- exécuter l’évaluation des risques et de s’assurer que le sys-
tème de sécurité tout entier, dont ce dispositif représente
seulement un composant, soit fiable et sûr,
- préparer un plan de secours pour faire face à des urgences
éventuelles qui pourraient surgir lors de l’emploi du dispositif,
- s’assurer que le travail soit exécuté de façon à minimiser
les chutes potentielles ainsi que leur hauteur,
- vérifier que les systèmes d’arrêt de chutes soient
conformes à la norme EN 363, et notamment que:
- le point d’ancrage soit conforme à la norme EN 795,
qu’il garantisse une résistance minimale de 10 kN et qu’il
soit préférablement positionné au-dessus de l’utilisateur,
- les composants employés soient appropriés (par exem-
ple le baudrier soit conforme à la norme EN 361, les
mousquetons soient conformes à la norme EN 362, etc.).
7 - La position de l’ancrage est fondamentale pour la sécurité
de l’arrêt de la chute: évaluez avec attention la hauteur libre
se trouvant sous l’utilisateur (tirant d’air), la hauteur d’une
chute potentielle, l’étirement de la corde et l’effet “pendule”,
de façon à éviter tout obstacle possible (par exemple le ter-
rain, la friction du matériel sur les rochers, etc.).
8 - Votre vie dépend de l’efficacité permanente de votre équi-
pement (il est vivement recommandé que l’équipement soit
pour un emploi personnel) et donc de son état (usure,
stockage, contrôles etc.). Nous recommandons vivement
que les contrôles avant et après l’emploi soient exécutés par
une personne compétente. En tous cas, au minimum
chaque année, nous recommandons un contrôle soigneux
fait par un technicien qualifié autorisé par le fabricant, dont
les résultats doivent être enregistrés sur la “fiche des
contrôles” de l’instrument.
9 - C’est une responsabilité de l’utilisateur que d’employer
correctement cet instrument et de conserver la “fiche des
contrôles” correspondante avec l’enregistrement des
contrôles exécutés.
10 - Aucune responsabilité ne sera reconnue par KONG
S.p.A. pour dommages, lésions ou décès causés par: un
usage impropre, des modifications aux articles, des répara-
tions exécutées par des personnes non autorisées, ou par
un emploi de pièces de rechange non originales.
11 - Aucune précaution particulière n’est nécessaire en ce
qui concerne le transport, évitez toutefois le contact avec
des agents chimiques ou d’autres substances corrosives et
protégez convenablement les éventuelles parties pointues
ou coupantes.
Attention:
ne jamais laisser votre équipement dans des voi-
tures exposées au soleil!
12 -
Attention:
les articles doivent être vendus au public, in-
tègres, dans leurs confections originales avec les informa-
tions correspondantes. À l’égard des produits vendus dans
des pays différents de leur première destination, le reven-
deur est contraint à vérifier et fournir éventuellement la tra-
duction de ces informations.
13 - L’entretien de cet article est limité au nettoyage et à la
lubrification de l’instrument, comme expliqué par la suite.
13.1 - Nettoyage: lorsque nécessaire, laver fréquemment le
produit à l’eau potable tiède (max. 40°C), en ajoutant éven-
tuellement un détergent délicat (savon neutre). Rincer et sé-
cher à l’air, de façon naturelle, loin de toute source de
chaleur directe.
13.2 - Désinfection: tremper le produit pendant une heure
dans de l’eau tiède en ajoutant un désinfectant à base de
Содержание BACK-UP
Страница 20: ...EL 1 via ferrata canyoning KONG S p A 2 3 30 100 C 30 50 C...
Страница 21: ...4 89 686 CEE 5 6 EN 363 EN 795 10 kN EN 361 EN 362 7 8 9 10 KONG S p A 11...
Страница 82: ......
Страница 83: ......
Страница 84: ......
Страница 85: ......
Страница 86: ......
Страница 87: ......
Страница 88: ......
Страница 89: ......
Страница 90: ......