background image

de  utilización  del  producto  en  el  ambiente  natural 

a  veces  pueden  diferir  de  manera  importante.  Las 

mejores  informaciones  son  la  continua  práctica  de 

uso bajo la supervisión de instructores competentes 

y preparados.

2 – MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

El mantenimiento de este producto prevé:

- la limpieza:

 

cuando sea necesario, lave frecuentemente 

el  producto  con  agua  potable  tibia  (máx.  40°C), 

añadiendo, si lo desea, un detergente delicado. Aclárelo, 

evite centrifugarlo y déjelo secar en la sombra y lejos de 

fuentes de calor directas,

- en caso necesario, la desinfección:

 

sumerja el producto 

una  hora  en  agua  templada  añadiendo  desinfectante  y 

después aclárelo con agua potable, séquelo y lubríquelo. 

Evite,  para  los  productos  textiles,  la  esterilización  en 

autoclave,

- la lubricación

 

(sólo para productos metálicos

): 

lubrique 

frecuentemente las piezas móviles con aceite a base de 

silicona. Evite el contacto del aceite con las partes textiles. 

Esta operación debe efectuarse después de la limpieza y 

el secado completo.

Almacenamiento:

 

después  de  la  limpieza,  el  secado  y 

la  lubricación,  deposite  los  equipos  en  un  lugar  seco 

(humedad relativa 40-90%), fresco (temperatura 5-40°C) 

y oscuro (evite las radiaciones U.V.), químicamente neutro 

(evite  absolutamente  los  ambientes  salinos  y/o  ácidos), 

lejos  de  objetos  cortantes,  fuentes  de  calor,  humedad, 

sustancias  corrosivas  u  otras  posibles  condiciones 

perjudiciales. 

¡No almacene este producto mojado!

3 - INSPECCIONES PERIÓDICAS

Aconsejamos  encarecidamente  que  los  controles  antes 

y  después  del  uso,  indicados  en  las  instrucciones 

específicas del producto, sean realizados por una persona 

cualificada.  Salvo  disposiciones  de  ley  más  restrictivas, 

recomendamos  efectuar  con  una  periodicidad  al  menos 

anual  una  cuidadosa  inspección  del  producto  por  parte 

de  una  persona  competente.  Los  resultados  de  las 

inspecciones periódicas deben registrarse en la tarjeta de 

control del producto; es necesario preparar una tarjeta de 

control para cada componente, subsistema y sistema (se 

ilustra un ejemplo de tarjeta de control). Las inspecciones 

periódicas deben comprobar también la legibilidad de todo 

marcaje del producto.

4 – 

DURACIÓN DEL PRODUCTO

Lea  atentamente  el  apartado  1C.  La  duración  de  los 

equipos metálicos es teóricamente ilimitada, mientras que 

para los productos de tejido y en plástico es de 10 años 

desde la fecha de producción salvo que: el mantenimiento y 

el almacenamiento se hayan realizados según descrito en 

el apartado 3, los controles pre-uso, post-uso y periódicos 

no detecten defectos de funcionamiento, deformaciones, 

desgaste, etc., y el producto se utilice correctamente 

sin 

superar ¼ de la carga marcada.

 No utilice dispositivos 

obsoletos  (esto  es,  cuya  duración  haya  caducado, 

desprovistos  de  la  tarjeta  de  control  con  los  registros 

Содержание EXPRESS DYNEEMA

Страница 1: ...NGS KONG s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC Tel 39 0341 630506 Fax 39 0341 641550 www kong it KONG s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC Tel 39 0341 630506 Fax 39 0341 641550 ww...

Страница 2: ...hokoli na eho v robku bez ohledu na jeho typ Nacvi te si pou it tohoto v robku a ujist te se e jste pln pochopili princip jeho innosti a jeho omezen a v p pad pochybnost neriskujte ale zeptejte se Pa...

Страница 3: ...a proto je nezbytn p edb n kritick zhodnocen proveden u ivatelem kv li zaji t n vhodn ochrany G Je jednozna n zak z no m nit a nebo opravovat v robek Nebude uzn na dn odpov dnost v robce za kody ubl...

Страница 4: ...bo kysl m prost ed m a nach z se v dostate n vzd lenosti od ostr ch hran zdroj tepla vlhkosti korozivn ch l tek nebo jin ch mo n ch kodliv ch podm nek Neskladujte tento v robek v mokr m stavu 3 PRAVID...

Страница 5: ...o neopr vn n ch z sah do v robku Z ru n doba odpov d pr vn vymezen z ru n dob platn v zemi ve kter byl v robek prod n maxim ln 3 roky po naje datem prodeje v robcem Po uplynut uveden doby nebude mo n...

Страница 6: ...efter oplysninger skal l ses og forst s fuldt ud af brugeren inden produktet tages i brug Advarsel oplysningerne vedr rende beskrivelsen af egenskaberne ydelserne monteringen afmonteringen vedligehold...

Страница 7: ...ald idet indvendige brud eller usynlige deformeringer kan neds tte dets modstandsdygtighed v sentligt Forkert brug mekanisk deformering tab af udstyret fra stor h jde slid kemisk kontamination uds tte...

Страница 8: ...rt i de specifikke produktinformationer Advarsel laboratorietests afpr vninger oplysninger og standarder kan ikke altid genskabe den praktiske brug hvorfor de resultater som opn s under produktets re...

Страница 9: ...med opdaterede registreringer ikke i overensstemmelse med g ldende standarder ikke egnet eller ikke kompatibelt med de aktuelle teknikker osv Smid gammelt deformeret slidt udstyr eller udstyr der ikke...

Страница 10: ...frit st l fig 4 i rustfrit st l fig 5 i gummi fig 6 med stang af rustfrit st l fig 7 Eksempler p forkert og farlig brug af fast fig 8 advarsel risiko for d dsfald Fig 9 Korrekt inds tning af opstignin...

Страница 11: ...rantwortung f r Sch den Verletzungen oder Tod der Ihnen oder Dritten durch die Aus bung dieser Aktivit ten und durch den Gebrauch jedes unserer Produkte widerfahren kann egal um welchen Typ es sich ha...

Страница 12: ...ig die Gebrauchsanleitungen beider durch E Die Position des Anschlagpunkts ist von grundlegender Wichtigkeit f r die Sicherheit bei einem Sturz im freien Fall bewerten Sie sorgf ltig die H he unter de...

Страница 13: ...eudern und im Schatten und entfernt von direkten W rmequellen trocknen lassen Wenn eine Desinfektion erforderlich ist Das Produkt eine Stunde in lauwarmes Wasser legen das mit einem Desinfektionsmitte...

Страница 14: ...formte oder verschlei te usw Vorrichtungen beseitigen und diese dabei zerst ren um eine m gliche zuk nftige Verwendung zu vermeiden 5 GESETZLICHE AUFLAGEN Arbeit Sport und berufliche T tigkeiten werde...

Страница 15: ...Achtung Lebensgefahr Abb 9 Richtiges Einlegen des Steigseils in den Karabiner Abb 10 Falsches und gef hrliches Einlegen des Steigseils in den Karabiner Achtung Ein Sturz kann zum ungewollten Heraussp...

Страница 16: ...EL 1 A B...

Страница 17: ...C 30 100 C 30 50 C D 89 686 CEE F G H I...

Страница 18: ...L UNI EN ISO 9001 2 40 C 40 90 5 40 C U V 3...

Страница 19: ...6 3 4 1C 10 3 5...

Страница 20: ...7 III SLING 1 EN 566 2006 via ferrata 2 3 Express fast fast 4 5 6 7 fast 8 9 10 11 Express 12 13 8 9 0123 T V S D Product Service GmbH Daimlerstra e 11 85748 Garching o O...

Страница 21: ...ew examples of other causes possibly reducing limiting and even terminating the product s service life EN 1 GENERAL INFORMATION A Users must read and perfectly understand the information provided by t...

Страница 22: ...with chemical reagents or other corrosive substances and adequately protect any pointed or sharp parts Warning never leave your equipment in a car under the sun I For the sake of your own safety it is...

Страница 23: ...ery carefully Lifetime of metallic devices is theoretically unlimited while lifetime of textile or plastic devices is of 10 years from the production date under the following conditions maintenance an...

Страница 24: ...sling Correct use of fast made of stainless steel fig 4 made of plastic fig 5 made of rubber fig 6 made with a stainless steel bar fig 7 Examples of incorrect and dangerous use of fast fig 8 caution...

Страница 25: ...uras internas o deformaciones no visibles pueden disminuir considerablemente su resistencia ES 1 INFORMACIONES GENERALES A Las informaciones proporcionadas por el fabricante seguidamente informaciones...

Страница 26: ...oca no est siempre garantizada por lo que es indispensable el juicio cr tico preventivo del utilizador para asegurar una protecci n adecuada G Est absolutamente prohibido modificar y o reparar el prod...

Страница 27: ...bjetos cortantes fuentes de calor humedad sustancias corrosivas u otras posibles condiciones perjudiciales No almacene este producto mojado 3 INSPECCIONES PERI DICAS Aconsejamos encarecidamente que lo...

Страница 28: ...igentes no adecuados o no compatibles con las actuales t cnicas etc Elimine los dispositivos obsoletos deformados desgastados que no funcionen correctamente etc destruy ndolos para evitar todo uso fut...

Страница 29: ...8 Garching Alemania Texto de referencia ITALIANO FI 1 YLEISTIEDOT A K ytt j n tulee lukea ja ymm rt hyvin valmistajan antamat tiedot joihin viitataan t st eteenp in sanalla tiedot ennen tuotteen k ytt...

Страница 30: ...sen kest vyytt huomattavissa m rin V r nlainen k ytt mekaaninen v ntyminen v lineen putoaminen korkealta kuluminen kemiallinen kontaminaatio l mm lle altistaminen yli normaalien ilmasto olosuhteiden...

Страница 31: ...ne toistamaan todellisia k ytt olosuhteita joten todellisessa luonnollisessa k ytt ymp rist ss saadut tulokset voivat poiketa niist v lill huomattavastikin Parhaimmat ohjeet saadaan tuotteen jatkuvass...

Страница 32: ...v st alkaen Kun kyseinen aikam r on umpeutunut valmistaja ei vastaa en mihink n vaatimuksiiin Kaikkien takuun kattamien 3 S NN LLISIN AIKAV LEIN TAPAHTUVAT TAR KISTUKSET Suosittelemme mit l mpimimmin...

Страница 33: ...lisest ja vaarallisesta k yt st kuva 8 varoitus hengenvaara Kuva 9 Etenemisk yden oikea asettaminen sulkurenkaaseen Kuva 10 Virheellinen ja vaarallinen tapa laittaa etenemisk ysi sulkurenkaaseen Varoi...

Страница 34: ...l emploi de cet instrument et abstenez vous de pratiquer de telles activit s Vous tes les seuls FR devoir vous assumer enti rement tous les risques et les responsabilit s de chaque dommage blessure o...

Страница 35: ...orsque vous entendez combiner deux ou plus dispositifs lire attentivement le mode d emploi de tous deux E La position de l ancrage est fondamentale pour la s curit de l arr t de la chute valuez avec a...

Страница 36: ...ti de max 40 C en l additionnant ventuellement un d tergent d licat Rincer viter de le centrifuger et laissez le s cher l ombre loin de sources de chaleur directes si la d sinfection est n cessaire ba...

Страница 37: ...is usure ne fonctionnant pas correctement etc en les d truisant afin d en viter tout emploi futur 5 OBLIGATIONS DE LOI L activit professionnelle et l activit sportive sont souvent r gl es par des lois...

Страница 38: ...roduction correcte de la corde de progression dans le mousqueton Fig 10 Introduction non correcte et dangereuse de la corde de progression dans le mousqueton Attention une chute pourrait entra ner la...

Страница 39: ...ferita o morte che possa derivare a voi stessi o a terzi dalla pratica di tali attivit e dall uso di IT ogni prodotto della KONG S p A di qualunque tipo si tratti Imparate l uso di questo prodotto ed...

Страница 40: ...n modo da evitare ogni possibile ostacolo es il terreno lo sfregamento del materiale sulla roccia ecc F La resistenza dei punti di ancoraggio sia naturali che fissati nella roccia non sempre garantita...

Страница 41: ...la pulitura asciugatura e lubrificazione depositate gli attrezzi in un posto asciutto umidit relativa 40 90 fresco temperatura 5 40 C e scuro evitate le radiazioni U V chimicamente neutro evitate asso...

Страница 42: ...retta manutenzione trasporto conservazione o immagazzinamento ecc decade immediatamente nel caso vengano apportate modifiche o manomissioni al prodotto La validit corrisponde alla garanzia legale del...

Страница 43: ...ccreditato no 0123 T V S D Product Service GmbH Daimlerstra e 11 85748 Garching NL 1 ALGEMENE INFORMATIE 1 De informatie die door de fabrikant verstrekt wordt hierna informatie dient door de gebruiker...

Страница 44: ...an de resultaten van de uitgevoerde controles C Heeft u ook maar de minste twijfel over de veiligheidsvoorwaarden en de effici ntie van het product vervangt u het dan onmiddellijk Gebruik het product...

Страница 45: ...in de originele verpakking en met de bijbehorende informatie Voor de producten die in andere landen dan het oorspronkelijke land van bestemming verkocht worden is de wederverkoper verplicht de vertal...

Страница 46: ...n door iemand die competent De resultaten van de periodieke inspecties moeten op het controleblad van het product geregistreerd worden Het is noodzakelijk om voor iedere component subsysteem en systee...

Страница 47: ...ijn kan geen enkele aanspraak gemaakt worden ten aanzien van de fabrikant Ieder verzoek om reparatie of vervanging onder garantie moet vergezeld gaan van een aankoopbewijs Als het defect erkend wordt...

Страница 48: ...s pelo fabricante a seguir informa es t m de ser lidas e bem compreendidas pelo utilizador antes de utilizar o produto Aten o As informa es referem se descri o das caracter sticas das presta es da mon...

Страница 49: ...cia de modo consider vel O uso n o correcto a deforma o mec nica a queda acidental em altura o desgaste a contamina o qu mica a exposi o ao calor para al m das condi es clim ticas normais produtos som...

Страница 50: ...e neutro evite absolutamente ambientes salinos e ou cidos longe de arestas cortantes fontes G A modifica o e ou a repara o do produto s o absolutamente proibidas nenhuma responsabilidade ser reconheci...

Страница 51: ...o utilize dispositivos obsoletos e g com a dura o vencida sem ficha de controlo com as informa es actualizadas n o conformes s normas em vigor n o apropriados n o id neos ou incompat veis com as actu...

Страница 52: ...ico fig 5 em borracha fig 6 em barra de a o inoxid vel fig 7 Exemplos de uso incorretto e perigoso dos fast fig 8 aten o perigo de morte Fig 9 Introdu o correcta da corda de progress o no conector Fig...

Страница 53: ...RU 1 A KONG S p A B C...

Страница 54: ...30 100 C 30 50 C D 89 686 E F G KONG S p A H I L KONG UNI EN ISO 9001...

Страница 55: ...2 40 C 40 90 5 40 C 3 4 1C 10 3...

Страница 56: ...5 6 KONG S p A 3 KONG S p A KONG S p A KONG S p A KONG S p A 7 III SLING 1 EN 566 2006 2 3 Express 4 5 6 7...

Страница 57: ...via ferrata speleologi skidalpinism canyoning utforskning r ddning arborism och arbete p h ga h jder r aktiviteter som alla r f renade med h ga risker och som kan f rorsaka olyckor och t o m d dsfall...

Страница 58: ...ot klippan osv F Man kan inte alltid garantera de naturliga och klippf sta f rankringspunkternas h llbarhet och det hur den fungerar och vilka som r dess begr nsningar I tvivelaktiga fall ska man undv...

Страница 59: ...0 C och m rkt UV str lning skall undvikas kemiskt neutralt saltimpregnerade eller r d rf r absolut n dv ndigt att anv ndaren g r en f rebyggande kritisk bed mning f r att kunna f rs kra sig om ett l m...

Страница 60: ...en angivna lastkapaciteten Anv nd aldrig gamla utrustningar t ex utrustningar vars h llbarhet g tt ut som inte har n got kontrollformul ret med uppdaterade registreringar som inte f ljer g llande norm...

Страница 61: ...laktig och farlig anv ndning av fast fig 8 varning livsfara Fig 9 Korrekt inf rande av rep f r progression i kopplingen Fig 10 Felaktigt och farligt inf rande av rep f r progression i kopplingen Varni...

Страница 62: ...re molto pericoloso Niet correct gebruik kan erg gevaarlijk zijn Uso incorrecto pode ser muito perigoso Felaktig anv ndning kan vara mycket farligt Nepou vat nikdy t mto zp sobem hroz smrteln nebezpe...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ...n med henblik p produktionsinspektion Benannte Stelle f r die berwachung der Herstellung Notified body for production inspection Organismo acreditado para la supervisi n de la producci n Tuotannonvalv...

Страница 72: ...g f lg altid fabrikantens informationer omhyggeligt Immer die vom Hersteller gelieferten Informationen lesen und befolgen Always read and follow the information supplied by the manufacturer Lea siempr...

Страница 73: ...Num ro de s rie Numero di serie Serienummer N mero de s rie Serie nr ZZ Rok v roby Produktions r Herstellungsjahr Year of production A o de producci n Valmistusvuosi Ann e de production Anno di produ...

Страница 74: ...OLN LIST KONTROLSKEMA KONTROLLKARTE CONTROL CARD TARJETAS DE LOS CONTROLES TARKASTUSKORTTI FICHE DES CONTR LES SCHEDA DEI CONTROLLI CONTROLEKAART CART O DE VERIFICA ES KONTROLLKORT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Страница 75: ...duction Anno di fabbricazione Bouwjaar Ano de constru o Tillverknings r Fabrikations r 4 Misto n kupu Verkaufsstelle T Place of purchase Lugar de compra Ostopaikka Lieu d achat Luogo di acquisto Plaat...

Страница 76: ...hecks Resultado de los controles Tarkastusten tulos R sultats des contr les Risultato dei controlli Resultaat van de controles Resultado das verifica es Result fr n besiktning Vyhovuje Overholder beti...

Страница 77: ...NOTES...

Страница 78: ...NOTES...

Страница 79: ...KONG s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC V ROBCE FABRIKANT HERSTELLER H MANUFACTURER FABRICANTE VALMISTAJA FABRICANT FABBRICANTE FABRIKANT FABRICANTE TILLVERKARE...

Страница 80: ...s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC Tel 39 0341 630506 Fax 39 0341 641550 www kong it KONG s p a Via XXV Aprile 4 I 23804 MONTE MARENZO LC Tel 39 0341 630506 Fax 39 0341 641550 www kong i...

Отзывы: