background image

I) Aux fins de votre sécurité vérifiez que l’instrument vous 

soit vendu : intègre, dans sa confection originale et avec 

les  informations  correspondantes.  En  ce  qui  concerne 

les  produits  vendus  dans  des  pays  différents  de  la 

destination établie le fabricant, le revendeur est contraint 

à vérifier et fournir la traduction de ces informations.

L) Cet instrument est réceptionné/vérifié pièce par pièce 

conformément  aux  procédures  du  Système  Qualité 

selon la norme UNI EN ISO 9001. Les équipements de 

protection  individuelle  sont  certifiés  par  un  organisme 

crédité,  rapporté  dans  les  instructions  spécifiques  de 

l’instrument. 

Attention: les essais de laboratoire, les 

essais de réception, les informations et les normes 

ne  peuvent  pas  toujours  reproduire  la  pratique, 

c’est pourquoi les résultats obtenus dans les réelles 

conditions d’emploi du produit dans l’environnement 

naturel,  peuvent  différer  et  parfois  même  de  façon 

considérable. Les meilleures instructions sont donc 

la pratique continue et l’emploi, sous la supervision 

d’instructeurs compétents et préparés.

2 – ENTRETIEN ET STOCKAGE

L’entretien de ce produit prévoit :

- le nettoyage : lorsque nécessaire, nettoyer l’instrument 

fréquemment  avec  de  l’eau  potable  tiède  (max.  40°C), 

en l’additionnant éventuellement à un détergent délicat. 

Rincer,  éviter  de  le  centrifuger  et  laissez-le  sécher  à 

l’ombre, loin de sources de chaleur directes,

- si la désinfection est nécessaire :

 

baigner l’instrument 

pendant  une  heure  en  eau  tiède  additionnée  de 

désinfectant, rincer ensuite avec de l’eau potable, bien 

essuyer  et  lubrifier.  En  ce  qui  concerne  les  produits 

textiles éviter la stérilisation en autoclave, 

- la lubrification (seulement pour les produits en métal):

 

lubrifier fréquemment les parties mobiles avec de l’huile 

à  base  de  silicone.  Éviter  le  contact  entre  les  parties 

textiles  et  l’huile.  Cette  opération  doit  être  exécutée 

après le nettoyage et le séchage total. 

Stockage:  après  le  nettoyage,  le  séchage  et  la 

lubrification, déposer les outils dans un lieu sec (humidité 

relative  40-90%),  frais  (température  5-40°C),  sombre 

(éviter  les  radiations  UV),  chimiquement  neutre  (il  faut 

absolument  éviter  les  environnements  salins  et/ou 

acides),  éloigné  des  arêtes  vives,  sources  de  chaleur, 

humidité,  substances  corrosives  ou  autres  possibles 

conditions préjudiciables. 

Ne jamais stocker ce produit 

lorsqu’il est mouillé.

3 – INSPECTIONS PÉRIODIQUES

Nous  recommandons  vivement  que  les  contrôles 

avant  et  après  l’emploi  rapportés  dans  les  instructions 

spécifiques du produit soient exécutés par une personne 

compétente.  Hormis  des  dispositions  de  lois  plus 

restrictives, nous conseillons, au moins chaque année, 

Содержание EXPRESS DYNEEMA

Страница 1: ...NGS KONG s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC Tel 39 0341 630506 Fax 39 0341 641550 www kong it KONG s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC Tel 39 0341 630506 Fax 39 0341 641550 ww...

Страница 2: ...hokoli na eho v robku bez ohledu na jeho typ Nacvi te si pou it tohoto v robku a ujist te se e jste pln pochopili princip jeho innosti a jeho omezen a v p pad pochybnost neriskujte ale zeptejte se Pa...

Страница 3: ...a proto je nezbytn p edb n kritick zhodnocen proveden u ivatelem kv li zaji t n vhodn ochrany G Je jednozna n zak z no m nit a nebo opravovat v robek Nebude uzn na dn odpov dnost v robce za kody ubl...

Страница 4: ...bo kysl m prost ed m a nach z se v dostate n vzd lenosti od ostr ch hran zdroj tepla vlhkosti korozivn ch l tek nebo jin ch mo n ch kodliv ch podm nek Neskladujte tento v robek v mokr m stavu 3 PRAVID...

Страница 5: ...o neopr vn n ch z sah do v robku Z ru n doba odpov d pr vn vymezen z ru n dob platn v zemi ve kter byl v robek prod n maxim ln 3 roky po naje datem prodeje v robcem Po uplynut uveden doby nebude mo n...

Страница 6: ...efter oplysninger skal l ses og forst s fuldt ud af brugeren inden produktet tages i brug Advarsel oplysningerne vedr rende beskrivelsen af egenskaberne ydelserne monteringen afmonteringen vedligehold...

Страница 7: ...ald idet indvendige brud eller usynlige deformeringer kan neds tte dets modstandsdygtighed v sentligt Forkert brug mekanisk deformering tab af udstyret fra stor h jde slid kemisk kontamination uds tte...

Страница 8: ...rt i de specifikke produktinformationer Advarsel laboratorietests afpr vninger oplysninger og standarder kan ikke altid genskabe den praktiske brug hvorfor de resultater som opn s under produktets re...

Страница 9: ...med opdaterede registreringer ikke i overensstemmelse med g ldende standarder ikke egnet eller ikke kompatibelt med de aktuelle teknikker osv Smid gammelt deformeret slidt udstyr eller udstyr der ikke...

Страница 10: ...frit st l fig 4 i rustfrit st l fig 5 i gummi fig 6 med stang af rustfrit st l fig 7 Eksempler p forkert og farlig brug af fast fig 8 advarsel risiko for d dsfald Fig 9 Korrekt inds tning af opstignin...

Страница 11: ...rantwortung f r Sch den Verletzungen oder Tod der Ihnen oder Dritten durch die Aus bung dieser Aktivit ten und durch den Gebrauch jedes unserer Produkte widerfahren kann egal um welchen Typ es sich ha...

Страница 12: ...ig die Gebrauchsanleitungen beider durch E Die Position des Anschlagpunkts ist von grundlegender Wichtigkeit f r die Sicherheit bei einem Sturz im freien Fall bewerten Sie sorgf ltig die H he unter de...

Страница 13: ...eudern und im Schatten und entfernt von direkten W rmequellen trocknen lassen Wenn eine Desinfektion erforderlich ist Das Produkt eine Stunde in lauwarmes Wasser legen das mit einem Desinfektionsmitte...

Страница 14: ...formte oder verschlei te usw Vorrichtungen beseitigen und diese dabei zerst ren um eine m gliche zuk nftige Verwendung zu vermeiden 5 GESETZLICHE AUFLAGEN Arbeit Sport und berufliche T tigkeiten werde...

Страница 15: ...Achtung Lebensgefahr Abb 9 Richtiges Einlegen des Steigseils in den Karabiner Abb 10 Falsches und gef hrliches Einlegen des Steigseils in den Karabiner Achtung Ein Sturz kann zum ungewollten Heraussp...

Страница 16: ...EL 1 A B...

Страница 17: ...C 30 100 C 30 50 C D 89 686 CEE F G H I...

Страница 18: ...L UNI EN ISO 9001 2 40 C 40 90 5 40 C U V 3...

Страница 19: ...6 3 4 1C 10 3 5...

Страница 20: ...7 III SLING 1 EN 566 2006 via ferrata 2 3 Express fast fast 4 5 6 7 fast 8 9 10 11 Express 12 13 8 9 0123 T V S D Product Service GmbH Daimlerstra e 11 85748 Garching o O...

Страница 21: ...ew examples of other causes possibly reducing limiting and even terminating the product s service life EN 1 GENERAL INFORMATION A Users must read and perfectly understand the information provided by t...

Страница 22: ...with chemical reagents or other corrosive substances and adequately protect any pointed or sharp parts Warning never leave your equipment in a car under the sun I For the sake of your own safety it is...

Страница 23: ...ery carefully Lifetime of metallic devices is theoretically unlimited while lifetime of textile or plastic devices is of 10 years from the production date under the following conditions maintenance an...

Страница 24: ...sling Correct use of fast made of stainless steel fig 4 made of plastic fig 5 made of rubber fig 6 made with a stainless steel bar fig 7 Examples of incorrect and dangerous use of fast fig 8 caution...

Страница 25: ...uras internas o deformaciones no visibles pueden disminuir considerablemente su resistencia ES 1 INFORMACIONES GENERALES A Las informaciones proporcionadas por el fabricante seguidamente informaciones...

Страница 26: ...oca no est siempre garantizada por lo que es indispensable el juicio cr tico preventivo del utilizador para asegurar una protecci n adecuada G Est absolutamente prohibido modificar y o reparar el prod...

Страница 27: ...bjetos cortantes fuentes de calor humedad sustancias corrosivas u otras posibles condiciones perjudiciales No almacene este producto mojado 3 INSPECCIONES PERI DICAS Aconsejamos encarecidamente que lo...

Страница 28: ...igentes no adecuados o no compatibles con las actuales t cnicas etc Elimine los dispositivos obsoletos deformados desgastados que no funcionen correctamente etc destruy ndolos para evitar todo uso fut...

Страница 29: ...8 Garching Alemania Texto de referencia ITALIANO FI 1 YLEISTIEDOT A K ytt j n tulee lukea ja ymm rt hyvin valmistajan antamat tiedot joihin viitataan t st eteenp in sanalla tiedot ennen tuotteen k ytt...

Страница 30: ...sen kest vyytt huomattavissa m rin V r nlainen k ytt mekaaninen v ntyminen v lineen putoaminen korkealta kuluminen kemiallinen kontaminaatio l mm lle altistaminen yli normaalien ilmasto olosuhteiden...

Страница 31: ...ne toistamaan todellisia k ytt olosuhteita joten todellisessa luonnollisessa k ytt ymp rist ss saadut tulokset voivat poiketa niist v lill huomattavastikin Parhaimmat ohjeet saadaan tuotteen jatkuvass...

Страница 32: ...v st alkaen Kun kyseinen aikam r on umpeutunut valmistaja ei vastaa en mihink n vaatimuksiiin Kaikkien takuun kattamien 3 S NN LLISIN AIKAV LEIN TAPAHTUVAT TAR KISTUKSET Suosittelemme mit l mpimimmin...

Страница 33: ...lisest ja vaarallisesta k yt st kuva 8 varoitus hengenvaara Kuva 9 Etenemisk yden oikea asettaminen sulkurenkaaseen Kuva 10 Virheellinen ja vaarallinen tapa laittaa etenemisk ysi sulkurenkaaseen Varoi...

Страница 34: ...l emploi de cet instrument et abstenez vous de pratiquer de telles activit s Vous tes les seuls FR devoir vous assumer enti rement tous les risques et les responsabilit s de chaque dommage blessure o...

Страница 35: ...orsque vous entendez combiner deux ou plus dispositifs lire attentivement le mode d emploi de tous deux E La position de l ancrage est fondamentale pour la s curit de l arr t de la chute valuez avec a...

Страница 36: ...ti de max 40 C en l additionnant ventuellement un d tergent d licat Rincer viter de le centrifuger et laissez le s cher l ombre loin de sources de chaleur directes si la d sinfection est n cessaire ba...

Страница 37: ...is usure ne fonctionnant pas correctement etc en les d truisant afin d en viter tout emploi futur 5 OBLIGATIONS DE LOI L activit professionnelle et l activit sportive sont souvent r gl es par des lois...

Страница 38: ...roduction correcte de la corde de progression dans le mousqueton Fig 10 Introduction non correcte et dangereuse de la corde de progression dans le mousqueton Attention une chute pourrait entra ner la...

Страница 39: ...ferita o morte che possa derivare a voi stessi o a terzi dalla pratica di tali attivit e dall uso di IT ogni prodotto della KONG S p A di qualunque tipo si tratti Imparate l uso di questo prodotto ed...

Страница 40: ...n modo da evitare ogni possibile ostacolo es il terreno lo sfregamento del materiale sulla roccia ecc F La resistenza dei punti di ancoraggio sia naturali che fissati nella roccia non sempre garantita...

Страница 41: ...la pulitura asciugatura e lubrificazione depositate gli attrezzi in un posto asciutto umidit relativa 40 90 fresco temperatura 5 40 C e scuro evitate le radiazioni U V chimicamente neutro evitate asso...

Страница 42: ...retta manutenzione trasporto conservazione o immagazzinamento ecc decade immediatamente nel caso vengano apportate modifiche o manomissioni al prodotto La validit corrisponde alla garanzia legale del...

Страница 43: ...ccreditato no 0123 T V S D Product Service GmbH Daimlerstra e 11 85748 Garching NL 1 ALGEMENE INFORMATIE 1 De informatie die door de fabrikant verstrekt wordt hierna informatie dient door de gebruiker...

Страница 44: ...an de resultaten van de uitgevoerde controles C Heeft u ook maar de minste twijfel over de veiligheidsvoorwaarden en de effici ntie van het product vervangt u het dan onmiddellijk Gebruik het product...

Страница 45: ...in de originele verpakking en met de bijbehorende informatie Voor de producten die in andere landen dan het oorspronkelijke land van bestemming verkocht worden is de wederverkoper verplicht de vertal...

Страница 46: ...n door iemand die competent De resultaten van de periodieke inspecties moeten op het controleblad van het product geregistreerd worden Het is noodzakelijk om voor iedere component subsysteem en systee...

Страница 47: ...ijn kan geen enkele aanspraak gemaakt worden ten aanzien van de fabrikant Ieder verzoek om reparatie of vervanging onder garantie moet vergezeld gaan van een aankoopbewijs Als het defect erkend wordt...

Страница 48: ...s pelo fabricante a seguir informa es t m de ser lidas e bem compreendidas pelo utilizador antes de utilizar o produto Aten o As informa es referem se descri o das caracter sticas das presta es da mon...

Страница 49: ...cia de modo consider vel O uso n o correcto a deforma o mec nica a queda acidental em altura o desgaste a contamina o qu mica a exposi o ao calor para al m das condi es clim ticas normais produtos som...

Страница 50: ...e neutro evite absolutamente ambientes salinos e ou cidos longe de arestas cortantes fontes G A modifica o e ou a repara o do produto s o absolutamente proibidas nenhuma responsabilidade ser reconheci...

Страница 51: ...o utilize dispositivos obsoletos e g com a dura o vencida sem ficha de controlo com as informa es actualizadas n o conformes s normas em vigor n o apropriados n o id neos ou incompat veis com as actu...

Страница 52: ...ico fig 5 em borracha fig 6 em barra de a o inoxid vel fig 7 Exemplos de uso incorretto e perigoso dos fast fig 8 aten o perigo de morte Fig 9 Introdu o correcta da corda de progress o no conector Fig...

Страница 53: ...RU 1 A KONG S p A B C...

Страница 54: ...30 100 C 30 50 C D 89 686 E F G KONG S p A H I L KONG UNI EN ISO 9001...

Страница 55: ...2 40 C 40 90 5 40 C 3 4 1C 10 3...

Страница 56: ...5 6 KONG S p A 3 KONG S p A KONG S p A KONG S p A KONG S p A 7 III SLING 1 EN 566 2006 2 3 Express 4 5 6 7...

Страница 57: ...via ferrata speleologi skidalpinism canyoning utforskning r ddning arborism och arbete p h ga h jder r aktiviteter som alla r f renade med h ga risker och som kan f rorsaka olyckor och t o m d dsfall...

Страница 58: ...ot klippan osv F Man kan inte alltid garantera de naturliga och klippf sta f rankringspunkternas h llbarhet och det hur den fungerar och vilka som r dess begr nsningar I tvivelaktiga fall ska man undv...

Страница 59: ...0 C och m rkt UV str lning skall undvikas kemiskt neutralt saltimpregnerade eller r d rf r absolut n dv ndigt att anv ndaren g r en f rebyggande kritisk bed mning f r att kunna f rs kra sig om ett l m...

Страница 60: ...en angivna lastkapaciteten Anv nd aldrig gamla utrustningar t ex utrustningar vars h llbarhet g tt ut som inte har n got kontrollformul ret med uppdaterade registreringar som inte f ljer g llande norm...

Страница 61: ...laktig och farlig anv ndning av fast fig 8 varning livsfara Fig 9 Korrekt inf rande av rep f r progression i kopplingen Fig 10 Felaktigt och farligt inf rande av rep f r progression i kopplingen Varni...

Страница 62: ...re molto pericoloso Niet correct gebruik kan erg gevaarlijk zijn Uso incorrecto pode ser muito perigoso Felaktig anv ndning kan vara mycket farligt Nepou vat nikdy t mto zp sobem hroz smrteln nebezpe...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ...n med henblik p produktionsinspektion Benannte Stelle f r die berwachung der Herstellung Notified body for production inspection Organismo acreditado para la supervisi n de la producci n Tuotannonvalv...

Страница 72: ...g f lg altid fabrikantens informationer omhyggeligt Immer die vom Hersteller gelieferten Informationen lesen und befolgen Always read and follow the information supplied by the manufacturer Lea siempr...

Страница 73: ...Num ro de s rie Numero di serie Serienummer N mero de s rie Serie nr ZZ Rok v roby Produktions r Herstellungsjahr Year of production A o de producci n Valmistusvuosi Ann e de production Anno di produ...

Страница 74: ...OLN LIST KONTROLSKEMA KONTROLLKARTE CONTROL CARD TARJETAS DE LOS CONTROLES TARKASTUSKORTTI FICHE DES CONTR LES SCHEDA DEI CONTROLLI CONTROLEKAART CART O DE VERIFICA ES KONTROLLKORT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Страница 75: ...duction Anno di fabbricazione Bouwjaar Ano de constru o Tillverknings r Fabrikations r 4 Misto n kupu Verkaufsstelle T Place of purchase Lugar de compra Ostopaikka Lieu d achat Luogo di acquisto Plaat...

Страница 76: ...hecks Resultado de los controles Tarkastusten tulos R sultats des contr les Risultato dei controlli Resultaat van de controles Resultado das verifica es Result fr n besiktning Vyhovuje Overholder beti...

Страница 77: ...NOTES...

Страница 78: ...NOTES...

Страница 79: ...KONG s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC V ROBCE FABRIKANT HERSTELLER H MANUFACTURER FABRICANTE VALMISTAJA FABRICANT FABBRICANTE FABRIKANT FABRICANTE TILLVERKARE...

Страница 80: ...s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC Tel 39 0341 630506 Fax 39 0341 641550 www kong it KONG s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC Tel 39 0341 630506 Fax 39 0341 641550 www kong i...

Отзывы: