background image

2.

Install the Sidespray – K-6131 Model Only

Insert the gasket to the underside of the spray holder.
Insert the spray holder into the mounting hole.

For thin deck installations only:

From underneath the mounting surface, slide a

washer onto the spray holder.
From underneath the mounting surface, securely hand tighten the nut.
Insert the sidespray with sidespray hose through the spray holder.
Verify the sidespray hose outlet and inlet are clean and verify an O-ring is in place

in the sidespray hose inlet.
Connect the sidespray hose inlet to the sidespray hose outlet.
Extend and retract the spray hose to check for smooth operation.
Reposition the supply hoses if necessary.

Installer le vaporisateur latéral – Modèle K-6131 uniquement

Insérer le joint à la partie inférieure du support du vaporisateur.
Insérer le support du vaporisateur dans l’orifice de fixation.

Pour des installations de comptoir fin uniquement:

D’en-dessous de la surface de

montage, glisser une rondelle sur le support du vaporisateur.
D’en-dessous de la surface de montage, bien serrer l’écrou à la main.
Insérer le vaporisateur latéral avec le flexible du vaporisateur dans le support de

ce dernier.

Sidespray Hose Inlet
Entrée de tuyau de 
vaporisateur latéral
Entrada de la manguera 
del rociador lateral

Sidespray Hose Outlet
Sortie de tuyau de 
vaporisateur latéral
Salida de la manguera del 
rociador lateral

Spray Holder
Support du vaporisateur
Soporte portador del rociador

Sidespray
Vaporisateur latéral
Rociador lateral

Nut/Écrou/Tuerca

Gasket
Joint
Empaque

Washer (thin deck installation)
Rondelle (installation sur comptoir fin)
Arandela (instalación en cubierta delgada)

1088741-2-C

6

Kohler Co.

Содержание K-6130

Страница 1: ...k Faucets Robinets d vier de cuisine Grifer as de fregadero de cocina M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA 1 800 4...

Страница 2: ...moment de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et services Nous nous r servons le...

Страница 3: ...les codes de plomberie et de b timent locaux Couper les alimentations d eau V rifier avec soin si la tuyauterie d alimenation pour d celer tout signe d endommagement et remplacer si n cessaire Pour d...

Страница 4: ...cifica en la lista de precios 1 Install the Faucet NOTICE If you are mounting the faucet to an uneven surface such as tile grout lines apply a suitable sealant in addition to the O rings provided Do n...

Страница 5: ...face de fixation Bien serrer les crous avec une cl molette S assurer que les poign es sont en position ARR T tel qu indiqu Instale la grifer a AVISO Si va a instalar la grifer a en una superficie disp...

Страница 6: ...Ins rer le joint la partie inf rieure du support du vaporisateur Ins rer le support du vaporisateur dans l orifice de fixation Pour des installations de comptoir fin uniquement D en dessous de la sur...

Страница 7: ...la en soporte portador del rociador Por debajo de la superficie de montaje apriete bien a mano la tuerca Inserte el rociador lateral con la manguera del rociador lateral a trav s del soporte portador...

Страница 8: ...ionner avec soin les alimentations d eau chaude et froide de fa on ce qu elles n interf rent pas avec d autres tuyaux ou parties sous la surface de fixation Connecter et serrer les tuyaux d alimentati...

Страница 9: ...re use V rification de l installation V rifier que toutes les connexions soient bien serr es et que les poign es soient en position ARR T Ouvrir l alimentation d eau principale V rifier s il y a des f...

Страница 10: ...ned sponge or cloth Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces The ideal cleaning technique is to rinse thoroughly and blot dry any water from the surface after e...

Страница 11: ...arranty Proof of purchase original sales receipt must be provided to Kohler with all warranty claims Kohler Co is not responsible for labor charges installation or other consequential costs In no even...

Страница 12: ...de fabrication pour un 1 an partir de la date d installation du produit en plus de tous les autres termes de cette garantie appliqu e except la dur e Pour vous pr valoir d une indemnisation en vertu...

Страница 13: ...tratista de plomer a o distribuidor a trav s de Internet o escriba a la siguiente direcci n Kohler Co Attn Customer Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA Por favor aseg rese de pro...

Страница 14: ...984 Bearing Bague de rotation Cojinete 1050985 Bearing Bague de rotation Cojinete 1052134 Nut crou Tuerca Finish color code must be specified when ordering Vous devez sp cifier les codes de la finitio...

Страница 15: ...passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Not Available as a Service Part Pas disponible comme pi ce de rechange No est disponible como pieza de repuesto Nut...

Страница 16: ...g Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Washer Rondelle Arandela Washer Ronde...

Отзывы: