background image

Cuidado y limpieza

Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto

KOHLER:

Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda

la superficie.

Limpie con un trapo las superficies y enjuague completa e inmediatamente con

agua después de aplicar el limpiador. Enjuague y seque las superficies cercanas

que se hayan rociado.

No deje por tiempo prolongado los limpiadores en las superficies.

Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos

como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies.

La técnica de limpieza ideal es enjuagar completamente y secar dando toques

suaves el agua de la superficie después de cada uso.

Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite

www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame

al 1-800-456-4537.

Lifetime Limited Warranty

Kohler Co. warrants its faucets manufactured after January 1, 1997, to be leak and drip

free during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns

his/her home. *If the faucet should leak or drip during normal use, Kohler will, free of

charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working

condition.

Kohler also warrants all other aspects of the faucet, except gold finish, to be free of

defects in material and workmanship during normal residential use for as long as the

original consumer purchaser owns his/her own home. If a defect is found in normal

residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, provide a replacement part or

product, or make appropriate adjustment. Damage to a product caused by accident,

misuse, or abuse is not covered by this warranty. Proof of purchase (original sales

receipt) must be provided to Kohler with all warranty claims. Kohler Co. is not

responsible for labor charges, installation, or other consequential costs. In no event shall

the liability of Kohler exceed the purchase price of the faucet.

If the faucet is used commercially, Kohler warrants the faucet to be free from defects in

material and workmanship for one (1) year from the date the product is installed, with

all other terms of this warranty applying except duration.

If you believe that you have a warranty claim, contact Kohler Co., either through your

Dealer, Plumbing Contractor, Home Center or E-tailer, or by writing: Kohler Co., Attn.:

Customer Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Please be

sure to provide all pertinent information regarding your claim, including a complete

description of the problem, the product, model number, color, finish, the date the

product was purchased and from whom the product was purchased. Also include your

original invoice. For other information, or to obtain the name and address of the service

and repair facility nearest you, call 1-800-4-KOHLER from within the USA,

1-800-964-5590 from within Canada and 001-877-680-1310 from within Mexico.

The foregoing warranties are in lieu of all other warranties, express or implied,
including but not limited to the implied warranties of merchantability and fitness for
a particular purpose.

Seller disclaims any liability for special, incidental or consequential damages.

Some

states/provinces do not allow limitations of how long an implied warranty lasts or the

exclusion or limitation of such damages, so these limitations and exclusions may not

apply to you. This warranty gives the consumer specific legal rights. You may also have

other rights that vary from state/province to state/province. This warranty is to the

original consumer purchaser only, and excludes product damage due to installation error,

Kohler Co.

11

1088741-2-C

Содержание K-6130

Страница 1: ...k Faucets Robinets d vier de cuisine Grifer as de fregadero de cocina M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA 1 800 4...

Страница 2: ...moment de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et services Nous nous r servons le...

Страница 3: ...les codes de plomberie et de b timent locaux Couper les alimentations d eau V rifier avec soin si la tuyauterie d alimenation pour d celer tout signe d endommagement et remplacer si n cessaire Pour d...

Страница 4: ...cifica en la lista de precios 1 Install the Faucet NOTICE If you are mounting the faucet to an uneven surface such as tile grout lines apply a suitable sealant in addition to the O rings provided Do n...

Страница 5: ...face de fixation Bien serrer les crous avec une cl molette S assurer que les poign es sont en position ARR T tel qu indiqu Instale la grifer a AVISO Si va a instalar la grifer a en una superficie disp...

Страница 6: ...Ins rer le joint la partie inf rieure du support du vaporisateur Ins rer le support du vaporisateur dans l orifice de fixation Pour des installations de comptoir fin uniquement D en dessous de la sur...

Страница 7: ...la en soporte portador del rociador Por debajo de la superficie de montaje apriete bien a mano la tuerca Inserte el rociador lateral con la manguera del rociador lateral a trav s del soporte portador...

Страница 8: ...ionner avec soin les alimentations d eau chaude et froide de fa on ce qu elles n interf rent pas avec d autres tuyaux ou parties sous la surface de fixation Connecter et serrer les tuyaux d alimentati...

Страница 9: ...re use V rification de l installation V rifier que toutes les connexions soient bien serr es et que les poign es soient en position ARR T Ouvrir l alimentation d eau principale V rifier s il y a des f...

Страница 10: ...ned sponge or cloth Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces The ideal cleaning technique is to rinse thoroughly and blot dry any water from the surface after e...

Страница 11: ...arranty Proof of purchase original sales receipt must be provided to Kohler with all warranty claims Kohler Co is not responsible for labor charges installation or other consequential costs In no even...

Страница 12: ...de fabrication pour un 1 an partir de la date d installation du produit en plus de tous les autres termes de cette garantie appliqu e except la dur e Pour vous pr valoir d une indemnisation en vertu...

Страница 13: ...tratista de plomer a o distribuidor a trav s de Internet o escriba a la siguiente direcci n Kohler Co Attn Customer Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA Por favor aseg rese de pro...

Страница 14: ...984 Bearing Bague de rotation Cojinete 1050985 Bearing Bague de rotation Cojinete 1052134 Nut crou Tuerca Finish color code must be specified when ordering Vous devez sp cifier les codes de la finitio...

Страница 15: ...passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Not Available as a Service Part Pas disponible comme pi ce de rechange No est disponible como pieza de repuesto Nut...

Страница 16: ...g Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Washer Rondelle Arandela Washer Ronde...

Отзывы: