background image

Garantía de un año (cont.)

protección adicional, pues el mismo puede sustituir a la garantía, en caso de que exista

discrepancia en cuanto a la validez de la misma.

EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES

La garantía no tendrá validez en los siguientes casos:

1. Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instrucciones de uso y

funcionamiento incluidas en el manual del usuario o en las instrucciones de instalación y

cuando no se hayan observado las recomendaciones y advertencias allí contenidas.

2. Cuando el producto se haya modificado o desmantelado parcial o totalmente; o

manipulado de manera negligente y, como consecuencia, haya sufrido daños atribuibles

al consumidor, persona o herrajes no autorizados por Kohler Co.

3. Esta garantía no cubre los daños que resulten de desastres naturales, tales como

incendios o casos de fuerza mayor, incluyendo inundaciones, terremotos, tormentas

eléctricas, etc. Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer

sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310.

KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A.

IMPORTADOR:

INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V.

AV. CARLOS PACHECO NO. 7200

CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P. 31060

TEL: 52 (14) 29-11-11

Kohler Co.

15

1072895-2-A

Содержание K-2608

Страница 1: ...Care Guide Guide d installation et d entretien Gu a de instalaci n y cuidado Lavatory Lavabo Lavabo USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2008 Kohler Co K 2608 K...

Страница 2: ...nt de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et services Nous nous r servons le dro...

Страница 3: ...t notice as specified in the Price Book Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de b timent locaux Avant son installation d baller le nouveau lavabo et l examiner pour en d celer t...

Страница 4: ...es de suministro y de desag e Reemplace de ser necesario Si va a instalar m ltiples componentes como gabinete cubierta o lavabo lea todas las instrucciones de instalaci n de los productos antes de com...

Страница 5: ...cm para la manija de la grifer a The countertop material should be cut by a trained and experienced installer Use the supplied cut out template Le comptoir doit tre install par un installateur form e...

Страница 6: ...ura en la cubierta Position the countertop upside down on foam padding Positionner le comptoir l envers sur une protection de mousse Coloque la cubierta boca abajo sobre un protector de espuma Verify...

Страница 7: ...supports de fixation au dessous du comptoir Fije sin apretar los soportes de montaje en la parte inferior de la cubierta On the underside of the countertop use the template to mark and drill the four...

Страница 8: ...Monte el lavabo For overflow installations only otherwise skip to step 12 Pour des installations de trop plein uniquement sinon passer l tape 12 Para instalaciones de rebosadero solamente de lo contr...

Страница 9: ...que del desag e contra el lavabo The countertop material should be cut by a trained and experienced installer Le comptoir doit tre install par un installateur form et exp riment El material de la cubi...

Страница 10: ...las conexiones del desag e 20 Run water into the lavatory and check for leaks Laisser couler le lavabo dans l vier et v rifier s il y a des fuites Haga circular agua al lavabo y verifique que no haya...

Страница 11: ...oit ad quat utiliser sur le mat riau Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins vidente avant de l appliquer sur la totalit de la surface Ne pas permettre aux nettoyants de repo...

Страница 12: ...itation of special incidental or consequential damages so these limitations and exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights which vary...

Страница 13: ...terminado se limita expresamente a la duraci n de la presente garant a Kohler Co y o el vendedor no se hacen responsables por concepto de da os particulares incidentales o indirectos Algunos estados p...

Страница 14: ...warranty please call 001 877 680 1310 KOHLER CO KOHLER WI 53044 U S A IMPORTER INTERNACIONAL DE CER MICA S A B DE C V AV CARLOS PACHECO NO 7200 CHIHUAHUA CHIH MEXICO C P 31060 TEL 52 14 29 11 11 Gara...

Страница 15: ...producto se haya modificado o desmantelado parcial o totalmente o manipulado de manera negligente y como consecuencia haya sufrido da os atribuibles al consumidor persona o herrajes no autorizados por...

Страница 16: ...1072895 2 A...

Отзывы: