background image

1

6

11

12

13

10

5

1

2

3

4

7

8

9

14

*Dét

ergen

t et bouteille de dét

ergen

t pas inclus.

Ne dirigez jamais 

le jet d'eau v

ers des personnes, des animaux, des appar

eils électr

iques 

ou le pulvér

isateur lui-même

.

Ne touchez jamais 

au jet d'eau

.

N'utilisez jamais 

d'eau chaude

.

N'utilisez jamais 

le pulvér

isateur sans eau

.

N'utilisez jamais

 le pulvér

isateur sans le filtr

e à eau installé dans l'en

trée d'

eau.

N'utilisez jamais 

l'appareil si v

ous avez c

onsommé de l'alcool ou de la dr

ogue.

N'exposez jamais 

le pulvér

isateur au gel

.

Por

tez t

oujours 

des lunettes de sécur

ité et des v

êtemen

ts de prot

ection.

Veuillez v

ous assurer

 de lire et de bien c

omprendr

e tous les r

enseignemen

ts 

de ce Guide d'utilisa

tion avan

t de vous ser

vir de cet appar

eil.

 

Rac

cor

d de buse

 Lance

 

Tuy

au d'aspiration de dét

ergen

t

 

Tuy

au à haute pr

ession

 

Jet Var

iable

 

Pist

olet à cran de sûr

eté

 

Ensemble pistolet/lanc

e

 

Guidon du chariot

 Fixa

tions

 Pompe

 

Orific

e d'en

trée du dét

ergen

t

 

Sor

tie d'eau (SOR

TIE)

 

Entr

ée d'eau (ENTRÉE)

 

Zone de r

emisage de 

 

déter

gent in

tég

rée*

Aper

çu

Aver

tissement !

Remar

que : 

Vér

ifiez si l'appareil c

omporte des dommages dus à l'

expédition, qui peuv

ent nuir

e à 

son fonc

tionnement. Si des pièc

es sont manquan

tes ou endommagées

, communiquez immédia

te-

ment a

vec le ser

vice à la clien

tèle

NE RETOURNEZ P

AS cet appar

eil au magasin.

Élément D

ésigna

tion

Ser

vice à la clien

tèle :

1 800 461-1323

visitez notr

e site 

Web :

ww

w.kodiak

pow

er.ca

13 
12 
11 
10









1

1

6

11

12

13

10

5

1

2

3

4

7

8

9

14

*Detergent and detergent bottle not included.

Never 

aim water spray at persons, animals, electrical devices, or the machine itself.

Never 

touch water spray.

Never 

use hot water.

Never 

operate pressure washer without the water turned on.

Never 

operate pressure washer without inlet screen installed in the water inlet.

Never 

drink alcohol or use drugs while operating this equipment.

Never 

allow the pressure washer to freeze.

Always 

wear safety glasses and protective clothing.

Always 

ensure that you have read and understand all of the

enclosed Owner's Manuals before operating this equipment.

 

Nozzle connector

 

Spray lance

 

Detergent suction hose

 

High-pressure hose

 

Vario nozzle

 

Gun with safety-lock

 

Gun/lance assembly

 

Cart handle

 

Mounting hardware

 Pump

 

Detergent inlet

 

Water outlet (OUTLET)

 

Water inlet (INLET)

 

On-board detergent 

 

storage area*

Overview 

Warning!

Note: 

Check for visible shipping damage. Shipping damage will cause problems in the operation

of this unit. Contact the Customer Service Hotline immediately if there are missing or damaged

parts. 

DO NOT return this product to the store.

Item Description

Customer Service Hotline:

1-800-461-1323

visit our website:

www.kodiakpower.ca

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Содержание RT2800

Страница 1: ...er flow and maximum pressure ratings determined in accordance with PWMA standard 101 Pulv risateur essence Guide d utilisation Aper u et mises en garde 1 Consignes de s curit 2 3 Assemblage 4 Utilisat...

Страница 2: ...lient le NE RETOURNEZ PAS cet appareil au magasin l ment D signation Service la client le 1 800 461 1323 visitez notre site Web www kodiakpower ca 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 6 11 12 13 10 5 1 2 3...

Страница 3: ...uide comme une simple blessure Une injection de liquide peut mener une amputation Consultez un m decin sans attendre 2 Safety Overview This unit was designed for specific applications It should not be...

Страница 4: ...etc 6 vitez toujours que des d bris soient aspir s dans l appareil en utilisant une source d eau propre 7 L accumulation de calcium entra n e par de l eau dure n est PAS couverte par la garantie Consi...

Страница 5: ...e solidement elle pourrait tre ject e par la haute pression du pistolet et causer des blessures ou des dommages 4 Step 2 Insert bolts and tighten with the hardware provided Step 4 Connect the high pr...

Страница 6: ...du moteur tape 3 Branchez le tuyau d arrosage l entr e d eau et ouvrez le robinet au maximum tape 1 V rifiez l huile du moteur Reportez vous au guide d utilisation du moteur Proc dure de d marrage ra...

Страница 7: ...E La pression du jet augmente mesure que vous approchez la lance de la surface nettoyer Jet concentr Jet en eventail Basse pression Haute pression 6 Using the Accessories Optional Cleaning Accessories...

Страница 8: ...rni rempli d un gallon 4 L d eau douce tape 3 R glez la buse la position de basse pression voir la page 6 tape 4 Une fois que le moteur tourne maintenez enfonc e la d tente du pistolet pendant une min...

Страница 9: ...sque le moteur tourne et que le pistolet est ferm Une utilisation prolong e en mode de contournement peut causer des dommages la pompe 8 Shutdown Instructions Step 1 Turn the engine to the OFF positio...

Страница 10: ...tirez l orifice de la buse en utilisant cl hexagonale de 2 mm faites tourner dans le sens antihoraire tape 3 Nettoyez la buse avec un jet d air tape 4 Replacez l orifice de la buse en utilisant une cl...

Страница 11: ...amme d entretien du fabricant les proc dures d inspection p riodique et les proc dures d entretien Veuillez vous reporter au guide d utilisation du moteur pour obtenir de plus amples renseignements su...

Страница 12: ...e ou manquante Serrez ou remplacez les raccords Ins rez une nouvelle rondelle L ensemble pistolet lance La lance n est pas fix e or spray lance leaks correctement Joint torique endommag Assurez vous q...

Страница 13: ...ulv risateur ou ses accessoires Rel chez toujours la pression r siduelle et teignez le moteur Fuite d eau Raccords desserr s Assurez vous que tous les raccords sont bien serr s D pannage suite Service...

Страница 14: ...ur au lieu et place de toute autre compensation y compris les frais accessoires Il n existe aucune garantie expresse autre que celle qui est d crite la pr sente Service la client le 1 800 461 1323 vis...

Отзывы: