Descent speed:
approx. 0.8 m/sec Descent controllable with eyebolts. Can be used as
a shuttle system.
KRATOS SAFETY certifies that this equipment has been tested and certified in
accordance with EN 341:2011 class 1A (Res-Q / Lift Res-Q) and EN 1496:2007 class B
(Lift Res-Q).
USE PROTOCOL:
After each usage, you must fill in the table pages 42-43.
The rope of Lift Res-Q
MUST BE REPLACED as soon as the cumulative height indicated in the table is
reached. Maximum cumulative height must not exceed 7500 m.
COMPATIBILITY FOR USE:
A fall arrest harness (EN361) is the only body-gripping device that may be used. All
connectors used must be equipped with a lock- ing system and be compliant with
standard EN 362. It can be dangerous to create one’s own fall protection system
in which each safety function can interfere with another safety function.
Therefore, it is important to read the recommendations on using each component
in the system before use.
Be sure to strictly respect the rope characteristics and diameters indicated. In fact,
some of them may be more or less slippery and thus reduce the braking
effectiveness. This can come from different factors: type and treatment of the
sheath, inappropriate diameter, wet or frozen rope (see specific notice for the
rope). The characteristics of the belaying support can change during use, especially
due to wear, to soiling, or repeated descents along the same section of the
belaying support (see specific notice for the rope for inspections before use). If any
defects are found or suspected, the rope should not be reused.
NEVER USE THE DESCENDERS WITH METAL WIRE ROPES.
A DESCENDER WITH ITS WORKING ROPE CANNOT BE
CONSIDERED AS A FALL PROTECTION SYSTEM.
This product may only be used in combination with tested and certified products.
Only use this product with tested products or with products that have been
recommended by KRATOS SAFETY. The following prod- ucts correspond to the
applicable PPE against falls from a height standards.
Tested and certified products:
Rescue overall/harness EN 1497 or EN1498 Energy absorber EN 355
Karabiner EN 362
Anchor device EN 795
Full body harness EN 361
Lanyards EN 354
SERVICE LIFE:
The service life of the product is 10 years (in accordance with the annual examination
by a competent person authorized by KRATOS SAFETY), it is linked to a variety of
factors, such as frequent or incorrect usage, climatic conditions (humidity, frost and
ice), strong stresses, exposure to heat sources, ageing, exposure to chemicals, etc. It
may be reduced according to use and/or the results of the annual inspections. After
a max. of 10 years textile parts must be replaced and metal parts must be inspected
by KRATOS SAFETY.
INSPECTION:
Inspection by KRATOS SAFETY or an authorized partner is only valid under the proviso
that:
•
components of this product have not been modified,
•
textile parts have not been contaminated with chemicals,
•
this product has not been exposed to temperatures under-
40°C
or over
+65°C,
•
metal parts have not fallen to the ground from more than 2m.
The equipment must be checked systematically in case of doubt or after a fall and at
least every year, but in any case after a max- imum cumulative length of 6000 m by the
manufacturer or a competent person authorised by the manufacturer, to guarantee
its conditions and thus the safety of the end user. Enter the cumulative length in the use
protocol. If used as an emergency equipment (= sealed in special packaging), the
packaging has to be inspected at least once a year and in any case before each use
(damage, humidity etc.). If this packaging is damaged, it must be sent to KRATOS
SAFETY or a competent person for inspection. If not, it is not necessary to proceed
with the annual inspection.
Pr
ę
dko
ść
opadania:
ok. 0,8 m/s Sterowanie opadaniem za pomocą śrub oczkowych.
Może być stosowany jako system wahadłowy.
KRATOS SAFETY zaświadcza, że urządzenie to zostało przetestowane i uzyskało certyfikat
zgodności z normą EN 341:2011 klasa 1A (Res
-Q / Lift Res-Q) oraz EN 1496:2007 klasa B
(Lift Res-Q)
PROTOKÓŁ UŻYTKOWANIA
:
Po każdym użyciu należy wypełnić tabelę na «
protokół użycia
». Lina w urządzeniu Lift
Res-
Q MUSI BYĆ WYMIENIONA, gdy tylko osiągnięta zostanie łączna wysokość podana w
tabeli. Maksymalna wysokość skumulowana nie może przekroczyć 7500 m
.
ZGODNOŚĆ
STOSOWANIA:
Uprząż chroniąca przed upadkiem z wysokości (EN361) jest jedynym urządzeniem
chwytającym, które może być stosowane. Wszystkie stosowane łączniki muszą być
wyposażone w system blokujący i być zgodne z normą EN 362. Tworzenie własnego
systemu chr
oniącego przed upadkiem z wysokości, w którym każda funkcja
bezpieczeństwa może kolidować z inną funkcją bezpieczeństwa, może być niebezpieczne.
Dlatego przed użyciem należy zapoznać się z zaleceniami dotyczącymi stosowania
poszczególnych elementów systemu
.
Należy pamiętać o ścisłym przestrzeganiu podanych charakterystyk i średnic lin. W
rzeczywistości niektóre z nich mogą być mniej lub bardziej śliskie, a tym samym
zmniejszać skuteczność hamowania. Może to być spowodowane różnymi czynnikami:
rodzajem i ob
róbką oplotu, nieodpowiednią średnicą, mokrą lub zamarzniętą liną (patrz
informacje dotyczące danej liny). Właściwości elementu asekuracyjnego mogą ulec
zmianie w trakcie użytkowania, zwłaszcza z powodu zużycia, zabrudzenia lub
wielokrotnego zjazdu na tym samym odcinku elementu asekuracyjnego (patrz uwaga
szczegółowa dotycząca liny, dotycząca kontroli przed użyciem). W przypadku
stwierdzenia lub podejrzenia jakichkolwiek wad, lina nie powinna być ponownie
używana.
NIGDY NIE NALEŻY UŻYWAĆ ZJAZDÓW Z LINAMI ME
TALOWYMI.
URZĄDZENIE ZJAZDOWE Z LINĄ ROBOCZĄ NIE MOŻE BYĆ TRAKTOWANE
JAKO SYSTEM ZABEZPIECZAJĄCY PRZED UPADKIEM Z WYSOKOŚCI.
Ten produkt mo
ż
e by
ć
stosowany wy
łą
cznie w po
łą
czeniu z produktami
przetestowanymi i certyfikowanymi.
Produkt ten nale
ż
y stosowa
ć
wy
łą
cznie z produktami przetestowanymi lub zalecanymi
przez KRATOS SAFETY. Poni
ż
sze produkty s
ą
zgodne z obowi
ą
zuj
ą
cymi normami
dotycz
ą
cymi
ś
rodk
ó
w ochrony indywidualnej przed upadkiem z wysoko
ś
ci.
Produkty przetestowane i certyfikowane:
Kombinez
on ratowniczy/ uprząż EN 1497 lub EN1498 Pochłaniacz energii EN 355
Karabinek EN 362
Urządzenie kotwiczące EN 795
Szelki bezpieczeństwa dla całego ciała EN 361
Taśmy
EN 354
ŻYWOTNOŚĆ UŻYTKOWA
:
Okres użytkowania produktu wynosi 10 lat (zgodnie z coroczną
kontrolą przeprowadzaną
przez kompetentną osobę upoważnioną przez KRATOS SAFETY), jest on związany z
różnymi czynnikami, takimi jak częste lub nieprawidłowe użytkowanie, warunki
klimatyczne (wilgotność, mróz i lód), silne naprężenia, wystawienie na działanie źródeł
ciepła, starzenie się, wystawienie na działanie substancji chemicznych itp. Okres ten może
zostać skrócony w zależności od sposobu użytkowania i/lub wyników corocznych kontroli.
Po upływie maks. 10 lat części tekstylne muszą zostać wymienione, a
części metalowe
muszą zostać poddane kontroli przez KRATOS SAFETY
.
KONTROLA:
Przegląd przeprowadzony przez KRATOS SAFETY lub autoryzowanego partnera jest ważny
tylko pod warunkiem, że:
•
elementy tego produktu nie zostały zmodyfikowane,
•
części tekstylne nie zostały zanieczyszczone chemikaliami,
•
produkt nie był wystawiony na działanie temperatur poniżej 40°C lub powyżej +65°C,
•
części metalowe nie spadły na ziemię z wysokości większej niż 2 m.
Sprzęt musi być systematycznie sprawdzany w razie wątpliwości lub po upadku, co
najmniej raz w roku, a w każdym razie po przebyciu maksymalnej łącznej długości 6000 m,
przez producenta lub kompetentną osobę upoważnioną przez producenta, aby
zagwarantować jego stan, a tym samym bezpieczeństwo użytkownika końcowego. Długość
łączną należy wpisać do protokołu użytkowania. Jeżeli urządzenie jest używane jako
wyposażenie awaryjne (= zamknięte w specjalnym opakowaniu), opakowanie musi być
sprawdzane co najmniej raz w roku, a w każdym razie przed każdym użyciem (uszko
dzenia,
wilgotność itp.). Jeżeli opakowanie jest uszkodzone, należy je przesłać do KRATOS SAFETY
lub kompetentnej osoby w celu przeprowadzenia kontroli. W przeciwnym razie nie ma
potrzeby przeprowadzania corocznej kontroli.