KORTING KHP 6772 GN Скачать руководство пользователя страница 46

- 45 -

и 

C

. После чего двигатель выключается, а указатель на 

клавише F остается зажженным.

Приблизительно через 50 минут опять включается 

двигатель на первой скорости,и указатели 

и 

начинают 

мигать в течение 10 минут и т.д. Нажимая на любую 

кнопку, за исключением света, вытяжка возвращается к 

нормальному режиму работы (например, при нажатии 

на кнопку 

D

, отключается функция “

clean air

” и двигатель 

устанавливается на вторую скорость; нажимая на кнопку 

B

, функция отключается).

(*)

 

Ф

ункция

 

тАйМЕР АВтоМАтИчЕской остАНоВкИ

 

задерживает отключение вытяжки, которая продолжает 

работу на скорости, выбранной при включении этой 

функции через 15 минут.

•  Засорение  фильтров-жироуловителей/фильтра  с 

активированным углем:

К

огда мигает кнопка 

А

 с частотой 

2 сек.

, необходимо 

вымыть фильтры-жироуловители.

К

огда мигает кнопка 

A

 с частотой 

0,5 сек.

 необходимо 

промыть или заменить фильтр с активированным угл

ё

м, в 

зависимости от его типа.

После установки на место чистого фильтра необходимо 

обнулить электронную память, нажав кнопку 

А

 примерно 

на 

5 сек.

 вплоть до прекращения мигания.

•  сигналы управления slider (Рис.10)

 символика указана 

ниже:

A     =

 переключатель света

A1 =

 клавиша OFF

A2 = 

клавиша ON

C     =

 регулятор скорости

C1   = 

клавиша OFF

C2   =

 клавиша ПЕРВА

Я

 С

К

ОРОС

ТЬ

C3   = 

клавиша В

Т

ОРОА

Я

 С

К

ОРОС

ТЬ

C4   =

 клавиша 

Т

РЕ

ТЬЯ

 С

К

ОРОС

ТЬ

.

•  сигналы управления slider (Рис.12)

 символика указана 

ниже:

Эта вытяжка укомплектована 

микровыключателем

который позволяет включать скорости двигателя 

посредством открывания выдвижной картеки. Если 

выдвижная каретка закрыта, скорости двигателя не могут 

быть включены.

Этот микровыключатель не влияет на включение 

лампочек, которые включаются при помощи специального 

выключателя (см. схему 12А).

A     =

 переключатель света

A1 =

 клавиша OFF

A2 = 

клавиша ON

C     =

 регулятор скорости

C2   =

 клавиша ПЕРВА

Я

 С

К

ОРОС

ТЬ

C3   = 

клавиша В

Т

ОРОА

Я

 С

К

ОРОС

ТЬ

C4   =

 клавиша 

Т

РЕ

ТЬЯ

 С

К

ОРОС

ТЬ

.

внимание! 

Если выдвижная каретка закрывается при 

заданной скорости 2, после ее открывания вытяжка 

включается на той же скорости, на которой она была 

выключена.

ФИРМА  НЕ  НЕсЕт  НИкАкой  отВЕтстВЕННостИ 

З А   У Ш Е Р Б ,   В Ы З В А Н Н Ы й   Н Е со Б л Юд Е Н И Е М 

ВЫШЕПРИВЕдЕННЫх ПРЕдУПРЕЖдЕНИй.

SVERIGE

S

 OBSERVERA

Läs igenom denna bruksanvisning noggrant, eftersom den 

innehåller viktiga anvisningar beträffande säkerheten vid 

installation, användning och underhåll. Förvara bruksanvis-

ningen för framtida bruk. Apparaten har utarbetats för att 

användas med frånluftsdrift (med luftutblås utomhus) och 

med kolfilterdrift (återcirkulation av luften till omgivningen) 

eller med extern motor.

 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

1. 

Var uppmärksam om utsugningskåpan fungerar samtidigt 

som en brännare eller eldhärd som är beroende av omgiv-

ningsluften i rummet och som drivs med annan typ av energi 

än elektrisk energi, eftersom utsugningskåpan suger upp luft 

från rummet som brännaren eller eldhärden är i behov av 

för sin förbränningsprocess. Undertrycket i lokalen får inte 

överskrida 4 Pa (4x10 

-5

 bar). För att garantera säkerheten 

rekommenderas därför en god ventilation av lokalen. Vad 

beträffar det utvändiga utsläppet skall de i det aktuella landet 

gällande normerna och föreskrifterna respekteras.

Innan apparaten kopplas till elnätet:

- Kontrollera typskylten (på insidan av apparaten) och försäkra 

dig om att spänning och effekt motsvarar elnätets och att 

stickkontakten passar. Rådfråga kunnig eltekniker, om du är 

tveksam.

- Om nätkabeln är skadad ska den bytas ut mot en ny kabel 

eller en specialsats som tillhandahålls av tillverkaren eller dess 

tekniska servicetjänst.

- Anslut strömförsörjningsaggregatet via en stickkontakt med 

en säkring på 3A eller till tvåfasanslutningens två trådar som 

ska skyddas av en säkring på 3A.

2. Observera!

I vissa situationer kan elektrisk utrustning utgöra en fara. 

A) Kåpan ska inte vara i drift när filtrens skick kontrolleras.

B) Vidrör inte glödlampor eller områden runt dessa direkt 

efter längre tids användning av belysningen.

C) Det är förbjudet att tillaga flamberade rätter under 

kåpan.

D) Undvik fria lågor. Dessa kan skada filtren och förorsaka 

brand.

E) Vid fritering ska tillagningen hållas under konstant 

uppsikt för att förhindra att oljan tar eld.

F) Koppla från kontakten från stickkontakten innan un

-

derhållsmoment utförs.

G) Utrustningen är inte avsedd att användas av barn eller 

oförmögna personer, utan uppsikt av en vuxen.

H) Kontrollera att barn inte leker med utrustningen.

I)  När kåpan används samtidigt med utrustning som 

bränner gas eller andra bränslen, ska lokalen ha en god 

ventilation.

L) Om rengöringsmomenten inte utförs med respekt för 

anvisningarna finns det risk för att brand uppstår.

Den här apparaten överensstämmer med europadirektivet 

2002/96/EG, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). 

Genom att försäkra sig om att den här produkten elimineras 

pĺ rätt sätt, bidrar användaren till att förebygga eventuella 

negativa följdrisker för miljö och hälsa.

Содержание KHP 6772 GN

Страница 1: ...KHP 6772 X GN GW...

Страница 2: ...tilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usu rio ODSAVA PAR n vod k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn la...

Страница 3: ...2 150 97 110 150 min 0 max 76 min 32 max 75 min 0 max 32 425 12 6 30 229 31 5 258 80 31 65 131 31 600 900 513 813 22 43 5 43 5 270 22 A L E B P P A L G P O A A Fig 2 Fig 1...

Страница 4: ...3 425 425 max 80 cm B B G B C Fig 6 Fig 4 Fig 5 Fig 3 Fig 7...

Страница 5: ...2 INCANDESCENT TUBOLAR LAMP 25mm L85 E14 40W CANDLE HALOGEN LAMP 35mm E14 28W CANDLE SELF BALLASTED LAMP ONLY WITH DOUBLE ENVELOPE 38mm L108 E14 7W A B C D E F A B C D E Fig 12 Fig 8 Fig 10 Fig 9 Fig...

Страница 6: ...ntazione di ac compagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiatur...

Страница 7: ...la cappa sia internamente che esternamente usando un panno inumidito con alcool denaturato o detersivi liquidi neutri non abrasivi L impianto di illuminazione progettato per l uso durante la cottura e...

Страница 8: ...carrello telescopico chiuso le velocit del motore non potranno essere attivate Tale microinterruttore non influisce sull attivazione delle luci che devono essere accese tramite l apposito interruttor...

Страница 9: ...ng der Monta gevorg nge den die Fettfilter entfernen damit sich das Ger t leichter handhaben l t Abb 5 Sollte das Ger t mit Abzugsvorrichtung montiert werden bereiten Sie eine Luftabzugs ffnung vor Es...

Страница 10: ...itsstufen des Motors eingeschaltet werden Abb 8 9 10 Bedienung Abb 8 Taste A Schaltet die Beleuchtung ein aus Taste B Schaltet die Haube ein aus Das Ger t schaltet sich in der ersten Saugst rke ein We...

Страница 11: ...hdie Dunstabzugshaubebeierneuter ffnungdesTeleskopauszugs wieder mit derselben Betriebsgeschwindigkeit ein mit der sie zuvor ausgeschaltet wurde F RSCH DEN DIEAUFDIENICHTBEACHTUNGDEROBEN GENANNTEN ANW...

Страница 12: ...ampana con el armario colgante entre la campana y la pared queda una distancia que deber cerrarse con un distanciador Una vez decidida la distancia quite la parte de pl stico en exceso con una cizalla...

Страница 13: ...inutos por cada hora Durante el funcionamiento se debe visualizar en el display un movimiento giratorio de los segmentos perif ricos Transcurrido dicho tiempo el motor se apaga y se visualiza la letra...

Страница 14: ...s d assistance technique Raccorder le dispositif au secteur l aide d une prise avec fusible 3A ou aux deux fils du diphas prot g s par un fusible 3A 2 Attention Danscertainescirconstancesles lectrom n...

Страница 15: ...ieur de la hotte en les mettant au centre et en les faisant tourner 90 degr s jusqu au clic de l arr t Fig 6 Pour effectuer cette op ration en lever la filtres anti graisse G Fig 5 L air est remis dan...

Страница 16: ...pareil se remettra la vitesse pr c demment configur e Quand la fonction est activ e la LED clignote Pour interrompre cette vitesse avant les 10 minutes appuyer sur la touche E Pour certains mod les on...

Страница 17: ...nt or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to asuitableelectricandel...

Страница 18: ...uently bothinternallyandexternally usingaclothdampenedwithwaterornon abrasiveneutral liquid detergents The lighting system is designed for use during cooking and not for the prolonged general lighting...

Страница 19: ...ercarriage If the telescopic undercarriage is closed the motor speeds cannot be activated This microswitch does not have an impact on the activation of thelightswhichmustbeswitchedonthroughtheappropri...

Страница 20: ...t circuleert of die gebruikt wordt voor de afvoer van rook van apparaten die door een andere energiebron dan elektrische energie gevoed worden Voordat u verder gaat met de montage dient u om het ap pa...

Страница 21: ...en noch het licht noch de motorsnelheid worden geactiveerd Afb 8 9 10 Kontroller Afb 8 Knop A Voor het aan en uitschakelen van de lichten Knop B Voor het aan en uitschakelen van de wasemkap Het appara...

Страница 22: ...ezelfde snelheid waarmee het was afgesloten DE FABRIKANT IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT HET NIET IN ACHT NEMEN VAN DE BOVENSTAANDE VOORSCHRIFTEN PORTUGU S P GENERALIDADES Ler cu...

Страница 23: ...o antes de fixar o exaustor estrutura efectue a montagem indicada na Fig 1A Pegue o flange de liga o B e monte o na parte superior do grupo de aspira o do exaustor com os 2 parafusos E Fig 1A Montage...

Страница 24: ...v o ativado QuandoodisplayCpiscaralternandoavelocidadedefuncio namento com a letra F ex 1 e F os filtros antigordura devem ser lavados QuandoodisplayCpiscaralternandoavelocidadedefuncio namento com a...

Страница 25: ...chplamen proto epo kozuj filtry a mohou zp sobit po r E Udr ujte neust le pod kontrolou sma en j del aby se zabr nilo vzn cen rozp len ho oleje F P ed zah jen m dr by odpojte z str ku ze z suvky elekt...

Страница 26: ...rost edek a filtry vym te v pr m ru ka d ch 6 pran Po n kolika myt ch m e doj t ke zm n barvy Tento jev neoprav uje k reklamaci pro eventu ln v m nu Filtry s aktivn m uhl kem slou pro pro i t n vzduch...

Страница 27: ...nulovatelektronickoupam stisknut m tla tka A na dobu p ibli n 5 sek dokud tla tko nep estane blikat Ovl dac povely slider Obr 10 symbologie je n sleduj c A Sveteln sp nac A1 Tlac tko vypnout A2 Tlac t...

Страница 28: ...fjernes filtret Fig 5 for at g re h ndteringen af apparatet lettere I de tilf lde hvor apparatet skal installeres i en udsugende version forberedes bningen til udledning af luft Det anbefales at anve...

Страница 29: ...kerdecimaltalletp displayet Hvisfunktionentilindstilling af hastighed er aktiveret fungerer funktionen Timer ikke HvistastenEtrykkesnedi2sekunder n remh ttenerslukket aktiveres funktionen clean air De...

Страница 30: ...on sulake 3 A tai kaksivaiheisen j rjestelm n kahteen johtoon jotka on suojattu sulakkeella 3 A 2 Varoitus Tietyiss tilanteissa s hk laitteet voivat aikaansaada vaaratilanteen A l tarkista suodattimi...

Страница 31: ...teht v n on pid tt ilmassa leijuvat rasvahiukkaset ja siksi se on altis tukkeutumaan ajanjaksossa jonka pituus vaihtelee laitteen k yt n mukaan Tulipalovaaran ennaltaehk isemiseksi pese rasvasuodatti...

Страница 32: ...nkymmeneksiminuutiksitunninv liajoinalimmalla kierrosnopeudella Jos valitset t m n toimintamuodon laite k ynnistyy kymmeneksi minuutiksi joiden aikana v lkehtiv t n pp inten F ja C n valomerkit Kymmen...

Страница 33: ...32 o 3A 3A 2 A B C D E F G H I L 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 3mm L N 65 cm 5 O 2A P 2A 2A 1 2 1A B 2 E 1A 4 A 1 L P 2...

Страница 34: ...33 3 90 6 G 5 B 4 15 2 2 6 4 7 B C 11 8 9 10 8 9 10 8 1 2 1 Display C timer D 3 10 display E Timer 15 Timer E Timer Timer E 2 clean air 10 C 50 10 E C F 1 F displayC...

Страница 35: ...ik egyszerre akkor az elsz v esetleg kivonja a k lyha vagy a t zhely g s hez sz ks ges leveg t A helyis g negat v nyom sa 4 PA n l nem lehet nagyobb 4x10 5 bar A biztons gos m k d s rdek ben gondoskod...

Страница 36: ...ed nyeket tart fel lete s a konyhai elsz v als r sze k z tt minimum 65cm t vols gnak kell lennie Ha k t vagy t bb elvezet cs vet kell sszesze reln nk akkor az als cs vet illessz k a fels belsej be Az...

Страница 37: ...l s t jelzi D billenty bekapcsolja az elsz v t N veli a motor se bess g t Ha a billenty t a 3 sebess gben nyomja meg 10 percre bekapcl az intenz v funkci ezut n a k sz l k visszat r afunkci kiv laszt...

Страница 38: ...mnettet og at forbindelseskontakten er egnet Er du i tvil ta kontakt med en kvalifisert elektriker Dersom str mledningen er delagt m denne byttes ut med en kabel eller en spesialenhet som kan skaffes...

Страница 39: ...inn i rommet igjen etter ha g tt igjennom et koblingsr r som g r gjennom skapet og som er tilkoblet koblingsringen B Fig 4 BRUK OG VEDLIKEHOLD Vi anbefaler at kj kkenviften sl s p f r du tilbereder m...

Страница 40: ...e tasten F og tasten C Etter disse 10 minuttene stopper motoren og lyset til tasten F forblir p sl tt inntil motoren starter igjen etter 50 minutter Da begynner lysene til F og C blinke igjen i 10 min...

Страница 41: ...no ci monta owych za o y r kawice ochronne Pod czenie elektryczne Urz dzenie skonstruowane jest wed ug klasy II dlatego przewody nie musz by uziemione Wtyczka musi by atwo dost pna po instalacji urz d...

Страница 42: ...miany oraz czyszczenia filtr w powoduje ryzykopo aru Dlategote zalecasi przestrzeganiepodanych instrukcji Wymiana lamp halogenowych Rys 7 Aby wymieni lampy halogenowe B ci gn szkie ko C wy korzystuj c...

Страница 43: ...ie okapu kt ry b dzie funkcjonowa przez 15 minut wg regulacji pr dko ci jak posiada w momencie w czenia takiej funkcji Nasycenie filtr w przeciwt uszczowych z w gla aktyw nego Kiedy przycisk A pulsuje...

Страница 44: ...43 F G I L 2002 96 WEEE II 3 L N 65 5 O P 2A P 2A P 2A 1 2 1A B 2 1A M 4 A P 1 L P P 2 3 90 6 G 5 4 15...

Страница 45: ...44 2 6 1 4 7 11 C 8 9 10 8 9 10 8 1 2 1 D 3 10 15 2 clean air 1 10 10 50 E C F 1 F C A 1 A 5 F c 9 A B C D E F 15 2 10 10 2 F clean air F 10...

Страница 46: ...kunnig eltekniker om du r tveksam Om n tkabeln r skadad ska den bytas ut mot en ny kabel eller en specialsats som tillhandah lls av tillverkaren eller dess tekniska servicetj nst Anslut str mf rs rjni...

Страница 47: ...f r att fixera apparaten i h len enligt schemat p Fig 1 K pans front skall riktas i linje med sk pd rren och distanslisten L skall anpassas med hj lp av skruvarna P Fig 2 Justera d refter apparaten i...

Страница 48: ...TER 15 minuter Om din apparat r f rsedd med funktionen INTENSIVL GE aktiverar du funktionen fr n den TREDJE hastigheten genom att h lla knappen E intryckt i ungef r 2 sekunder Funktionen f rblir aktiv...

Страница 49: ...3LIK1238...

Страница 50: ...K rting korting ru C K rting 7 495 150 64 14 email service korting ru K rting 7 495 150 64 14 email info korting ru 50 64 14 RUS...

Отзывы: