background image

Install Handles (cont.)

NOTE:

The spline adapter allows fine adjustment of the handle alignment. To adjust,

remove the handle and reposition the spline adapter.

Align the handle.
Reinstall the handle and check alignment.

Installation Checkout

With the handles in the closed position, turn on the main water supply.
Check for leaks. Adjust as needed.
Turn the handles to the full open position to run water through the spout.
Check for leaks. Adjust as needed.
Turn the handles to the full closed position.

Installer les poignées

Retirer les renforts en plâtre.
Mesurer la distance depuis le dessus de la tige de la valve à la surface finie.
Utiliser l’adaptateur à cannelures en laiton et la vis pour une hauteur de tige de

valve comprise entre 1-13/16

(4,6 cm) et 2-1/8

(5,4 cm). Utiliser l’adaptateur à

cannelures en plastique pour une hauteur de tige de valve comprise entre 2-1/8

(5,4 cm)]et 2-5/16

(5,9 cm).

Lorsqu’il est nécessaire d’utiliser un adaptateur à cannelures, raccorder avec la vis

fournie. L’adaptateur à cannelures plastique ne nécessite pas de raccord.
Positionner les ensembles de poignées de façon à ce qu’elles soient en directions

opposées, loin du bec.

REMARQUE:

L’adaptateur à cannelures permet un alignement de la poignée précis.

Pour ajuster, retirer la poignée et repositionner l’adaptateur à cannelures.

Aligner la poignée.
Réinstaller la poignée et vérifier l’alignement.

Vérification de l’installation

Avec les poignées en position fermée, mettre l’alimentation d’eau principale en

marche.
Rechercher la présence de fuites. Ajuster selon les besoins.
Tourner les poignées en position entièrement ouverte pour faire couler l’eau dans

le robinet.
Rechercher la présence de fuites. Ajuster selon les besoins.
Tourner les poignées en position entièrement fermée.

Instale las manijas

Retire los protectores de yeso.
Mida la distancia desde la parte superior de la espiga de válvula hasta la

superficie acabada.
Utilice un adaptador de ranuras de latón y un tornillo, en caso de que la altura de

la espiga de la válvula sea entre 1-13/16

(4,6 cm) y 2-1/8

(5,4 cm). Utilice el

adaptador de ranuras de plástico en caso de que la altura de la espiga de la

válvula sea entre 2-1/8

(5,4 cm) y 2-5/16

(5,9 cm).

1161268-2-A

8

Kohler Co.

Содержание K-T5323

Страница 1: ...montage sur baignoire comptoir Guarnici n de grifer a de ba era de alto flujo M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA...

Страница 2: ...equises avant d installer ce produit Se r f rer aux instructions d installation emball es avec les valves Le kit de raccordement profond est disponible pour accommoder une paisseur suppl mentaire de c...

Страница 3: ...s instrucciones incluidas con la v lvula para obtener los procedimientos de instalaci n Kohler Co se reserva el derecho de modificar el dise o de la grifer a sin previo aviso tal como se especifica en...

Страница 4: ...ne sobre el tap n de tubo Las l neas de suministro de agua pueden estar presurizadas lo que puede causar que el agua se roc e o se purgue al quitar el tap n de tubo Envuelva la tapa en un trapo para e...

Страница 5: ...bec Pour toutes les autres installations Jeter la rondelle en laiton REMARQUE Avant d installer l ensemble du manchon du bec s assurer que le joint torique soit proprement positionn dans la rainure l...

Страница 6: ...out sleeve assembly then carefully press down until the spout contacts the finished surface Rotate the spout until it is aligned to face straight toward the user Tighten the setscrew Press the plug bu...

Страница 7: ...d 2 1 8 5 4 cm use a brass spline adapter and screw For a valve stem height between 2 1 8 5 4 cm and 2 5 16 5 9 cm use a plastic spline adapter If the brass spline adapter is required attach using the...

Страница 8: ...res plastique ne n cessite pas de raccord Positionner les ensembles de poign es de fa on ce qu elles soient en directions oppos es loin du bec REMARQUE L adaptateur cannelures permet un alignement de...

Страница 9: ...ing to the entire surface Do not allow cleaners to sit or soak on the surface Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner application Rinse and dry any overspray that...

Страница 10: ...the Faucet should leak or drip during normal use Kohler Co will free of charge mail to the purchaser the cartridge necessary to put the Faucet in good working condition This warranty applies only to...

Страница 11: ...g abrasive cleansers ammonia bleach acids waxes alcohol solvents or other products not recommended for chrome This will void the warranty Garantie Garantie limit e vie du robinet KOHLER Kohler Co gara...

Страница 12: ...les robinets TripointTM les finitions Polished Gold non Vibrant et peintes ou rev tement de poudre les raccords tous les articles de la section Li l appareil du catalogue des prix des robinets Kohler...

Страница 13: ...USTITUYEN A TODAS LAS DEM S GARANT AS EXPRESAS O IMPL CITAS INCLUYENDO ENTRE OTRAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIALIZACI N E IDONEIDAD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR KOHLER CO Y O EL VENDEDOR NO...

Страница 14: ...perated in accordance with the instructions concerning use and operation set forth in the owner s manual or installation instructions and when the recommendations and warnings included are not observe...

Страница 15: ...anto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garant a no tendr validez en los siguientes casos 1 Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instrucciones de uso y funcionam...

Страница 16: ...quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Spout Bec Surtidor 86508 Stream Breaker Brise jet Rompedor de flujo 88057 Plug Button Bouchon Tap n bot n...

Страница 17: ...couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Handle Poign e Manija GP1074231 Spline Adapter Adaptateur cannelures Adaptador de ranuras 1140241...

Страница 18: ...1161268 2 A Kohler Co...

Страница 19: ...Kohler Co 1161268 2 A...

Страница 20: ...1161268 2 A...

Отзывы: