kozy heat Sla-42 Скачать руководство пользователя страница 42

INITIALISATION DU SYSTÈME POUR LA PREMIÈRE FOIS  

AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE 

Positionnez le système à 

OFF

, puis appuyez en même temps sur la touche 

«Thermostat» et la touche «Mode», pour passer des degrés Fahrenheit (F) aux degrés 
Celsius (C).  Regardez l’écran LCD (à cristaux liquides) de la télécommande pour 
vérifier que le symbole C ou F est visible, du côté droit de l’affichage de Température 
ambiante.    

POUR ALLUMER L’APPAREIL 

 

Appuyez sur la touche 

ON/OFF 

de la télécommande. L’écran affichera toutes les icônes actives. Un seul «bip» du module de contrôle IFC 

confirmera que la commande est bien reçue. 

 

POUR ÉTEINDRE L’APPAREIL 

 

Appuyez sur la touche 

ON/OFF 

de la télécommande. L’écran affichera seulement la température ambiante et l’icône de la température 

ambiante.  Un seul «bip» du module de contrôle IFC confirmera que la commande est bien reçue. 

Figure 7b 

 

RÉGLAGE DE FLAMME MANUEL PAR LA TÉLÉCOMMANDE  

UTILISATION DU SYSTÈME  

1.  Mettez l’interrupteur à bascule ON/OFF à la position «OFF».   

2.  Installez 4 piles AA (fournies dans le paquet de composants) dans le bloc-piles de secours.   

3.  Branchez le module de contrôle IFC à l’alimentation électrique (courant alternatif).  

4.  Installez 3 piles AAA (fournies dans le paquet de composants

) dans le compartiment à 

piles de la télécommande manuelle (situé au bas de la télécommande manuelle). 

NOTE:

  

L’étape suivante initiera l’allumage de veilleuse en mode Manuel :

  

  

L’allumeur de veilleuse créera des étincelles de façon répétée.

    

 

La veilleuse s’allumera si du gaz est alimenté au foyer.   

Retirez du foyer tous matériaux combustibles ou d’emballage, avant de continuer.

 

 

Figure 7a 

Bouton SW1  

Voyants DEL 

5.  Appuyez sur le bouton d’interrupteur rouge (SW1) du module de contrôle IFC, jusqu’à ce que le module émette trois (3) bips et/ou 

qu’un voyant orange DEL (diode électroluminescente) s’allume, indiquant que le module de contrôle IFC est prêt à se synchroniser avec 

la télécommande. 

6.  En-dedans d’un délai de dix (10) secondes, appuyez sur le bouton 

ON/OFF 

de la télécommande. Le module de contrôle IFC émettra 

quatre (4) bips pour indiquer que la commande de la télécommande est acceptée et qu’il est configuré au code particulier de cette télé-

commande. Appuyez à nouveau sur le bouton 

ON/OFF 

de la télécommande. La veilleuse s’éteindra, indiquant que la télécommande a 

terminé d’exécuter sa tâche. Le système est maintenant initialisé.   

7.  En mettant l’interrupteur à bascule ON/OFF en position «ON», cela vous permettra de faire fonctionner le foyer avec la télécommande.   

Module de contrôle IFC 

Figure 7c 

Flamme éteinte 

Niveau de flamme «1» 

Niveau de flamme «5» 

Niveau de flamme Maximum 

La télécommande permet six (6) niveaux de réglage des flammes. Le système étant sous tension («ON») et le niveau de flamme du brûleur 
au maximum, appuyez une fois sur la touche fléchée Bas (

˅

) pour réduire la hauteur de flamme d’un niveau. Chaque fois que vous appuyez 

sur la touche «Bas», la flamme diminue d’un niveau, et ainsi de suite, jusqu’à ce que le brûleur soit éteint. La touche fléchée Haut (

˄

)  

augmente la hauteur de flamme à chaque fois que vous appuyez dessus. Si vous appuyez sur la touche fléchée Haut lorsque le système est 
sous tension («ON») mais que la flamme est éteinte, la flamme s’allumera en position Haute. Un seul «bip» confirmera que la commande 
est reçue. Lorsque le mode de thermostat «SMART» est activé, le réglage manuel de hauteur de flamme est désactivé. 

Содержание Sla-42

Страница 1: ...vice agency or the gas supplier WARNING If the information in these instructions is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life This app...

Страница 2: ...stomer safety as well We offer our continual support and guidance to help you achieve the maximum benefit and enjoyment from your Kozy Heat gas fireplace Jim Hussong Dudley Hussong President Board Cha...

Страница 3: ...embly Removal Installation 13 GAS LINE CONNECTION Gas Line Connection 14 VENTING Approved Venting 15 Horizontal Vent System Clearances 15 Horizontal Termination Minimum Maximum 15 800 WPT Wall Pass Th...

Страница 4: ...terials gasoline and other flammable vapor and liquids The flow of combustion and ventilation air must not be obstructed Due to high temperatures the appliance should be located out of traffic and awa...

Страница 5: ...appliance or equipment The sign shall read in print no less the one half inch 1 2 in size GAS VENT DIRECTLY BELOW KEEP CLEAR OF ALL OBSTRUCTIONS INSPECTION The state or local gas inspector of the side...

Страница 6: ...nd offs 0 Unit top to ceiling 31 787mm Side of finishing edge to adjacent sidewall 6 152mm Unit front to combustibles 36 914mm Mantel 9 129mm deep from fireplace finishing edge 10 3 4 273mm Figure 5a...

Страница 7: ...he installation Mounting a TV above a fireplace has become common practice With this in mind we advise you to read the following paragraphs carefully before considering installing a television above y...

Страница 8: ...with provided screws STAND OFF STAND OFF HEAT SHIELD ASSEMBLY INSTALLATION TOP STAND OFF BRACKETS AS SHIPPED REMOVE SCREWS SECURING STAND OFF BRACKETS ALIGN HOLES IN FORMED TOP STAND OFFS WITH HOLES I...

Страница 9: ...ailing flange until parallel with fireplace face Do not bend toward fireplace face 4 Position framing stud against 1 2 13mm long stand off located on backside of nailing flange Secure with nails or sc...

Страница 10: ...ation below provided it is properly supported by framing materials and ceiling clearances are maintained If installing optional 970 Heat Duct Kit refer to installation instructions on pages 29 32 of t...

Страница 11: ...and height If a hearth extension is desired combustible material may be used Figure 10a CAUTION Cold air transfer area The surrounding fireplace chase must comply with all clearances as outlined in t...

Страница 12: ...ith screws which may damage control system components Use a silicone sealant that has a 300 F 149 C continuous exposure rating to secure material in this zone It is acceptable to pre drill holes and u...

Страница 13: ...instructions on page 16 of this installation manual The horizontal heat shield included with this fireplace must be installed when incorporating minimum horizontal venting This applies to Nat and LP m...

Страница 14: ...ts securing component upper heat shield Pull component board forward secured to hear shield with magnet Remove heat shield 4 Locate 2 spring loaded handles at bottom of firebox Pull handles out and do...

Страница 15: ...des if any If not follow ANSI 223 1 Commonwealth of Massachusetts Installation must be done by a licensed plumber of gas fitter NOTE A listed and Commonwealth of Massachusetts approved 1 2 13mm T hand...

Страница 16: ...NG This fireplace is designed to be used with any of the following vent systems without the use of an additional adaptor Refer to vent manufacturer s installation manual for complete installation inst...

Страница 17: ...ATION HEAT SHIELD MUST BE FLUSH WITH WALL PASS THRU 3 8 10mm FLANGE MUST BE ON INSIDE WALL Figure 16a IMPORTANT 800 WPT or 800 WPT2 Wall Pass Thru must be used on all horizontal vent terminations This...

Страница 18: ...m vertical rise 9 229mm horizontal MAXIMUM 18 457mm vertical rise Max 12ft 3 66m horizontal For horizontal runs greater than 2ft 601mm 18 457mm minimum vertical rise is required HORIZONTAL RUN VERTICA...

Страница 19: ...mmendations depending on burner flame appearance and instructions on installation after venting is completed RESTRICTOR VERTICAL VENT SYSTEM CLEARANCES TOP BOTTOM SIDES ALL APPROVED VERTICAL PIPE 1 in...

Страница 20: ...m wall thickness must be used on all horizontal vent runs Horizontal sections require 1 4 6mm rise for every 12 305mm of travel HORIZONTAL VERTICAL COMBINATION VENTING ELBOWS VENTING Figure 19b Figure...

Страница 21: ...ace D Secure with 3 evenly spaced screws ILLUSTRATION ON FOLLOWING PAGE 4 Place a bead of sealant outside 5 flex pipe collar C end with EXTERNAL lip sliding it inside 5 pipe on top of fireplace D Secu...

Страница 22: ...EXTENSION KIT E 8 FLEX PIPE COLLAR F 8 PIPE ON FIREPLACE OR EXTENSION KIT G VINYL SIDING PROTECTOR not shown H INTERIOR FIRESTOP FLEXIBLE 800 1 SERIES cont Bend tabs up before attaching 8 flex pipe co...

Страница 23: ...of 15ft 4 57m US I Gas Service regulator vent outlet CANADA 3ft 914mm US J Non mechanical air supply inlet to building or the combustion air inlet to any other appliance CANADA 12 305mm US 9 229mm K...

Страница 24: ...2 to 20 12 7 5 2 27 Over 20 12 to 21 12 8 0 2 44 VENT TERMINATION CLEARANCES VENTING Vertical Cap Requirements CAUTION This appliance must not be connected to or joined with any chimney flue serving a...

Страница 25: ...nents Follow instructions included with conversion kit sold separately CAUTION Disconnect all electric power from fireplace before performing this task NOTE To avoid damage and prolong the life of hal...

Страница 26: ...t bar onto control board secure with 2 nuts previously removed 3 Reinstall burner positioning burner venturi over burner orifice aligning burner tube with mounting cradles on control board 4 Reinstall...

Страница 27: ...s frame assembly glass media burner cover and burner from fireplace 2 Loosen burner venturi screw make adjustment retighten screw 3 Re install burner making sure venturi is positioned over burner orif...

Страница 28: ...inutes If flames indicate there is excessive draft flickering short flames a restrictor may be necessary If flames indicate insufficient draft lifting or ghosting flames a previously installed restric...

Страница 29: ...ansers WARNING DO NOT OPERATE APPLIANCE WITH GLASS FRAME ASSEMBLY REMOVED CRACKED OR BROKEN REPLACEMENT OF THE GLASS SHOULD ONLY BE PERFORMED BY A LICENSED OR QUALIFIED SERVICE PERSON Use protective g...

Страница 30: ...flexible heat duct pipe expandable to 20ft 6 10m 2 Mounting bracket screws 1 Register mounting frame with collar 11 Sheet metal screws 1 Register cover with screws 4 Sheet rock screws 1 Duct collar 3...

Страница 31: ...ctly below previously removed knock out 4 Slide duct collar with circulation holes facing downward into 6 knock out until it rests on top of heat shield 1 Slide 6 152mm duct pipe s over collar s until...

Страница 32: ...on 4 Attach but do not tighten flange nuts to mounting studs at back of register mounting bracket 5 Align 3 slots on fan assembly to studs slide fan into position Tighten nuts to secure 6 Slide fan wi...

Страница 33: ...with 4 screws provided 3 Slide speed control through mounting bracket secure with mounting nut 4 Secure mounting bracket to junction box with 2 screws provided 5 Install register cover by centering it...

Страница 34: ...in material or workmanship at Hussong Manufacturing Co Inc s expense including reasonable labor costs to repair or replace the defective component if a factory pre authorization is given for the repa...

Страница 35: ...RISQUE DE BR LURES NE PAS TOUCHER UNE VITRE NON REFROIDIE NE JAMAIS LAISSER UN ENFANT TOUCHER LA VITRE AVERTISSEMENT Test et homologu par Nous recommandons de confier l installation et l entretien de...

Страница 36: ...onnel 4 SCH MA DE C BLAGE Sch ma de c blage 5 INSTRUCTIONS D UTILISATION Composants du syst me de contr le 6 Utilisation du syst me 7 10 Instructions pour allumer et teindre le foyer 11 12 Tests de pr...

Страница 37: ...ommand e s il y a des personnes risque dans la maison Pour restreindre l acc s un foyer ou po le installez une barri re de s curit ajustable pour loigner les bambins les jeunes enfants et autres perso...

Страница 38: ...6 16 kW ATTENTION INSTALLATIONS HAUTE ALTITUDE Aux tats Unis Cet appareil peut tre install plus hautes altitudes Veuillez vous r f rer aux directives de l AGS American Gas Association qui sp cifient...

Страница 39: ...cteurs aux bornes des moteurs de ventilateurs 3 Le moteur du ventilateur droit vers le bas et du c t droit ins rez le l entr e de la chambre de combustion Figure 3 4 D gagez le moteur de la fa ade du...

Страница 40: ...VENTILATEUR ET LE SYST ME D CLAIRAGE NE FONCTIONNERONT PAS SUR LE BLOC PILES DE SECOURS Figure 5a Br leur Proflame 885 Bloc piles de secours Interrupteur principal ON OFF Ventilateur vitesse variable...

Страница 41: ...ON SMART Point de consigne Temp rature Niveau tat Flamme ON Ventilateur Verrouillage de s curit enfants Alarme de faible charge des piles Temp rature ambiante ROBINET DE CONTR LE DE GAZ Connexion de...

Страница 42: ...ontinuer Figure 7a Bouton SW1 Voyants DEL 5 Appuyez sur le bouton d interrupteur rouge SW1 du module de contr le IFC jusqu ce que le module mette trois 3 bips et ou qu un voyant orange DEL diode lectr...

Страница 43: ...l commande THERMOSTAT INTELLIGENT SMART Utilisation la t l commande R GLAGE DE VITESSE DU VENTILATEUR KIT D CLAIRAGE ACCENT non disponible sur certains mod les de foyer 1 Appuyez sur la touche MODE p...

Страница 44: ...I Voyants DEL BLOC PILES DE SECOURS utilis lors d une coupure de courant La dur e de vie des piles du bloc piles de secours d pend de divers facteurs qualit des piles fr quence des demandes d allumage...

Страница 45: ...des avant que le br leur principal s allume Si apr s ce troisi me essai il n y a toujours pas d allumage le module de contr le IFC tombera en mode VERROUILL et le voyant DEL rouge clignotera 3 fois pa...

Страница 46: ...qualifi pour faire inspecter ce foyer et pour remplacer toute pi ce du syst me de contr le qui aurait t en contact avec l eau ATTENTION LES ENFANTS ET LES ADULTES DOIVENT TRE SENSIBILIS S AUX RISQUES...

Страница 47: ...pas joindre votre fournisseur de gaz appelez le service d incendie 4 Rebranchez le cordon d alimentation lectrique du foyer puis r tablissez toute alimentation lectrique au foyer 5 Appuyez sur le bou...

Страница 48: ...raccord de test de pression de sortie Manifold Vis du raccord de test de pression d entr e 1 Desserrez la vis du raccord de test de pression d entr e IN en sens antihoraire sens inverse des aiguilles...

Страница 49: ...surez vous que toutes les connexions entre les faisceaux de c bles et les composants du syst me sont correctes et fonctionnelles Assurez vous que le lien de communication entre la t l commande manuell...

Страница 50: ...verre pastilles de verre Voir les instructions correspondantes dans le manuel d installation de ce foyer R glage incorrect du venturi Vous devrez peut tre ouvrir l g rement le venturi pour laisser pa...

Страница 51: ...ez votre fournisseur de gaz local ou les autorit s ayant juridiction pour les m thodes de recalibrage appropri es angl de rating methods ATTENTION MISE EN GARDE AVANT DE COMMENCER LA CONVERSION L ALIM...

Страница 52: ...nt rieur du venturi du br leur et que le tube appuie dans les supports de fixation 3 R installez le plateau du br leur en alignant les trous de fixation avec les trous correspondants sur les supports...

Страница 53: ...ont bleues Les flammes passeront graduellement la couleur jaune orange durant les 15 premi res minutes de fonctionnement Si les flammes restent bleues ou deviennent orange fonc avec des signes de suie...

Страница 54: ...LISEZ PAS CET APPAREIL SI LA VITRE EST RETIR E FISSUR E OU CASS E LE REMPLACEMENT DE LA VITRE DOIT TRE EFFECTU SEULEMENT PAR UN PROFESSIONNEL D ENTRETIEN CERTIFI OU QUALIFI Utilisez des gants protecte...

Страница 55: ...Robinet IPI S I T Gaz naturel 700 203 Robinet d arr t manuel 700 567 1 Robinet IPI S I T Gaz propane GPL 700 213B Conduite de gaz flexible 18 po Noir 700 652 Module de contr le IFC Proflame 2 700 226...

Страница 56: ...he time of this Lifetime Warranty or to accept on Hussong Manufacturing Co Inc s behalf any additional obligation of liability connected with the unit Hussong Manufacturing Co Inc may fully discharge...

Отзывы: