background image

Entretien et nettoyage (cont.)

Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits à considérer,

consulter le site www.kohler.com/clean. Pour commander des informations sur

l’entretien & le nettoyage, appeler le 1-800-456-4537.

Cuidado y limpieza

Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto

KOHLER:

Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para

lavar platos y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u

opacar la superficie.

Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no

presente riesgos al usarse en el material.

Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda

la superficie.

No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie.

Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de

aplicar limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan

rociado.

Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Para limpiar las superficies nunca

utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar.

Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite

www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame

al 1-800-456-4537.

Warranty

KOHLER

®

Faucet Lifetime Limited Warranty

Kohler Co. warrants its Faucets* manufactured after January 1, 1997, to be leak and drip

free during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns

his or her home. If the Faucet should leak or drip during normal use, Kohler Co. will,

free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the Faucet in good

working condition. This warranty applies only to Kohler Faucets installed in the United

States of America, Canada or Mexico (

North America

).

Kohler Co. also warrants all other aspects of the faucet or accessories (

Faucet

)*, (except

gold, non-Vibrant

®

, non-chrome finishes) to be free of defects in material and

workmanship during normal residential use for as long as the original consumer

purchaser owns his or her home. This warranty applies only to Kohler Faucets installed

in North America. If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its

election, repair, provide a replacement part or product, or make appropriate adjustment.

Damage to a product caused by accident, misuse, or abuse is not covered by this

warranty. Improper care and cleaning will void the warranty**. Proof of purchase

(original sales receipt) must be provided to Kohler Co. with all warranty claims. Kohler

Co. is not responsible for labor charges, installation, or other incidental or consequential

costs. In no event shall the liability of Kohler Co. exceed the purchase price of the

Faucet.

If the Faucet is used commercially or is installed outside of North America, or if the

finish is gold, non-Vibrant or a painted or powder coated color finish, Kohler Co.

warrants the Faucet to be free from defects in material and workmanship for one (1) year

from the date the product is installed, under Kohler Co.’s standard one-year limited

warranty.

If you believe that you have a warranty claim, contact Kohler Co., either through your

Dealer, Plumbing Contractor, Home Center or E-tailer, or by writing Kohler Co., Attn.:

1161268-2-A

10

Kohler Co.

Содержание K-T5323

Страница 1: ...montage sur baignoire comptoir Guarnici n de grifer a de ba era de alto flujo M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA...

Страница 2: ...equises avant d installer ce produit Se r f rer aux instructions d installation emball es avec les valves Le kit de raccordement profond est disponible pour accommoder une paisseur suppl mentaire de c...

Страница 3: ...s instrucciones incluidas con la v lvula para obtener los procedimientos de instalaci n Kohler Co se reserva el derecho de modificar el dise o de la grifer a sin previo aviso tal como se especifica en...

Страница 4: ...ne sobre el tap n de tubo Las l neas de suministro de agua pueden estar presurizadas lo que puede causar que el agua se roc e o se purgue al quitar el tap n de tubo Envuelva la tapa en un trapo para e...

Страница 5: ...bec Pour toutes les autres installations Jeter la rondelle en laiton REMARQUE Avant d installer l ensemble du manchon du bec s assurer que le joint torique soit proprement positionn dans la rainure l...

Страница 6: ...out sleeve assembly then carefully press down until the spout contacts the finished surface Rotate the spout until it is aligned to face straight toward the user Tighten the setscrew Press the plug bu...

Страница 7: ...d 2 1 8 5 4 cm use a brass spline adapter and screw For a valve stem height between 2 1 8 5 4 cm and 2 5 16 5 9 cm use a plastic spline adapter If the brass spline adapter is required attach using the...

Страница 8: ...res plastique ne n cessite pas de raccord Positionner les ensembles de poign es de fa on ce qu elles soient en directions oppos es loin du bec REMARQUE L adaptateur cannelures permet un alignement de...

Страница 9: ...ing to the entire surface Do not allow cleaners to sit or soak on the surface Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner application Rinse and dry any overspray that...

Страница 10: ...the Faucet should leak or drip during normal use Kohler Co will free of charge mail to the purchaser the cartridge necessary to put the Faucet in good working condition This warranty applies only to...

Страница 11: ...g abrasive cleansers ammonia bleach acids waxes alcohol solvents or other products not recommended for chrome This will void the warranty Garantie Garantie limit e vie du robinet KOHLER Kohler Co gara...

Страница 12: ...les robinets TripointTM les finitions Polished Gold non Vibrant et peintes ou rev tement de poudre les raccords tous les articles de la section Li l appareil du catalogue des prix des robinets Kohler...

Страница 13: ...USTITUYEN A TODAS LAS DEM S GARANT AS EXPRESAS O IMPL CITAS INCLUYENDO ENTRE OTRAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIALIZACI N E IDONEIDAD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR KOHLER CO Y O EL VENDEDOR NO...

Страница 14: ...perated in accordance with the instructions concerning use and operation set forth in the owner s manual or installation instructions and when the recommendations and warnings included are not observe...

Страница 15: ...anto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garant a no tendr validez en los siguientes casos 1 Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instrucciones de uso y funcionam...

Страница 16: ...quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Spout Bec Surtidor 86508 Stream Breaker Brise jet Rompedor de flujo 88057 Plug Button Bouchon Tap n bot n...

Страница 17: ...couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Handle Poign e Manija GP1074231 Spline Adapter Adaptateur cannelures Adaptador de ranuras 1140241...

Страница 18: ...1161268 2 A Kohler Co...

Страница 19: ...Kohler Co 1161268 2 A...

Страница 20: ...1161268 2 A...

Отзывы: