background image

SEGURIDAD Y REQUISITOS ELECTRICOS

32

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

EN CASO

 DE QUE EXISTA UNA FALLA EN EL FUNCIONA-

MIENTO  O  UNA  AVERIA,  la  conexión  a  tierra  proporciona 

una menor resistencia para la corriente eléctrica y reduce el 

riesgo de descargas. Esta herramienta está equipada con un 

cable eléctrico que tiene un conductor y un enchufe para con-

exión a tierra. El enchufe debe estar conectado a un tomacor-

riente de combinación que esté instalado debidamente y co-

nectado a tierra según TODOS los códigos y las ordenanzas

locales.

NO MODIFIQUE EL ENCHUFE QUE SE PROPORCIONA. Si 

no encaja en el tomacorriente, haga que un técnico calificado 

instale  uno  adecuado.  LA  CONEXION  INAPROPIADA  del 

conductor de conexión a tierra del equipo puede ocasionar un

riesgo  de  descarga  eléctrica.  El  conductor  con  aislamiento 

verde (con rayas amarillas o sin ellas) es el conductor de con-

exión a tierra. Si el cable eléctrico o el enchufe necesitan ser 

reparados o remplazados, NO conecte este conductor a una 

terminal que tenga corriente.

HAGA QUE un electricista califi cado o una persona del servi-

cio técnico revisen la conexión si no entiende completamente 

las instrucciones para la conexión a tierra o si no está seguro 

de que la herramienta está correctamente conectada a tierra.

UTILICE únicamente extensiones eléctricas de 3 cables que 

tengan enchufes de conexión a tierra de 3 espigas y tomacor-

rientes de 3 polos que concuerden con el enchufe de la herra-

mienta. Repare o reemplace inmediatamente las extensiones

eléctricas dañadas o desgastadas.

DIRECTRICES PARA LOS EXTENSIONES ELECTRICAS
UTILICE UNA EXTENSIÓN ELÉCTRICA APROPIADA

Asegúrese  de  que  la  extensión  eléctrica  esté  en  buenas 

condiciones. Al utilizar una extensión eléctrica, asegúrese de 

que  sea  suficientemente  gruesa  para  proporcionar  la  corri-

ente que la herramienta necesita. Una extensión eléctrica de 

menor medida puede ocasionar una caída en el voltaje de la 

línea y, en consecuencia, una pérdida de potencia y el reca-

lentamiento  de  la  máquina.  La  tabla  en  la  página  11  mues-

tra la medida correcta que debe utilizar según el largo de la 

extensión  y  el  rango  de  amperios  especificado  en  la  placa. 

Si  tiene  dudas,  utilice  el  próximo  de  mayor  calibre.  Cuanto 

menor sea el calibre, mayor deberá ser el grosor del cable.

Asegúrese de que la extensión eléctrica esté bien conectada 

y  en  buenas  condiciones.  Reemplace  siempre  las  extensio-

nes eléctricas dañadas o haga que un técnico califi cado las 

repare antes de utilizarlas. Proteja las extensiones eléctricas 

contra los objetos afi lados y el calor excesivo, y aléjelas de 

las áreas húmedas o mojadas.

Utilice  un  circuito  eléctrico  separado  para  la  herramienta. 

Este circuito no debe tener cables menores que los N.0 12 y 

debe estar protegido con un fusible de retardo de 20 A. Tam-

bién  puede  utilizar  cables  N.0  14  con  un  fusible  de  retardo 

de 15 A. NOTA: Cuando use una extensión eléctrica con un 

cable N.° 14, la longitud de la extensión no deberá exceder los 

7,6 m. Antes de conectar el motor a la línea de energía eléc-

trica, asegúrese de que el inter ruptor esté en la posición de 

APAGADO y de que la corriente eléctrica sea la misma que la

especificada en la placa del motor. Si la herramienta funciona 

con un voltaje menor, el motor se dañará. Esta herramienta 

está diseñada para ser utilizada con un circuito que tenga un 

tomacorriente como el que se muestra en la Figura A.

La Figura 1 muestra un enchufe eléctrico de tres espigas y 

un tomacorriente con conexión a tierra. Si no dispone de un 

tomacorriente adecuadamente conectado a tierra, puede uti-

lizar un adaptador (se vende por separado) (Fig. B) para co-

nectar provisoriamente este enchufe a un tomacorriente de 2 

espigas, con conexión a tierra. El adaptador (Fig. B) tiene un

borne rígido que DEBE estar conectado permanentemente a 

tierra, por ejemplo, en una caja de tomacorriente. El Código 

Eléctrico Canadiense prohíbe el uso de adaptadores.

ADVERTENCIA

                             Nunca quite el diente que pone a

tierra del cable eléctrico. Si está dañado, no siga

utilizando la unidad y póngase en contacto con el

Departamento de Servicio al Cliente para obtener un

cable de reemplazo.

Enchufe de 3 espigas

Fig. A

Espiga de conexión a tierra

Tomacorriente de 3

espigas adecuadamente

conectado a tierra

Fig. B

Borne de

conexión a tierra

Adaptador

Asegúrese de

enchufarla a una

conexión a tierra

confiable.

Tomacorriente

de 2 espigas

ADVERTENCIA

                             • En todo los casos, asegúrese de

que el tomacorriente esté conectado a tierra correcta-

mente. Si no está seguro, haga que un técnico calificado

revise el tomacorriente.

CALIBRE MINIMO PARA EXTENSIONES ELECTRICAS (AWG)

(Sólo cuando la corriente es de 120 V)

       Rango de amperios        Longitud total del cable en metros

  Más de          

No más de

     7.6m 15.2m   30.5m     45.7m

       0                     6              5.48    4.87     4.87        4.87
       6                    10             5.48    4.87     4.87        3.65
      10                   12             4.87    4.87     4.87        3.65
      12                   16             4.26    3.65    No se recomienda

 • Esta herramienta puede usarse solamente en interiores. No

    la exponga a la lluvia ni la utilice en lugares mojados.
 • La herramienta debe estar conectada a tierra mientras esté

    funcionando, para proteger al operador contra descargas

    eléctricas.

Содержание KN BTS-10N

Страница 1: ...KN BTS 10N Table saw with stand Sierra de mesa para madera con base10 254 mm...

Страница 2: ...promote absorption of harmful chemicals WARNING SYMBOLS WARNING ICONS Your power tool and its Instruction Manual may contain WARNING ICONS a picture symbol intended to alert you to and or instruct you...

Страница 3: ...WEAR A FACE MASK OR DUST MASK Sawing operation produces dust 14 SECURE WORK Use clamps or a vise to hold work when practical It is safer than using your hand and it frees both hands to operate the too...

Страница 4: ...perations Refer to ASSEMBLY AND ADJUSTMENT on page 9 17 NEVER CUT METALS or masonry products with this tool This table saw is designed for use on wood and woodlike products only 18 ALWAYS USE IN A WEL...

Страница 5: ...and composite like hardboard materials may be cut on your saw However since these are usually quite hard and slippery the anti kickback pawls may not stop a kickback Therefore be especially attentive...

Страница 6: ...in the receptacle is properly grounded If you are not sure have a qualified electrician check the receptacle This tool is for indoor use only Do not expose to rain or use in damp locations This tool m...

Страница 7: ...tems are accounted for before discarding any packing material If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the table saw or plug in the pow er cord until the missing or damaged part is...

Страница 8: ...Tilt Pointer Scale Overload Reset Switch ON OFF Switch Key Stand Blade Bevel Lock Handle Rip Fence Blade Guard Miter Gauge Slot Blade Elevation Tilting Handwheel Mounting Holes Riving Knife Push Stick...

Страница 9: ...annels grooves located on ei ther side of the blade It helps make accurate straight or angle crosscuts NON THROUGH SAWING refers to any cut that does not completely cut through the workpiece OVERLOAD...

Страница 10: ...ly on the floor without using the stand This is a very dangerous position CAUTION 1 Place the saw 1 on the stand 2 Line up the four holes 3 on the saw base with the holes in the stand top NOTE Make su...

Страница 11: ...m height by turning the blade elevation handwheel clockwise Fig 5 2 Remove the arbor nut 2 and outer blade flange 3 Fig 6 3 Place the blade onto the arbor 4 with the blade teeth pointing forward to th...

Страница 12: ...e the handwheel 2 to 45 on the bevel scale 2 Tighten the blade lock handle 1 2 Fig 8 3 Place the riving knife 3 on the mounting bracket 4 located behind the saw blade The two pins 5 on the bracket sho...

Страница 13: ...1 To avoid possible injury and damage to the workpiece be sure to INSTALL THE BLADE WITH THE TEETH POINTING TOWARD THE FRONT OF TABLE in the direction of the rotation arrow on the blade guard CAUTION...

Страница 14: ...towards you by keeping the blade sharp the rip fence parallel to the saw blade and by keeping the riving knife anti kickback pawls and guards in place aligned and functioning Do not release work befor...

Страница 15: ...wo bolts 1 with a 4 mm hex wrench until it is parallel with the table CAUTION NOTE To raise the insert turn the hex screws counterclock wise To lower the insert turn the hex screws clockwise Do not re...

Страница 16: ...s made at the factory but it should be rechecked and adjusted if necessary CAUTION Always disconnect plug from the power source when making any adjustments This adjustment must be correct or accurate...

Страница 17: ...ed parts or a dull blade or undersized extensing cord Inspect your saw for proper setup before using it again CAUTION CUTTING OPERATIONS There are two basic types of cuts ripping and crosscutting Ripp...

Страница 18: ...MALL PIECES To avoid injury from the blade contact never make cuts nar rower than 3 4 in wide 1 It is unsafe to rip small pieces Instead rip a larger piece to obtain the size of the desired piece 2 Wh...

Страница 19: ...Start with a 3 4 in hardwood at least 5 in wide or wider and 7 in long or longer Cut the piece to shape and size as shown Making the bracket Start with a 3 8 in wood at least 3 8 in wide or wider and...

Страница 20: ...blade is at a bevel angle other than 0 Always work to the right side of the blade during this type of cut The miter gauge must be in the right side groove because the bevel angle may cause the blade g...

Страница 21: ...workpiece complete cutting Fig 40 4 Non through Cut 2 1 3 DADO CUTS Fig 41 42 Only Stackable dado blades can be used on this saw CAUTION DO NOT use Adjustable or Wobble type dadoes The maximum dado cu...

Страница 22: ...time Fig 43 NOTE Do not adjust the screw more than 1 2 turn as this may damage the mechanism Fig 43 1 1 1 Fig 44 2 3 NOTE If excessive looseness is observed in any part of the blade raising mechanism...

Страница 23: ...ial kicked back from blade Blade does not raise or tilt freely Blade does not come up to speed Reset trips too easily Machine vibrates excessively Does not make accurate 45 and 90 crosscuts POSSIBLE C...

Страница 24: ...plywood or solid wood Use 1 2 in or 3 4 in material Push stick MUST be thinner than the width of material being cut Drill Hole For Hanging Notch To Prevent Hand From Slipping Cut Here To Push 1 2 in W...

Страница 25: ...1 0 T 6 1 0KTK STRAIN RELIEF 2 0KUW TERMINAL 1 0KWU LEAD WIRE ASSEMBLY 1 0LSL CIRCUIT BREAKER SWITCH 1 0LWC ROCKER SWITCH 1 0WPL SWITCH KEY 1 10K5 HEX SOC HD CAP BOLT M5 0 8 8 3 10LF HEX NUT M6 1 0 T...

Страница 26: ...EXPLODED VIEW 25 KN BTS 10N Table saw with stand Sierra de mesa para madera con base10 254 mm...

Страница 27: ...BOLT M8 1 25 50 4 0KRR SERRATED TOOTHED HEXAGON FLANGE NUT M8 1 25 T 7 5 20 2A10 CAP HD SQ NECK BOLT M8 1 25 12 16 2YGH BRACKET 6 4 D e s c r i p t i o n Qty I D No S i z e 2YGJ BOTTOM SUPPORT BRACKET...

Страница 28: ...Y 2 2DW9 WAVE WASHER 1 2RPP FLOW GUIDE 1 PARTS LIST AND EXPLODED VIEW MOTOR D e s c r i p t i o n Qty I D No S i z e MOTOR 2RWS CROSS RECESSED COUNTER SUNK HEAD SCREW M5 0 8 10 2 2YF5 BRACKET 1 2YH8 M...

Страница 29: ...PROTECCION PARA LOS OJOS Siempre use gafas o anteojos de seguridad con protectores laterales LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Para reducir el riesgo de lesiones el usuario y todos los espect...

Страница 30: ...roduzcan en sus ojos objetos extra os que podr an ocasionar un da o permanente Utilice SIEMPRE gafas de seguridad no lentes comunes que cumplan con la norma de seguridad Z87 1 de ANSI Los lentes comun...

Страница 31: ...en la posici n de APAGADO y desconecte el enchufe de la fuente de energ a de inmediato para evitar que se da e el motor antes de quitar el material 12 PROPORCIONE UN SOPORTE ADECUADO para la parte po...

Страница 32: ...y el ensamble antir rebote para cada operaci n para la cual puedan ser utiliza dos incluyendo todos los cortes de un lado a otro Si elige no utilizar ninguno de estos componentes para una aplicaci n...

Страница 33: ...un t cnico califi cado las repare antes de utilizarlas Proteja las extensiones el ctricas contra los objetos afi lados y el calor excesivo y al jelas de las reas h medas o mojadas Utilice un circuito...

Страница 34: ...cortar ranuras que sean apilables El ancho m ximo de la ranura es 1 27 cm No utilice una mortaja con un di metro superior a las 15 24 cm No intente utilizar un juego de hojas para cortar ranuras sin...

Страница 35: ...de la hoja 2 y llave hexagonal Ensamblado del cartab n de ingletes Gu a de corte en direcci n a la veta Hoja de la sierra Ensamblado del volante de mano Bolsa de aditamentos para el pedestal Coj n de...

Страница 36: ...DO con llave Pedestal Perilla de sujeci n de bisel de la hoja Gu a de corte en direcci n a la veta Protector de la hoja Ranura del cartabon de ingletes Volante de mano para elevar e inclinar la hoja O...

Страница 37: ...ctos o en ngulo ASERRADO SIN TRASPASAR se refiere a cualquier corte que no sea de un lado a otro de la pieza de trabajo INTERRUPTOR DE REINICIO POR SOBRECARGA Prote ge el motor si se sobrecarga durant...

Страница 38: ...llave 13 mm NOTA Una vez que haya ajustado los pernos el pedestal no debe mecerse Frente Fig 1 A 9 4 6 3 8 7 5 2 1 Fig 1 MONTE LA SIERRA DE MESA ENSAMBLADA EN EL PEDESTAL Fig 2 PRECAUCION No utilice...

Страница 39: ...rontal INSTALACION DE LA HOJA Fig 5 6 7 Para evitar heridas provocadas por un arranque no intencionado aseg rese de que el interruptor se encuentra en la posici n OFF y de que el cable no se encuentra...

Страница 40: ...paradora en la posici n correcta INSTALE EL ENSAMBLE DE LA CUCHILLA SEPARADORA Fig 8 NOTA La inserto de la mesa debe ser removido y la hoja el evado a su posici n m s alta antes de proceder 1 Afloje l...

Страница 41: ...uchilla separadora no debe estar m s baja de 0 04 pulg 0 2 pulg 1 mm 5 mm desde la punta del diente La cuchilla separadora es m s delgada que el ancho del corte en aproximadamente 1 64 pulg 0 4 mm en...

Страница 42: ...ijado en su lugar tanto al frente como en la parte posterior RETIRE EL PROTECTOR DE LA HOJA Y EL ENSAMBLE DEL FIADOR DE REBOTE Fig 13 14 PRECAUCION Para evitar las lesiones por un encendido accidental...

Страница 43: ...ovocar un retroceso de la sierra y heridas graves AJUSTE DEL INDICADOR DEL SEPARADORLIMITADOR Fig 19 1 El indicador del separador limitador 6 apunta hacia la escala de medici n La escala muestra la di...

Страница 44: ...sierra del tomacorriente 2 Suba la hoja a su m xima elevaci n 3 Afloje la perilla de fijaci n del bisel de la hoja y mueva la hoja a la m xima posici n del bisel 45 y apriete la perilla de fijaci n de...

Страница 45: ...minimiza el uso no autorizado o peligroso por parte de los ni os u otras personas 1 Para activar la sierra inserte la llave del interruptor de seguridad 1 en la ranura del interruptor 2 Mueva el inte...

Страница 46: ...rdelo en el compartimiento de almacenaje en la base de la sierra 2 Asegure la gu a de corte en direcci n a la veta a la mesa 3 Eleve la hoja de manera que quede aproximadamente a 3 18 mm por encima d...

Страница 47: ...a hacer una tabla de cantos biselados corte un extremo de la madera a 60 grados luego corte ranuras de 8 pulg 20 3 cm de largo con una separaci n de 1 4 pulg 0 64 cm en el extremo en ngulo como se ilu...

Страница 48: ...bajo 3 Sostenga la pieza de trabajo firmemente contra el cartab n de ingletes con la trayectoria de la hoja en l nea con la ubicaci n deseada del corte Coloque la pieza de trabajo de modo que quede a...

Страница 49: ...te contra la cara del cartab n de ingletes durante todo el corte Fig 38 2 1 3 USO DE FRENTES DE MADERA EN LA GUIA DE CORTE EN DIRECCION A LA VETA Fig 39 Cuando realice alg n tipo de corte especial pue...

Страница 50: ...es necesario instalar el reborde exterior 2 antes de enroscar la tuerca del eje 3 para cortes de ranuras con un ancho m ximo de 1 2 pulg 1 27 cm Aseg rese de que la tuerca del eje 3 est ajustada y de...

Страница 51: ...e aparece en el frente de este manual REEMPLAZO DE LAS ESCOBILLAS DE CARBON Fig 45 PRECAUCION Siempre desconecte el enchufe del suministro el ctrico antes de inspeccionar las escobillas Las escobillas...

Страница 52: ...ta El material pellizc el disco cuando realizaba un corte en direcci n a la veta El material se adhiere a la cuchilla separadora La sierra hace cortes que no lo satisfacen El material fue despedido po...

Страница 53: ...pulgada EI empujador DEBE ser m s angosto que el ancho del material que est cortando Taladre el agujero para colgarlo Muesca para evltar que la mano se deslice Corte aqu para empujar una madera de 1 2...

Страница 54: ...2 0KUW TERMINAL 1 0KWU MONTAJE CABLE CONDUCTOR 1 0LSL INTERRUPTOR DE CIRCUITO 1 0LWC LLAVE DE INTERRUPTOR 1 0WPL CAMBIE LA LLAVE 1 10K5 TORNILLO DE CABEZA DE CAPUCHON HEXAGONAL M5 0 8 8 3 10LF TUERCA...

Страница 55: ...KN BTS 10N Table saw with stand Sierra de mesa para madera con base10 254 mm VISTA DETALLADA 54...

Страница 56: ...EXAGONALCONDIENTESESTRIADOS M8 1 25 T 7 5 20 2A10 CASQUILLO PERNO DE CUELLO CUADRADO M8 1 25 12 16 2YGH SOPORTE 6 4 2YGJ SOPORTE INFERIOR 6 2 2YGK SOPORTE INFERIOR 6 2 2YGL APOYO SUPERIOR 6 2 2YGM APO...

Страница 57: ...ENSAMBLADO DEL PORTAESCOBILLAS 2 2DW9 ARANDELA ONDULADA 1 2RPP GUIA DEL FLUJO 1 LISTA DE PIEZAS Y VISTA DETALLADA DEL MOTOR 2RWS TORNILLO PARA AVELLANAR CR RE M5 0 8 10 2 2YF5 SOPORTE 1 2YH8 CUBIERTA...

Страница 58: ...www knova com mx...

Отзывы: