background image

2

WARRANTY / GARANTíA

KlUTCH PoWER Tool – lIMITED THREE YEAR WARRANTY

Northern Tool and Equipment warrants its KLUTCH power tools with the following conditions:

WHAT THIS WARRANTY CoVERS: 

This KLUTCH power tool is warranted to the original purchaser only to be free from defects in 

material and workmanship subject to certain exceptions and limitations stated below, for a period of three (3) years after the date 
of purchase. Batteries and chargers sold with your KLUTCH power tool are warranted to the original purchaser only to be free from 
defects in material and workmanship subject to certain exceptions and limitations stated below, for a period of one (1) year after the 
date of purchase.

HoW To GET SERVICE:

 Just return the power tool or batteries, properly packaged and postage prepaid to an Authorized KLUTCH 

Service Center. You can obtain the location of the Authorized KLUTCH Service Center nearest you by contacting a service represen-
tative at Northern Tool and Equipment, 2800 Southcross Drive West, Burnsville, MN 55306, by calling 1-800-556-7885 or by logging 
on to 

www.northerntool.com.

 When you request warranty service, you must also present proof of purchase documentation, which 

includes the date of purchase (for example, a bill of sale). We will repair any faulty workmanship, and either repair or replace any part 
covered under the warranty, at our option. We will do so without any charge to you. 

WHAT’S NoT CoVERED:

 This warranty applies only to the original purchaser at retail and may not be transferred. This warranty only 

covers manufacturing defects and does not cover part failure or damage due to normal wear or any malfunction, failure, or defect 
resulting from misuse, abuse, neglect, alteration, lack of maintenance, accidents, modification or repairs made or attempted by anyone 
other than an Authorized KLUTCH Service Center. Northern Tool and Equipment makes no warranties, representations or promises 
as to the quality or performance of its power tools other than those specifically stated in this warranty. 

ADDITIoNAl lIMITATIoNS:

 To the extent permitted by applicable law, any implied warranties granted under state law, including 

all warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, that cannot be disclaimed under state law are limited to three (3) 
years from the date of purchase. Northern Tool and Equipment is not responsible for direct, indirect, incidental or consequential dam-
ages. No retailer or other party has any authority to create any other warranty or add to or vary this limited warranty. Northern Tool 
and Equipment’s maximum liability in any event under this warranty will not exceed the purchase price paid by the original purchaser. 
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or do not allow the exclusion or limitation of inciden-
tal or consequential damages, so the above limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal 
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

  

HERRAMIENTA ElÉCTRICA KlUTCH - GARANTíA lIMITADA DE TRES AÑoS

Northern Tool and Equipment garantiza sus herramientas eléctricas KLUTCH con las siguientes condiciones:

lo QUE CUBRE ESTA GARANTíA: 

Esta garantía de la herramienta eléctrica KLUTCH se ofrece exclusivamente al comprador 

original y cubre los defectos en los materiales y en la mano de obra sujetos a ciertas excepciones y limitaciones que se indican a 
continuación, durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra. La garantía de las baterías y cargadores vendidos 
con la herramienta eléctrica KLUTCH se ofrece exclusivamente al comprador original y cubre los defectos en los materiales y en la 
mano de obra sujetos a ciertas excepciones y limitaciones que se indican a continuación, durante un período de un (1) año a partir 
de la fecha de compra.

FoRMA DE oBTENER SERVICIo TÉCNICo: 

Simplemente envíe la herramienta eléctrica o las baterías, debidamente empaqueta-

das y con franqueo pagado a un Centro de servicio técnico autorizado de KLUTCH. Puede obtener información sobre la ubicación 
del Centro de servicio técnico autorizado de KLUTCH más cercano escribiendo a Northern Tool and Equipment, 2800 Southcross 
Drive West, Burnsville, MN 55306, llamando al 1-800-556-7885 o ingresando en 

www.northerntool.com

. Cuando solicite el servicio 

técnico de garantía, también deberá presentar el comprobante de compra que incluya la fecha de compra (por ejemplo, una factura 
de venta). Repararemos toda mano de obra deficiente del producto y repararemos o reemplazaremos cualquier pieza cubierta por 
la garantía, a nuestra sola discreción. Lo haremos sin cargarle ningún costo a usted. 

LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO:

 Esta garantía se ofrece exclusivamente al comprador original minorista y no puede transferirse. Esta 

garantía sólo cubre defectos de fábrica y no cubre fallas de las piezas o daños debidos al desgaste normal o a cualquier malfuncio-
namiento, falla o defecto por el uso indebido, maltrato, negligencia, alteración, falta de mantenimiento, accidentes, modificaciones 
o reparaciones efectuadas o intentadas por terceros ajenos a los Centros de servicio técnico autorizados de KLUTCH. Northern Tool 
and Equipment no ofrece ninguna garantía, declaración o promesa en relación con la calidad o el desempeño de sus herramientas 
eléctricas más que las señaladas específicamente en esta garantía. 

lIMITACIoNES ADICIoNAlES: 

En la medida en que lo permitan las leyes aplicables, cualquier garantía implícita otorgada de con-

formidad con las leyes estatales, incluidas las garantías de comerciabilidad o idoneidad para un uso particular que no pueden ser 
negadas según las leyes estatales, están limitadas a tres (3) años a partir de la fecha de compra. Northern Tool and Equipment no es 
responsable de daños directos, indirectos, incidentales o consecuentes. Los vendedores minoristas o terceros no tienen autorización 
para crear cualquier otra garantía o realizar adiciones o cambios a esta garantía limitada. La responsabilidad máxima de Northern Tool 
and Equipment ante cualquier caso descrito en esta garantía no sobrepasará el precio de compra pagado por el comprador original. 
Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al período de vigencia de una garantía implícita y/o no permiten la exclusión o 
limitación de los daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que estas limitaciones y exclusiones no se apliquen en 
su caso. Esta garantía le confiere derechos legales específicos, y es posible que usted además goce de otros derechos, los cuales 
pueden variar de estado a estado.

Содержание NT18G

Страница 1: ... Side Handle Grinding Wheel Operator s Manual TABLE OF CONTENTS Warranty 2 General Power Tool Safety Warnings 3 4 Angle Grinder Safety Warnings 4 6 Symbols 7 Features 8 Assembly 8 9 Operation 9 11 Maintenance 11 Figures Illustrations 12 13 Parts Ordering and Service Back page INCLUYE Amoladoraangular llave mango lateral muelaabrasiva manualdeloperador ÍNDICE DE CONTENIDO Garantía 2 Advertencias de...

Страница 2: ... LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía de la herramienta eléctrica Klutch se ofrece exclusivamente al comprador original y cubre los defectos en los materiales y en la mano de obra sujetos a ciertas excepciones y limitaciones que se indican a continuación durante un período de tres 3 años a partir de la fecha de compra La garantía de las baterías y cargadores vendidos con la herramienta eléctri...

Страница 3: ...quipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch ...

Страница 4: ...ng flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and ca...

Страница 5: ... s movement at the point of snagging Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR...

Страница 6: ...duce the risk of serious personal injury never use any cordless product in the presence of open flame An exploded battery can propel debris and chemicals If exposed flush with water immediately Do not charge battery tool in a damp or wet location Following this rule will reduce the risk of electric shock For best results your battery tool should be charged in a location where the temperature is mo...

Страница 7: ...duct better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side s...

Страница 8: ...n improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect the tool carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the tool n If any parts are damaged or missing please call 1 800 556 7885 for assistance ASSEMBLY KNOW YOUR ANGLE GRINDER See Figure 1 page 12 The...

Страница 9: ...the disc flange are engaged with the flats on the spindle Place the grinding wheel over the spindle WARNING Always install a grinding wheel with the depressed center against the disc flange Failure to do so will cause the grinding wheel to crack when tightening the clamp nut This could result in serious personal injury because of loose particles breaking off and being thrown from the grinder Do no...

Страница 10: ...ion the guard Remove the battery pack Unlock the guard clasp by pulling the clasp out away from the grinder Rotate the guard to its correct position as shown Lock the guard clasp by pushing the clasp in NOTE Be sure the raised ridge on the guard is seated in the groove on the bearing cap Never use the grinder without the guard in place and properly adjusted OPERATING THE GRINDER See Figure 7 page ...

Страница 11: ...ervicing use only identical replacement parts Use of any other part could create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries WARNING To avoid serious personal injury always remove the batter...

Страница 12: ... PERSONAL Permanezca alerta preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas No utilice la herramienta eléctrica si está cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre póngase prote...

Страница 13: ...zadas con las mismas o con estas instrucciones Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas Preste servicio a las herramientas eléctricas Revise para ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Si está dañada la herramienta eléctr...

Страница 14: ... opuesta a él según la dirección del movimiento del disco en el punto de pellizcamiento Los discos abrasivos también se pueden romper en estas condiciones El contragolpe es el resultado del uso incorrecto de la herramienta eléctrica y o de procedimientos o condiciones de trabajo incor rectas y puede evitarse tomando las medidas de precaución adecuadas como las señaladas abajo Sujete firmemente la ...

Страница 15: ...l seria No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones No aplaste deje caer o dañe de baterías Nunca utilice una batería o cargador que se ha caído aplastado recibido un golpe contundente o ha sido dañado a de alguna manera Las baterías dañadas pueden sufrir explosiones Deseche de inmediato toda...

Страница 16: ...XPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección para los ojos Siempre póngase la protección ocular con protección lateral marcada conforme al ANSI Z87 Protección para los ojos y oídos Siempre póngase protección...

Страница 17: ...o de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podría causar lesiones personales graves n Inspeccione cuidadosamente la herramienta para verificar que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte n No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado la herramienta con cuidado y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas dañadas o faltan...

Страница 18: ...do a la separación y lanzamiento de partículas flojas de la muela No la apriete excesivamente Enrosque la tuerca de sujeción en el husillo con el lado plano de la tuerca hacia arriba Acomode la parte elevada la del diámetro pequeño de la tuerca de presión en el orificio de la muela y apriétela con los dedos Oprima el botón del bloqueo del husillo y gire hacia la derecha la muela hasta que se inmov...

Страница 19: ...e muestra Trabe la broche de la protección empujándola hacia adentro NOTA Asegúrese de que la costilla realzada de la protección quede sentada en la ranura de la tapa del cojinete Nunca utilice la amoladora sin la protección montada en su lugar y ajustada correctamente Utilización de la amoladora Vea la figura 7 página 13 Siempre escoja y utilice cuidadosamente las muelas abrasivas recomendadas pa...

Страница 20: ...l motor Normalmenteelpesodelaherramientaporsímismosuministrala presiónadecuadaparalamayoríadelostrabajosdeesmerilado Aplique una presión leve al esmerilar bordes mellados o pernos flojos donde exista la posibilidad de que la amoladora se atore en el borde metálico Levante la amoladora de la pieza de trabajo antes de apagarla Para cambiar la protección Retire de la herramienta el paquete de batería...

Страница 21: ...ide handle mango lateral H Wrench llave h D C F b A I a B C D E G F H E A Lock off button botón del seguro de apagado B Switch trigger gatillo del interruptor Fig 5 B A Fig 4 A Battery port puerto de batería B Battery pack paquete de batería A B A Wrench llave B Clamp nut tuerca de fijación C Grinding wheel muela abrasiva D Disc flange brida del disco E Spindle husillo F Spindle lock bloqueo del h...

Страница 22: ... G I Side Handle on left side of grinder MANGO LATERAL EN EL LADO IZQUIERDO DE LA AMOLADORA Side Handle on right side of grinder MANGO LATERAL EN EL LADO DERECHO DE LA AMOLADORA INCORRECT incorrecta Fig 6 Fig 8 Fig 7 F J F Bearing cap tapa de cojinete G Spindle husillo H To loosen para aflojar I To tighten para apretar J Guard clasp broche de la protección K Disc flange brida del disco ...

Страница 23: ...14 NOTES NOTAS ...

Страница 24: ...o técnico o comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y número de serie de la etiqueta de datos del producto NÚMERO DE MODELO____________________ NÚMERO DE SERIE_______________________ CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcciónwww northerntool comollamandoal1 800 556 7885 Laspiezasderepuesto también se pueden obten...

Отзывы: