страница 13: ...enosti od krbů ventilačních otvorů ohřívačů a otevřeného ohně ZÁRUKA VÝROBCE 1 Výrobce společnost KRINNER GmbH Passauer Straße 55 94342 Straßkirchen zaručuje že tento výrobek je prostý vad materiálu a zpra cování v okamžiku původní koupě spotřebitelem a následně po dobu 5 10 let Záruční lhůta začíná běžet dnem nákupu 2 Záruka je platná pouze v případě že k výrobku jenž má být opraven nebo vyměněn ...

Страница 14: ...NER GmbH Passauer Straße 55 94342 Straßkirchen garantuje že tento výrobok v čase zakúpenia neobsahuje žiadne chyby materiálov a spracovania Platnosť záruky je 10 rokov a začína plynúť od dátumu zakúpenia 2 Nárok na záruku je možné uplatniť len v prípade že originálny doklad predajcu obsahujúci dátum zakúpenia je priložený k opravovanému alebo vymieňanému výrobku KRINNER si vyhradzuje právo odmietn...

Страница 15: ...ék a vevő által történt eredeti megvásárlása idején továbbá az azt követő 10 éves időtartamban az alapanyag és a kivitelezés tekintetében hibamentes A garanciális időszak a vásárlás napjával kezdődik 2 A garancia kizárólag akkor érvényes ha a kereskedő által adott nyug tát amin szerepel a vásárlás dátuma bemutatják a javítandó vagy kicserélendő termékkel együtt A KRINNER fenntartja a jogot hogy a ...

Страница 16: ...KRINNER GmbH Passauer Straße 55 94342 Straß kirchen garantează că acest produs nu prezintă defecte de material și de manoperă la momentul achiziționării inițiale de către consumator precum și pentru o perioadă ulterioară de 10 ani perioada de garanție va începe de la data achiziționării 2 Garanția este valabilă numai în cazul în care este prezentată chitanța originală de către distribuitor specifi...

Страница 17: ...R GmbH Passauer Straße 55 94342 Straßkirchen jamči da je ta izdelek ob prvem nakupu brez napak v materialu in pri izdelavi in za naslednjih 10 let velja da prične garan cijski rok teči od dneva nakupa 2 Garancija za popravilo ali zamenjavo izdelka je veljavna le s predloži tvijo originalnega računa prodajalca na katerem je naveden datum na kupa KRINNER si pridržuje pravico do preklica garancije če...

Страница 18: ... 94342 Straßkir chen jamči da je ovaj Proizvod bez grešaka u materijalu i izradi u vrijeme prvobitne kupnje koju je izvršio kupac Jamstveno razdoblje traje 10 godina i započinje od datuma kupnje 2 Jamstvo je valjano samo ako dobavljač priloži originalni račun na kojem je naveden datum kupnje uz proizvod koji treba popraviti ili zamijeniti KRINNER zadržava pravo na otkazivanje jamstvenih usluga ako...

Страница 19: ...ečilo oštećenje poda zbog curenja svake godine provjerite ima li napuknuća i rupa na spremniku vode prije postavljanja DE Um Bodenschäden durch eventuelle Un dichtheit zu vermeiden überprüfen Sie den Wasserbehälter jedes Jahr vor dem Aufstel len des Baums auf Risse oder Löcher GB To prevent floor damage due to possible leakage please check the water tank for cracks and holes yearly before tree set...

Страница 20: ...ISUUSILMOITUS KRINNER GmbH ilmoittaa täten että tämä laite on direktiivin 2006 42 EU määräysten mukainen Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kopio on seuraavassa Internet osoitteessa http www krinner com service konformitaet NL EU CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart KRINNER GmbH dat dit apparaat aan de bepalingen van richtlijn 2006 42 EU voldoet Een kopie van de conformiteitsverklaring vindt u o...

Отзывы: