background image

114

115

3.  Los idiomas disponibles incluyen: inglés, francés, alemán,  

  italiano, español, chino tradicional, chino simplificado y japonés.

1.  Desde el menú principal, utilice  

  las flechas izquierda y derecha  

  para navegar hasta la opción  

  Resolution (Resolución) y  

  presione el botón OK (Aceptar).  
2.  Utilice las teclas de flechas para  

  seleccionar el tamaño  

  predeterminado de 14 MP o  

  22 MP mediante el proceso de  

  interpolación. Presione OK  

  (Aceptar) para confirmar la nueva  

 resolución.

 NOTA: 

Ciertos tipos de película,  

  como Super8 y de 126, tienen  

  resoluciones específicas fijas y  

  producirán imágenes más  

  pequeñas. Solo los tamaños de  

  110/135 brindan la opción de  

  utilizar las resoluciones de 14 a  

 22 MP. 

7.  Una vez que haya realizado los ajustes, presione la tecla 

  

  para capturar la imagen y guardarla. Recuerde: al presionar el  

  botón Capture (Capturar), escaneará y guardará la imagen que  

  esté visualizando en ese momento, incluso si no se encuentra en  

  el modo de captura.

1.  Desde la pantalla de inicio, navegue  

  con las teclas de flechas hasta llegar a  

  la pantalla denominada Gallery  

  (Galería). Presione OK (Aceptar) para  

  seleccionar una opción.
2.  La función Gallery (Galería) iniciará  

  una presentación automática de  

  diapositivas de todas las imágenes  

  almacenadas en la memoria o en la tarjeta SD

 que haya  

  insertado (que no se incluye). Para detener la reproducción  

  automática de la presentación de diapositivas y navegar en forma  

  manual por las imágenes de la presentación, presione el botón OK  

  (Aceptar), y luego utilice las teclas de flechas para navegar.
3.  Para salir de la Gallery (Galería), presione el botón de inicio en la  

  parte superior del escáner.

1.  Desde el menú principal, utilice las  

  flechas izquierda y derecha para  

  navegar hasta la opción Language  

  (Idioma) y presione el botón OK  

  (Aceptar).  
2.  Utilice las teclas de flechas para  

  seleccionar el idioma correcto en la  

  lista y luego presione OK (Aceptar).

13. AJUSTE DE IDIOMA

12.  VISUALIZACIÓN DE LAS IMÁGENES  

 ESCANEADAS

14.  ELECCIÓN DE LA RESOLUCIÓN DE LA  

 FOTOGRAFÍA

Содержание Mini Digital Film Scanner

Страница 1: ...nner User Manual Manuel de l utilisateur Manuale Utente Bedienungsanleitung Manual del usuario Mini scanner num rique de pellicules Mini Scanner di Rullini Digitale Digitaler Mini Filmscanner Mini esc...

Страница 2: ...ING SLIDES CONTINUOUS LOADING SLIDES AND OR FILM USING THE SCANNER VIEWING SCANNED IMAGES SETTING THE LANGUAGE CHOOSING PHOTO RESOLUTION FORMATTING THE SD CARD CONNECTING THE SCANNER TO YOUR COMPUTER...

Страница 3: ...warranty Coverage is subject to limits and exclusions See warranty for details 2 SPECIFICATIONS Function Film scanner USB MSDC Interface USB 2 0 Image Sensor 14 0 megapixels 4416x3312 1 2 33 CMOS sens...

Страница 4: ...t or after it has suffered any type of damage If you notice smoke or a strange odor coming from the Digital Film Scanner immediately turn the power off and remove any slides slide trays and or film ne...

Страница 5: ...l ALWAYS take you to the home screen no matter where you are in the menu sequence 7 Power button 8 Left arrow reverse function 9 Scan Capture button This button will ALWAYS scan and save your image wh...

Страница 6: ...e or film negatives with care to avoid getting scratches or fingerprints on them We recommend using cotton gloves to handle negatives and using compressed cotton q tips cotton balls etc to remove any...

Страница 7: ...want to scan 11 USING THE SCANNER NOTE Before loading film into the scanner use the cleaning wand and gently insert it into the film slot to clean off the lens and backlight panel This will ensure tha...

Страница 8: ...es or slides into the appropriate tray holder and into the film slot for scanning 3 If the image displays correctly press the button to capture and save the image to either the device s memory or your...

Страница 9: ...o the way it was prior to adjusting b The option all the way at the top is the Brightness adjustment Use the arrows to increase or decrease the exposure value from 2 0 to 2 0 in increments of 0 5 EV e...

Страница 10: ...d save it Remember hitting the Capture button will always scan and save the image you re viewing even if you re not in capture mode 1 From the home screen navigate using the arrow keys until you reach...

Страница 11: ...luded or device memory to your computer NOTE If you have images saved on a removable memory card as well as on device memory you will have to remove the memory card to access the images stored on devi...

Страница 12: ...product WHAT DOES THIS WARRANTY COVER This limited warranty covers defects in materials and workmanship of the KODAK Mini Digital Film Scanner the product for the Warranty Period as defined below WHAT...

Страница 13: ...a trademark of Apple Inc in the U S and other countries SD is a trademark of SD 3C LLC in the U S Windows is a trademark of Microsoft Corporation in the U S and or other countries All other products...

Страница 14: ...4 35 36 36 41 41 42 43 44 45 48 1 PR SENTATION Merci d avoir achet un Mini scanner num rique de pellicules KODAK Ce manuel contient des instructions garantissant une utilisation s curitaire du produit...

Страница 15: ...Mo M moire externe accept e Carte SD jusqu 32 Go non incluse Alimentation Adaptateur DC 5 V Mini port USB Langues disponibles Chinois Simplifi Chinois Traditionnel Anglais Fran ais allemand Italien E...

Страница 16: ...autre solvant organique lors du nettoyage ou des tentatives de nettoyage de ce produit N utilisez pas cet appareil dans un environnement o il sera expos de la poussi re en gros volume de l humidit ou...

Страница 17: ...red marrage du scanner et vous perdez toutes les modifications apport es l image Si vous avez une carte m moire ins rez la avant utilisation Choisissez le bon adaptateur pour votre pellicule ou votre...

Страница 18: ...rieurdesortequelafl chedechargement pointeverslagauche Ouvrezleverrou placezlen gatifdans lazoneenretraitpuisfermezleloquet enveillant appuyer surlesbordspourqu ilseverrouilleenplace 3 Chargezlesuppor...

Страница 19: ...z la baguette de nettoyage et ins rez la d licatement dans la fente d emplacement de la pellicule pour nettoyer l objectif et le panneau r tro clair Cela permettra de vous assurer que l image que vous...

Страница 20: ...nt sur les touches fl ch es Cela est particuli rement utile avec des n gatifs o le texte est affich l envers a La fonction Retourner inversera l image sur un axe horizontal de sorte que le haut devien...

Страница 21: ...nts de 0 5 IL 7 Une fois que vous avez effectu vos r glages appuyez sur la touche pour capturer l image et l enregistrer Rappel quand vous appuyez sur le bouton Capturer vous num riserez et sauvegarde...

Страница 22: ...s r solutions sp cifiques et produiront des images plus petites Seules les tailles 0110 135 ont l option de r solutions 14 22MP 14 CHOISIR LA R SOLUTION PHOTO 1 Dans le menu principal utilisez les fl...

Страница 23: ...RE DES DROITS SP CIFIQUES RECONNUS PAR LA LOI VOUS POURRIEZ DISPOSER DE DROITS SUPPL MENTAIRES QUI VARIENT D UNE PROVINCE L AUTRE NOUS GARANTISSONS QUE CE PRODUIT SERA EXEMPT DE TOUT D FAUT DE FABRICA...

Страница 24: ...le QUELLE EST LA P RIODE DE COUVERTURE Cette garantie limit e commence le jour de votre achat et dure pendant un an la P riode de garantie La P riode de garantie ne se prolonge pas si nous r parons ou...

Страница 25: ...e marque commerciale d Apple Inc enregistr e aux tats Unis et d autres pays SD est une marque commerciale de SD 3C LLC aux tats Unis Windows est une marque commerciale de Microsoft Inc enregistr e aux...

Страница 26: ...0 11 12 13 14 15 16 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 60 65 65 66 67 68 69 72 1 INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il Mini Scanner Digitale per Rullini KODAK Il Manuale dell utente concepito per forn...

Страница 27: ...Cinese T Cinese Inglese Francese Tedesco Italiano Spagnolo Giapponese Sistemi operativi supportati Windows XP Vista 7 8 10 Mac OS 10 7 3 e oltre Dimensioni 3 43 L x 3 41 l x 4 04 H 87 x 86 5 x 102 5m...

Страница 28: ...nzionamento dello scanner per sovraccarico USB non collegare nel computer troppi dispositivi USB contemporaneamente Assicurati di usare rullini di grandezza standard non provare a modificare o adattar...

Страница 29: ...ser il riavvio dello scanner e perderai qualsiasi modifica fatta all immagine quindi se hai una memory card inseriscila prima dell uso Trova l adattatore corretto per il tuo rullino o la tua diapositi...

Страница 30: ...modo che la freccia di caricamento punti a sinistra Apri lo scatto posiziona il negativo nell area di incastro poi chiudi lo scatti assicurandoti di premere in basso i lati cos che si blocchi sul post...

Страница 31: ...l rullino nello scanner usa una bacchetta per la pulizia e inseriscila con cautela nello slot per rullini per pulire le lenti e il pannello controluce Questo assicurer una visione chiara e senza macch...

Страница 32: ...ertire l immagine premendo le freccette Questo puo tornare utile per i negativi dove il testo viene mostrato al contrario a La funziona gira inverti l immagine su un asse orizzontale in modo che l alt...

Страница 33: ...5 EV 7 Una volta che hai fatto le tue modifiche premi la chiave per catturare l immagine e salvarla Ricorda premere il pulsante Cattura scannerizzer e salver sempre l immagine che stai vedendo anche s...

Страница 34: ...sono bloccati in una risoluzione specifica e produrranno immagini pi piccole Solo le dimensioni 110 135 hanno l opzione di risoluzioni da 14 22MP 14 SCEGLIERE RISOLUZIONE FOTO 1 Dal menu principale u...

Страница 35: ...MITATA TI FORNISCE DEI SPECIFICI DIRITTI LEGALI E ALTRI POSSIBILI DIRITTI CHE VARIANO DA STATO IN STATO TI GARANTIAMO CHE DURANTE IL PERIODO DI GARANZIA IL PRODOTTO NON AVRA ALCUN DIFETTO NEL MATERIAL...

Страница 36: ...Questa garanzia limitata inizia alla data del tuo acquisto e dura per un anno il Periodo di Garanzia Il Periodo di Garanzia non viene esteso se ripariamo o sostituiamo il prodotto Potremmo cambiare l...

Страница 37: ...archio commerciale di Apple Inc registrato negli USA e in altri paesi SD un marchio registrato di SD 3C LLC negli USA Windoes un marchio commerciale di Microsoft Corporation registrato negli USA e in...

Страница 38: ...nk dass Sie sich f r den digitalen KODAK Mini Filmscanner entschieden haben Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen Richtlinien an die Hand geben die sicherstellen dass der Betrieb dieses Produkts sicher...

Страница 39: ...inesisch Englisch Franz sisch Deutsch Italienisch Spanisch Japanisch Unterst tzte PC Systeme Windows XP Vista 7 8 10 Mac OS 10 7 3 und h her Abmessungen 3 43 L x 3 41 B x 4 04 H 87 x 86 5 x 102 5 mm G...

Страница 40: ...t ausgesetzt ist Um eine Fehlfunktion des Scanners aufgrund einer USB berlastung zu vermeiden schlie en Sie nicht zu viele USB Ger te gleichzeitig mit dem Scanner an Ihren Computer an Bitte verwenden...

Страница 41: ...r neu gestartet und Sie verlieren alle am aktuellen Bild vorgenommenen nderungen Wenn Sie also eine Speicherkarte haben sollten Sie diese vor dem Gebrauch einlegen Suchen Sie den richtigen Adapter f r...

Страница 42: ...feil nach links zeigt ffnen Sie die Verriegelung legen Sie das Negativ in die Vertiefung ein und schlie en Sie die Verriegelung wieder Achten Sie hierbei darauf dass Sie sie an den R ndernentlang heru...

Страница 43: ...n Scanner einlegen nehmen Sie den Reinigungsstab und f hren Sie ihn vorsichtig in den Filmschlitz ein um das Objektiv und die Hintergrundbeleuchtung zu reinigen Hierdurch wird sichergestellt dass das...

Страница 44: ...st insbesondere bei Negativen hilfreich bei denen der Text r ckw rts dargestellt wird a Die Flip Funktion invertiert das Bild entlang einer horizontalen Achse so dass der obere Teil zum unteren und de...

Страница 45: ...n 7 Nachdem Sie Ihre Einstellungen vorgenommen haben dr cken Sie die Taste um das Bild aufzunehmen und zu speichern Denken Sie daran Wenn Sie die Aufnahmetaste dr cken wird das angezeigte Bild immer g...

Страница 46: ...und 126 sind an bestimmte Aufl sungen gebunden und erzeugen kleinere Bilder Nur die Gr en 110 135 bieten die M glichkeit einer Aufl sung von 14 22MP 14 DIE BILDAUFL SUNG EINSTELLEN 1 Verwenden Sie im...

Страница 47: ...ANTIE GEW HRT IHNEN BESTIMMTE RECHTE IHNEN K NNEN ZUDEM WEITERE RECHTE ZUSTEHEN DIE VON STAAT ZU STAAT JEWEILS UNTERSCHIEDLICH SIND WIR GARANTIEREN DASS DAS PRODUKT W HREND DER GARAN TIEZEIT FREI VON...

Страница 48: ...Diese beschr nkte Garantie beginnt mit dem Kaufdatum und dauert ein Jahr die Garantiezeit Die Garantiezeit verl ngert sich nicht wenn wir das Produkt reparieren oder ersetzen Wir k nnen die Verf g bar...

Страница 49: ...en USA und anderen L ndern eingetragene Marke von Apple Inc SD ist eine in den USA eingetragene Marke von SD 3C LLC Windows ist eine in den USA und oder anderen L ndern eingetragene Marke der Microsof...

Страница 50: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 99 100 102 103 104 105 106 107 108 109 109 114 114 115 116 117 118 120 1 INTRODUCCI N Gracias por adquirir el Mini esc ner digital para pel cula KODAK Esta Gu a para el...

Страница 51: ...o y negro diapositivas negativos Formatos de archivo que pueden escanearse JPEG Tipo de salida para TV NTSC PAL Memoria interna 128 MB Soporte de memoria externa Tarjeta SD de hasta 32 GB que no se in...

Страница 52: ...y retire las diapositivas bandejas de diapositivas o negativos del producto No intente reparar el dispositivo por su cuenta bajo ninguna circunstancia Aseg rese de que el esc ner est limpio antes de u...

Страница 53: ...a la pantalla de inicio sin importar en que parte de la secuencia del men se encuentre 7 Bot n de encendido 8 Flecha izquierda funci n de inversi n 9 Bot n Escaneo Captura cuando lo presione este bot...

Страница 54: ...manipulelas diapositivasolosnegativoscon cuidadoparaevitarrayarloso dejarmarcasdehuellasdigitales Recomendamosqueutiliceguantes dealgod nparamanipularlos negativos yalgod ncomprimido hisopos bolasdeal...

Страница 55: ...tes de cargar la pel cula en el esc ner inserte la varilla de limpieza suavemente dentro de la ranura para pel cula para limpiar la lente y el panel de retroiluminaci n Esto garantizar que la imagen q...

Страница 56: ...ja soporte adecuado y luego dentro de la ranura para pel cula para el escaneo 3 Si la imagen se visualiza correctamente presione el bot n para capturar y guardar la imagen en la memoria del dispositiv...

Страница 57: ...rarestablecerlaimagenasuforma original antesderealizarlosajustes b Laopci nenlapartesuperioreselajustedeBrillo Uselas flechasparaaumentarodisminuirelvalordeexposici nde 2 0a 2 0enincrementosde0 5EV e...

Страница 58: ...ue est visualizando en ese momento incluso si no se encuentra en el modo de captura 1 Desde la pantalla de inicio navegue con las teclas de flechas hasta llegar a la pantalla denominada Gallery Galer...

Страница 59: ...e im genes almacenadas en una tarjeta de memoria extra ble o en la memoria del dispositivo deber retirar la tarjeta de memoria para acceder a las im genes almacenadas en la memoria del dispositivo No...

Страница 60: ...E ESTA GARANT A Esta garant a limitada cubre las fa llas de materiales o de mano de obra del mini esc ner digital para pel cula KODAK el producto durante el per odo de garant a que se define debajo QU...

Страница 61: ...gistrada de Apple Inc en EE UU y en otros pa ses SD es marca registrada de SD 3C LLC en EE UU Windows es marca registrada de Microsoft Corporation en EE UU o en otros pa ses Todos los otros productos...

Страница 62: ...122 123...

Страница 63: ......

Отзывы: