König Polar HD Скачать руководство пользователя страница 23

23

MONTÁŽNY NÁVOD 

• SK     

Varovanie pred neodborným použitím

Nedodržanie týchto varovných pokynov a pokynov k použitiu môže viesť k závažným úrazom ako aj 

značným škodám na zdraví osôb a vecným škodám!

Tu sa nemôže prevziať žiadne ručenie za škody, keď sa tieto pokyny nenasledujú kompletne a nedo-

držiavajú sa.

Prostredníctvom použitia protišmykových reťazí vyhlasujete, že ste tieto varovné pokyny a následky 

nedodržania vzali na vedomie s plným obsahom a že ste ich uznali. V prípade nedodržania sa zriekate 

akéhokoľvek nároku voči výrobcovi, importérovi a obchodníkovi.

1.  Jazdné vlastnosti motorového vozidla sa môžu ovplyvniť pri používaní protišmykových reťazí (pozri 

aj návod na obsluhu motorového vozidla). 

2.  Protišmykové reťaze sa smú používať len vtedy, keď vozidlo a pneumatiky i s ráfikmi sú schválené 

príslušným výrobcom pre použitie protišmykových reťazí. 

3.  Protišmykové reťaze sa smú používať len k riadnemu montovaniu a jazde na vhodnom podklade, 

nie ale k ťahaniu, zdvíhaniu alebo inak účelovo odcudzené. 

4.  Montážny návod je potrebné dodržiavať nielen pri montáži ale aj pri demontáži úplne presne. 

5.  Už použité reťaze je potrebné skontrolovať pred každou montážou vizuálne. Pri poškodeniach 

alebo miestach zlomu sa nesmie reťaz v žiadnom prípade používať. Predovšetkým sa nesmie viac 

montovať protišmyková reťaz, keď je na nejakom ešte tak malom mieste viac ako polovica hrúbky 

drôtu opotrebovaná. 

6.  Montáž má nasledovať na rovnom teréne na stojacom a podľa návodu na obsluhu zaistenom mo-

torovom vozidle.  Reťaze sa musia vždy montovať na nápravu v pároch. 

7.  Pozor na podľa okolností značnú vlastnú hmotnosť protišmykovej reťaze. Neodborná manipulácia 

môže viesť k poraneniam. 

8.  Protišmykové reťaze sa smú montovať len na pneumatiky, ktorých veľkosti sú uvedené na etikete 

rozmerov na obale reťazí. Reťaze pasujú na nové pneumatiky, ktoré zodpovedajú norme ETRTO a 

sú namontované na príslušné ráfiky. Pri protektorovaných pneumatikách sa musí lícovaná forma 

reťazí skontrolovať kvalifikovaným odborníkom. Reťaze s nevhodnou lícovanou formou sa nemajú 

používať. Tlak vzduchu v pneumatikách zadaný výrobcom vozidla je potrebné dodržiavať. Tu nie je 

dovolené, tlak vzduchu v pneumatikách redukovať pred montážou a po montáži zvýšiť, pretože toto 

môže viesť ku škodám. 

9.  Pred uvedením vozidla do prevádzky je potrebné skontrolovať riadnu montáž reťazí.

10.  Po montáži je potrebné zabezpečiť, aby aj pri plnom natočení volantu a vo všetkých extrémnych 

polohách žiadny diel reťaze sa nešúchal o časti vozidla alebo sa týchto inak dotýkal. 

11.  Po prvom krátkom jazdnom úseku (cca. 50-100 m) je potrebné skontrolovať reťaze na bezchybné 

centrické uloženie a pokiaľ je to nevyhnutné, dodatočne napnúť. 

12.  Kolesá opatrené s reťazami nesmú pretáčať. 

13.  Ak dôjde k zlomeniu na reťaziach, tak existuje možnosť, tieto opraviť. Odporúčame nechať pre-

viesť opravy alebo prestavbu na inú veľkosť odborným personálom. Na opravy a prestavbu sa smú 

používať len originálne náhradné diely. 

14.  Snehové reťaze sa smú používať len k jazde na snehových alebo ľadových jazdných dráhach. Do-

držujte zadané oblasti použitia protišmykovej reťaze. 

15.  POZOR! Dávajte pozor pri montáži a demontáži najmä na Vaše prsty, ruky a vlasy, aby sa zabránilo 

poraneniam v dôsledku zovretia alebo zaseknutia pri napnutí a uvoľnení napínacieho zariadenia. 

Držte ďalej všetky časti tela, akonáhle sa pohybuje koleso opatrené s reťazou. 

16.  Vždy po 20 km jazdy, po núdzovom brzdení alebo dotyku s obrubníkmi alebo podobným sa musí 

skontrolovať stav montáže a opotrebovanie protišmykových reťazí. 

17.  Pri dobre zasneženej vozovke sa nesmie s namontovanými protišmykovými reťazami jazdiť rýchle-

jšie ako 50 km/h, pri čiastočne zasneženej vozovke sa musí jazdiť podstatne pomalšie. 

Содержание Polar HD

Страница 1: ...Montageanleitung Istruzioni di montaggio Instructions de montage Mounting instructions Jednomont dvojmont Jednostavno duplo...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 3 1a 1b MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE FITTING MONT MONT 2a 2b...

Страница 4: ...4 4 5 MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE FITTING MONT MONT...

Страница 5: ...5 REPARATUR RIPARAZIONE REPARATION REPAIRING OPRAVY OPRAVY 6 A B...

Страница 6: ...rch Aush ngen der Montagehaken l sen Montageseil heraus ziehen 3 Fig 3 Seitenkette auf der Radinnenseite zusammenh ngen Verschlu haken im Glied oder Ring einh ngen dann auf der Radau enseite Hinweis N...

Страница 7: ...eparatur jener Schneeketten verwenden denen sie beigepackt waren Keine Reparaturglieder anderer Hersteller zur Reparatur von Ket ten verwenden Die Verwendung von ungeeignetem Werkzeug oder die Nichtei...

Страница 8: ...er Dimensionsetikette an der Kettenverpackung angef hrt sind Die Ketten passen auf Neureifen die der ETRTO Norm entsprechen und auf den zugeordneten Felgen montiert sind Bei runderneuerten Reifen muss...

Страница 9: ...ganciare la catena laterale sul lato interno della ruota fissando il gancio di chiusura alla maglia o all anello Fare lo stesso sul lato esterno della ruota Attenzione Dopo aver effettuato l aggancio...

Страница 10: ...ra temprate Riparazione Fig 6 Utilizzare gli elementi di riparazione inclusi nella confezione per riparare le catene da neve Non utilizzare elementi di riparazione di altri produttori L uso di attrezz...

Страница 11: ...ne impropria pu causare lesioni 8 Le catene anti sdrucciolevoli devono essere montate su pneumatici idonei la cui dimensione indicata sulla confezione della catena Le catene sono indicate per pneumati...

Страница 12: ...le de montage en biais sur la moiti sup rieure du pneu Accrocher la cha ne antid rapante au crochet de montage 2 Fig 2b Faire avancer lentement le v hicule d un tour de roue La cha ne se met en place...

Страница 13: ...is les essuyer Inspection r guli re retourner les cha nes lorsqu un c t des maillons est us sur 1 3 du diam tre du fil Cha nes avec traverses d usure et grappins soud s sur les maillons R paration Fig...

Страница 14: ...les cha nes que sur des pneus dont les dimensions correspondent celles indiqu es sur l tiquette de l emballage Les cha nes sont adapt es des pneus neufs conformes la norme de l ETRTO et mont s sur le...

Страница 15: ...e chain onto the tyre Loosen anti skid chain by unhooking the mounting hook Remove mounting cable 3 Fig 3 Connect side chain on the inner side of the wheel hook closing hook into the link or ring then...

Страница 16: ...r studs Repairing Fig 6 Use all repair parts only for those snow chains which they are packed with Do not use repair links of any other manufacturer to repair chains The use of unfit tools or the non...

Страница 17: ...bel on the packaging Chains are designed to fit new tyres that comply to the ETRTO standard and are mounted on the assigned rims When mounting chains on retreaded tyres the fitting of the chains on th...

Страница 18: ...m nav l kne na pneuma tiku Protismykov et z vyv sit z mont n ch h k Vyt hnout mont n lanko 3 Fig 3 Sepnout bo n et z na vnit n stran kola koncov h ek zav sit do krou ku potom provedeme tot na venkovn...

Страница 19: ...zy oto it pokud je na jedn stran l nku 1 3 pr m ru dr tu ojeta Vyj mkou jsou et zy s nava en mi epy Opravy Fig 6 P ibalen opravn l nky slou pouze k oprav m sn hov ch et z V dn m p pad nepou vejte k o...

Страница 20: ...imenza n etiket na obalu et z et zy jsou vhodn pro nov pneumatiky odpov daj c norm ETRTO a lze je montovat na odpov daj c disky et zy kter spr vn nesed na pneumatice se nesm pou it Je nutn dodr et p e...

Страница 21: ...vesen m mont nych h ikov Vytiahnu mont ne lanko 3 Fig 3 Postrann re az spoji na vn tornej strane kolesa uz verov h ik zavesi do l nku alebo kr ka a potom na vonkaj ej strane kolesa Upozornenie Po zave...

Страница 22: ...avaren mi opotrebovan mi a z berov mi hr tmi Oprava Fig 6 Tieto pribalen opravn diely pou vajte v hradne k oprave snehov ch re az V iadnom pr pade nepou vajte k oprave re az iadne oprav rensk l nky Po...

Страница 23: ...kosti s uveden na etikete rozmerov na obale re az Re aze pasuj na nov pneumatiky ktor zodpovedaj norme ETRTO a s namontovan na pr slu n r fiky Pri protektorovan ch pneumatik ch sa mus l covan forma re...

Страница 24: ...2019800408 MA 00625...

Отзывы: