background image

1

2

Fig. HH

Fig. GG

1

2

3

1

2

Fig. FF

1

Fig. EE

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

42

OPERACION

GUÍA DESLIZANTE DE LA SIERRA (FIG. FF)

 1. Destrabe la palanca de fijación de la leva de la guía (1)

     empujándola hacia la parte trasera de la máquina.
 2. Extienda la guía (2)

     deslizándola hacia afuera

     para que concuerde con el

     grado del corte biselado.

     Trabe la palanca de

     fijación de la leva de

     la guía empujándola

     hacia

 

ADENTRO,

     hacia la guía.
     NOTA: Al transportar la

     sierra, siempre fije la guía

     deslizante en la posición

     hacia abajo (hacia la

     cuchilla de la sierra).

SISTEMA DEL SOPORTE DESLIZANTE (FIG. EE)

 1. Para cortes de trozos en piezas de trabajo pequeñas,

     deslice el ensamblado del cabezal de corte completamente

     hacia la parte trasera de la unidad y ajuste la perilla de

     seguridad del soporte (1).
 2. Para cortar tablas

     anchas de

     hasta 12 pulg.,

     debe aflojar la

     perilla de seguridad

     del soporte (1) 

     para permitir que

     el cabezal de

     corte se deslice

     libremente.

                            Para reducir el riesgo de heridas,

devuelva  el  carro  totalmente  a  la  posición  trasera 

después de realizar cada corte transversal.

                            Las guías deslizantes deben estar

extendidas  al  realizar  cualquier  corte  biselado.  Las 

guías  deslizantes  detectan  tres  ángulos  de  bisel  en 

los cuales el usuario debe ajustar las guías para que 

concuerden con el grado del corte biselado. Si no se 

extienden  las  guías  deslizantes,  no  habrá  suficiente 

espacio para que pase la cuchilla, lo cual podría

ocasionar heridas graves.  En ángulos extremos de

inglete o de bisel, la cuchilla de la sierra también

puede entrar en contacto con la guía.

 ANTES DE DEJAR LA SIERRA
 • Nunca deje la herramienta desatendida o funcionando sola.

    APÁGUELA. Espere a que todas las piezas móviles se

    detengan y desenchufe la unidad del toma corrientes.
 • Haga que el taller sea un área a prueba de niños. Cierre el

    taller con traba. Desconecte los interruptores generales.

    Guarde la herramienta lejos del alcance de los niños y de

    otros usuarios no calificados.

CORTE DE INGLETES  (FIG. GG)

 

1. Cuando necesite realizar un corte de inglete, destrabe la

     mesa para ingletes girando el mango para ingletes (1) en

     el sentido contrario de las agujas del reloj.
 2. Mientras sostiene el mango para ingletes, levante la

     palanca de fijación del tope positivo (2).
 3. Gire la mesa para ingletes hacia la derecha o hacia la

     izquierda con el mango para ingletes.
 4. Cuando la mesa esté en la posición deseada, como se

     muestra en la escala de ingletes (3), suelte la palanca de 

     fijación de tope positivo y ajuste el mango para ingletes.

     La mesa ya está trabada en el ángulo deseado. Se

     proporcionan topes positivos de 0°, 15°, 22.5°, 31.6° y 45°.
     IMPORTANTE: Antes

     de realizar un corte,

     ajuste siempre manija

     de traba de la mesa para

     ingletes.

                             Para evitar heridas por materiales

despedidos, desenchufe siempre la sierra, lo que evitará

encendidos accidentales, y quite todos los pequeños 

trozos de material de la cavidad de la mesa.

CORTE DE BISEL  (FIG. HH)

ADVERTENCIA

                            

Sólo use la sierra ingletadora para 

hacer un corte transversal en los metales. Nunca lo 

use para hacer el corte de ingletes, corte en bisel o 

de corte compuesto de los metales.

 1. Cuando necesite realizar un corte de bisel, afloje la

     manija  de traba del bisel (1) haciéndola girar en el

     sentido de las agujas del reloj.
 2. Incline el cabezal de corte hacia el ángulo deseado, como

     se muestra en la escala de bisel (2).
 3. La cuchilla puede colocarse en cualquier ángulo, desde un

      corte recto de 90° (0° en la escala) hasta 45° de bisel hacia

     la izquierda. Ajuste la manija de traba del bisel (1) para

     trabar el cabezal de corte en la posición. Se proporcionan

     topes positivos de 0°, 33.9° y 45°.
                                                  NOTA: La sierra viene con un

                                                 tope de moldura tipo corona a

                                                                                       33.9°.

ADVERTENCIA

                            

Sólo use la sierra ingletadora para 

hacer un corte transversal en los metales. Nunca lo 

use para hacer el corte de ingletes, corte en bisel o 

de corte compuesto de los metales.

Содержание KN M-2502N

Страница 1: ...KN M 2502N Metal and wood slide compound miter saw10 Sierra angular compuesta deslizable para metal y madera 254 mm...

Страница 2: ...fety goggles or safety glasses with side shields READ AND UNDERTAND INSTRUCTION MANUAL To reduce the risk of injury user and all bystanders must read understand instruction manual before using this pr...

Страница 3: ...gles not glasses that comply with ANSI Safety standard Z87 1 Everyday eyeglasses have only impact resistant lenses They ARE NOT safety glasses 13 WEAR A FACE MASK OR DUST MASK Sawing operation produce...

Страница 4: ...e within 8 3 4 in of the saw blade the workpiece is too small 23 PROVIDE adequate support to the sides of the saw table for long work pieces 24 NEVER use the miter saw in an area with flammable liquid...

Страница 5: ...ediately UNPLUG THE SAW Check the saw blade to make sure it turns freely If the blade is free try to start the saw again If the motor still does not start refer to the TROUBLESHOOTING GUIDE 3 If the t...

Страница 6: ...or transportation 2 Place the saw on a secure stationary work surface WARNING If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the miter saw or plug in the power cord until the missing or...

Страница 7: ...evel Detent Pin Bevel Lock Handle Sliding Fence Mounting Holes Left Extension Table Laser ON OFF Switch Switch Handle Lower Blade Guard Positive Stop Locking Lever Table Insert motor Turntable Right E...

Страница 8: ...50 left and right MOUNTING HOLES To mount the miter saw to a stable surface ON OFF TRIGGER SWITCH To start the tool squeeze the trigger Release the trigger to turn off the miter saw POSITIVE STOP LOCK...

Страница 9: ...injury and damage to the saw transport and store the miter saw with the cutting head locked in the down position Never use the stop latch to hold the cutting head in a down position for cutting operat...

Страница 10: ...NG THE TABLE INSERT FIG G NOTE The miter saw comes with the table insert already in stalled These instructions are only for adjustment or replace ment 1 To remove loosen and remove the six screws 1 on...

Страница 11: ...e cutting arm in the lower position using the head lock down knob NOTE The head lock down knob is for carrying or storing the tool It is not to be used for holding the saw while cutting Lower blade an...

Страница 12: ...the miter table tilt the cutting arm to the right loosen the locknut 2 on the bevel angle adjustment bolt 3 and use a 10 mm wrench to adjust the stop bolt 3 depth in or out to increase or decrease the...

Страница 13: ...e or table If the maxi mum depth needs readjusting 1 Loosen the stop knob 1 while moving the cutting head down until the blade extends just 6 4 mm below the table insert 2 Adjust the stop knob 1 to to...

Страница 14: ...laser cover 2 by loosening the two screws 3 2 Loosen two securing screws 5 slightly hold the laser assembly 4 to move the laser element 1 toward left or right for adjusting the translation position o...

Страница 15: ...usly injure you when they break Do not wear loose clothing gloves neckties or jewelry rings watches They can get caught and draw you into moving parts Wear non slip footwear Tie back long hair Roll lo...

Страница 16: ...saw ON NOTE Make the ON OFF switch childproof Insert a padlock or chain with padlock through the hole 3 in the trigger switch locking the tool s switch preventing children and other unqualified users...

Страница 17: ...r table lock handle before performing every cutting operation Fig GG 1 2 3 WARNING To avoid injury after completing a cut and releasing the trigger switch allow the blade brake to activate and stop th...

Страница 18: ...OLDING FIG II 1 Push the bevel detent stop pin 2 in toward the front of the machine 2 Loosen the bevel lock handle 1 3 Rotate the cutting head until the bevel detent pin stops the bevel angle at 33 9...

Страница 19: ...able F e n c e Workpiece Miter at 0 bevel at 45 NOTE Always perform a dry run cut so you can determine if the operation being attempted is possible before power is applied to the saw CUTTING CROWN MOL...

Страница 20: ...RIGHT 31 6 3 RIGHT side is finished piece CROWN MOLDING CHART Compound Miter saw Miter and bevel Angle settings Wall to Crown Molding Angle 67 42 93 41 08 46 89 36 13 68 42 39 40 79 46 35 35 89 69 41...

Страница 21: ...17 77 21 34 20 21 19 06 126 17 42 20 96 19 81 18 72 127 17 06 20 59 19 42 18 39 128 16 71 20 21 19 03 18 06 129 16 37 19 83 18 64 17 72 130 16 02 19 45 18 25 17 39 131 15 67 19 07 17 86 17 05 132 15...

Страница 22: ...could make the plastic cloudy and brittle When cleaning the lower guard unplug the saw from the power source receptacle to avoid unexpected start up WARNING When removing wood sawdust wear proper eye...

Страница 23: ...ny attempt to repair or replace electrical parts on this Miter Saw may create a HAZARD unless repair is done by a qualified service technician Repair service is available at your nearest Knova Service...

Страница 24: ...1 2VEP SHAFT 1 2VGE MOTOR HANDLE 6 1 2VGF MOTOR HANDLE 6 1 2VGS AXLE SEAT 2 2VGU LASER PLUNGER HOUSING 6 1 2VGW PIN 1 2VH6 LINEAR MOTION BEARING 1 2VMN EXTENSION TABLE LEFT 9 1 D e s c r i p t i o n Q...

Страница 25: ...WUY MANUAL INSTRUCTION 38N8 394Y 2F64 394S 394X 2F9N 2F7Z 394V 394U 394T 394W 24 SCHEMATIC KN M 2502N Metal and wood slide compound miter saw10 Sierra angular compuesta deslizable para metal y madera...

Страница 26: ...BRUSH COVER 2 0R1S BEARING BUSHING 1 145Y CR RE PAN HD SCREW WASHER M5 0 8 55 4 1468 CR RE PAN HEAD TAPPING WASHER SCREW M5 12 70 2 2ZP1 COMPRESSION SPRING 1 2ZPR CLEVIS PIN 1 D e s c r i p t i o n Qt...

Страница 27: ...suario y todos los espectadores deben leer y comprender el manual de instrucci n antes de usar este producto MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LA HOJA El no mantener las manos alejadas de la hoja puede c...

Страница 28: ...y producir un da o permanente SIEMPRE use Gafas protectoras no anteojos que cumplan con la norma ANSI de Seguridad Z87 1 Los anteojos de todos los d as s lo tienen lentes resistentes al impacto NO SON...

Страница 29: ...irar o asegurar la pieza de trabajo cambiar el ngulo de la pieza o cambiar el ngulo de la cuchilla 21 Esta sierra se recomienda para el corte de madera material ferroso materiales no ferrosos y pl sti...

Страница 30: ...i n el ctrica apropiada Aseg rese de que la extensi n el ctrica est en buenas condiciones Al utilizar una extensi n el ctrica aseg rese de que sea suficiente mente gruesa para proporcionar la corrient...

Страница 31: ...as rajadas quebradas faltantes flojas o con cualquier otro da o No use la herramienta si sospecha que est da ada No prestar atenci n a las instrucciones y advertencias de seguridad puede provocar heri...

Страница 32: ...isel Manija de traba del bisel Gu a deslizante Orificios de montaje Mesa de extensi n izquierda Interruptor de encendido apagado ON OFF del l ser Mango interruptor Guarda deslizable de la hoja Palanca...

Страница 33: ...DE MONTAJE Se utilizan para montar la sierra ingleteadora en una superficie estable INTERRUPTOR DE GATILLO DE ENCENDIDO APAGADO ON OFF Para encender la herramienta presione el gatillo Para apagar la...

Страница 34: ...corte en una posici n al realizar los cortes Levantar el cabezal de corte Para destrabar el cabezal de corte de la posici n hacia abajo 1 Empuje hacia abajo la palanca del interruptor 1 un poco 2 Tire...

Страница 35: ...eadora Fig J 8 Presione el seguro del eje 5 sosteni ndolo firmemente mientras gira la llave hexagonal en el sentido de las agujas del reloj El seguro del eje 5 se activar luego de girar la llave hexag...

Страница 36: ...trabajo 5 utilizando el m todo de ajuste que se muestra en la Fig L 1 Base de la sierra ingleteadora 2 Perno de cabeza hexagonal 3 Arandela de goma 4 Arandela plana 5 Superficie de trabajo 6 Arandela...

Страница 37: ...ulo de la cuchilla est a 33 9 de la mesa 4 Si la cuchilla no est a 33 9 de la mesa para ingletes afloje la tuerca de traba 5 y use una llave de 10 mm para ajustar el perno 6 hacia adentro o hacia afue...

Страница 38: ...cia el tope positivo 0 2 Afloje con un destornillador el tornillo 4 que sujeta el indicador 3 Ajuste el indicador 3 en la marca de 0 y vuelva a ajustar el tornillo AJUSTAR LA ESCUADRA DE LA GU A DE LA...

Страница 39: ...grosa a la radiaci n No intente reparar o desarmar el l ser Si una persona no calificada intenta reparar este producto l ser podr an provocar heridas graves Cualquier reparaci n que requiera este prod...

Страница 40: ...se detenga El protector inferior debe cerrarse completamente Siga las instrucciones de la GU A DE SOLUCI N DE PROBLEMAS para realizar ajustes si fuera necesario No haya otras condiciones que puedan a...

Страница 41: ...perse No utilice ropa suelta guantes corbatas ni joyas anillos relojes de pulsera Pueden engancharse y atraerlo hacia las piezas m viles Utilice calzado antideslizante Si tiene el cabello largo teselo...

Страница 42: ...gatillo para encender la sierra Baje la cuchilla hacia la pieza de trabajo con un movimiento firme hacia abajo OPERACIONES B SICAS DE LA SIERRA Para mayor comodidad la sierra tiene un freno de cuchil...

Страница 43: ...raba Desconecte los interruptores generales Guarde la herramienta lejos del alcance de los ni os y de otros usuarios no calificados CORTE DE INGLETES FIG GG 1 Cuando necesite realizar un corte de ingl...

Страница 44: ...tamente hacia abajo cortando el borde principal de la pieza 7 Mueva lentamente el mango de la sierra hacia la gu a para completar el corte 8 Suelte el gatillo y espere a que la cuchilla deje de girar...

Страница 45: ...e si es necesario NOTA Esta gu a auxiliar se usa nicamente con la cuchilla de la sierra en la posici n biselado de 0 a 90 de la mesa La gu a auxiliar de madera debe retirarse al realizar cortes bisela...

Страница 46: ...or de la moldura contra la gu a 2 Mesa para ingletes instalada a la DERECHA a 31 6 3 El lado DERECHO representa la pieza terminada Configuraciones de bisel y de inglete 67 42 93 41 08 46 89 36 13 68 4...

Страница 47: ...0 136 13 97 17 17 15 94 15 36 137 13 63 16 79 15 56 15 02 138 13 30 16 40 15 19 14 62 139 12 96 16 02 14 81 14 34 140 12 63 15 64 14 43 14 00 141 12 30 15 25 14 06 13 65 142 11 97 14 87 13 68 13 31 14...

Страница 48: ...protector inferior se da a no utilice la sierra hasta que se lo haya reemplazado Examine la m quina regularmente para asegurarse de que el protector inferior funcione correctamente Limpie el polvo o l...

Страница 49: ...go del mantenimiento 3 Se ha acumulado aserr n 1 Operaci n inadecuada 2 La hoja est desafilada o deformada 3 El tama o de la cuchilla es inapropiado 4 La madera se mueve al cortarla 1 La hoja de la si...

Страница 50: ...ADVERTENCIA 1 2F9N ETIQUETA AUTOADERIBLE 1 2JQM PERNO DE CABEZA HEX M10 1 5 90 1 2KHE COJINETE DE MOVIMIENTO LINEAL 1 2M0S INTERRUPTOR LIMITADO 1 2MC4 TUBO SUPERIOR 2 2MC5 TUBO SUPERIOR 2 2N72 INSERT...

Страница 51: ...MANUAL INSTRUCTION 38N8 394Y 2F64 394S 394X 2F9N 2F7Z 394V 394U 394T 394W 50 VISTA ESQUEMATICA KN M 2502N Metal and wood slide compound miter saw10 Sierra angular compuesta deslizable para metal y mad...

Страница 52: ...OBILLA 2 0R1S CASQUILLO DEL COJINETE 1 145Y TORNILLO Y ARANDELA CON CABEZA REDONDEADA M5 0 8 55 4 1468 TORNILLODECABEZAREDONDEADACONARANDELAAROSCA M5 12 70 2 2ZP1 RESORTE DE COMPRESI N 1 2ZPR HORQUILL...

Страница 53: ...www knova com mx...

Отзывы: