background image

38

39

DE

aber nicht zu Energieverlust. Es wird in jedem Fall 
von der Verwendung von Behältnissen mit einem 
Durchmesser von weniger als 10 cm abgeraten; 

- Edelstahlkochgeschirr mit Mehrschichtboden oder 

aus Ferrit-Edelstahl, wenn auf dem Boden markiert 
ist: per induction; 

-  Gusstöpfe, besser wenn mit emailliertem Boden, um 

die Glaskeramikfläche nicht zu verkratzen; 

- Von Kochgeschirr aus Glas, Keramik, Terrakotta, 

Aluminium, Kupfer oder nicht magnetischem 
Edelstahl (Austenit-Stahl) wird abgeraten.

Der für das Wok-Induktionsmodell zu benutzende Topf 
muss halbrund sein, siehe Abb. 6a.

Manutenzione (Fig. 7)

Spuren von Aluminium-folie, Essensresten, Fettspritzern, 
Zucker oder stark zuckerhaltigen Speisen müssen sofort 
mit einem Schaber von der Kochfläche entfernt werden 
um mögliche Schäden an der Fläche zu vermeiden. 
Danach mit SIDOL oder ählichem und Küchen-papier 
saubermachen, mit Wasser abspülen und mit einem 
sauberen Lappen trockenwischen. 
Auf keinen Fall kratzende Schwämme oder Lappen 
verwenden; ebenso den Gebrauch von chemisch 
aggressiven Reinigungs-mitteln wie Ofenspray oder 
Fleckenentferner vermeiden. 

KEINE HOCHDRUCKREINI- GER VERWENDEN

Ja

Nein

Nein

Abb. 6

Mod. CPH 402 ID TC

Abb. 6a

Mod. CPH 401 ID WK TC

Abb. 7

Mod. CPH 401 ID WK TC

KOCHZONE 2400W

(3000W CON BOOSTER)

Abb. 4

1

2

3

4

5

7

6

1 - Ein-/Ausschalten
2 - Kindersicherung (Key Lock)
3 - Kochfeldanzeige
4 - Leistung steigern
5 - Timer
6 - Led timer
7 - Led Key Lock

Abb. 5

Kochgeschirr (Abb. 6-6a)

-  Wenn ein Magnet, der dem Topfboden genähert wird, 

an diesem haftet, dann kann  dieser Topf für den 
Induktionsherd benutzt werden; 

- Bevorzugen Sie Kochgeschirr, das ausdrücklich für 

Induktionsherde geeignet ist; 

-  Kochgeschirr mit planem und dickem Boden; 
- Ein Topf mit 20 cm Durchmesser ermöglicht die 

maximale Nutzung der Leistung; 

- Kleinere Töpfe verringern die Leistung, führen 

Содержание KGWK380TCX

Страница 1: ...KGWK380TCX Cooktop INSTRUCTION MANUAL Klugmann Hausgeraete GmbH Gropiusstraße 7 48163 Münster Deutschland service klugmann hausgeraete de www klugmann hausgeraete de 408 594060 2501 49 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...DELL APPARECCHIO DA PARTE DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA LORO SICUREZZA I BAMBINI DEVONO ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO CON L APPARECCHIO Caro Cliente sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta da Lei fatta Questo nuovo prodotto accuratamente progettato e costruito con materiali di primissima qualità e stato accuratamente collaudato per poter soddisfare t...

Страница 4: ...alità attiva Se entro 10 s non viene effettuata nessuna introduzione il controllo commuta automaticamente con un breve bip nella modalità OFF Nella modalità attivo o nella modalità di attesa l elettronica può venire commutata in ogni momento nella modalità OFF azionando il tasto ON OFF La funzione di spegnimento ha sempre priorità durante il funzonamento vale a dire che il controllo si spegne anch...

Страница 5: ...eriore Iniziando con il tasto Meno il valore visualizzato sull indicazione salta su 30 e diminuisce in passi da 1 fino allo 01 primo limite inferiore Al suo raggiungimento viene emesso un segnale acustico Per raggiungere lo 00 occorre prima rilasciare il tasto Meno e poi riattivarlo Azionando ulteriormente il tasto Meno la visualizzazione 00 non verrà modificata secondo limite inferiore L impostaz...

Страница 6: ... sicurezza la regolazione di un fuoco azionare contemporaneamente il simbolo TIMER e il simbolo Il led key lock 9 per il modello 2 induzione e 7 per il modello wok induzione si accende Il controllo continua a lavorare nella modalità precedentemente impostata e non può essere comandata da altri tasti tranne lo spegnimento con il tasto key lock Lo sblocco avviene azionando di nuovo contemporaneament...

Страница 7: ...pporto di condimento limitare l eventuale tempo di preriscaldamento a uno o due minuti La cottura di alimenti con la tendenza ad attaccare sul fondo iniziare a potenza minima per poi aumentare mescolando frequentemente Dopo l uso spegnere con l apposito dispositivo decremento sino a 0 e non fare affidamento sul rivelatore di pentole 1 Recipiente 2 Corrente indotta 3 Campo magnetico 4 Induttore 5 C...

Страница 8: ...aschietto per evitarepossibili danni alla superficie del piano Successivamente pulire con SIDOL o STANFIX e carta da cucina quindi risciacquare con acqua e asciugare con uno straccio pulito In nessun caso usare spugne o strofinacci abrasivi evitare anche l uso di detersivi chimici aggressivi come FORNOSPRAY o SMACCHIATORI NON UTILIZZARE PULITORI A VAPORE Si No No Fig 6 Mod CPH 402 ID TC Fig 6a Mod...

Страница 9: ...legge Nelcasoincuil apparecchiaturanonsiamunitadicavoe odi relativa spina utilizzare materiale idoneo per l assorbimento indicato in targa matricola e per la temperatura di lavoro Il cavo in nessun punto dovrà raggiungere una temperatura superiore di 50 C a quella ambiente Per il collegamento diretto alla rete è necessrio interporre un interruttore omnipolare dimensionato per il carico di targa ch...

Страница 10: ...10 I 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B Per versione Semifilo l abbassamento di 1 5 mm non è necessario Mod CPH 401 ID WK TC Fig 10 Fig 11 ...

Страница 11: ...11 I 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod CPH 402 ID TC 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod CPH 401 ID WK TC SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA 199 151 195 ...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY CHILDREN MUST BE SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE Dear Customer we would like to thank you and congratulate you on your choice This new product has been carefully designed and built using top quality materials and meticulously tested to ensure that it meets all your culinary requirements Please read and obse...

Страница 14: ...c the control automatically switches to OFF with a short beep The electronics can be switched to the OFF mode at any time during the ON mode or the Standby mode by pressing the ON OFF button The Off function has priority when operating meaning that the control switches off even by activating several buttons at the same time Switching on a cooking zone When in the Standby or On mode a cooking zone ...

Страница 15: ... the minus button again the display 00 will not be modified second lower limit Setting can be performed by permanently pressing the plus or minus buttons or by intermittently pressing them selection press button release press button release etc If the button is permanently pressed the regulation speed automatically accelerates meaning that the time between one step and the next is reduced until th...

Страница 16: ...is significantly greater than the rated output The booster allows a particularly rapid heating of the food thereby saving the user time The Booster function can be activated as follows The cooking zone must be at the maximum possible level The Booster function is activated by pressing the button again A fixed P is displayed on the indication of the cooking zone The power is increased from 2400 to ...

Страница 17: ...er supply Fig 1 INDUCTION INDUCTION 1 Ø160 1400W COOKING ZONE 2 Ø160 1400W COOKING ZONE Fig 2 1 2 Mod CPH 402 ID TC 1 2 4 5 6 4 5 7 9 3a 3b 8 8 1 On off 2 Child safety key lock 3 Cooking zone indication 4 Power increase 5 Power Decrease 6 Timer a 7 Timer b 8 Timer Led 9 Key lock Led Fig 3 ...

Страница 18: ...sequently clean the surface with some paper towel and SIDOL or STANFIX rinse with water and dry by means of a clean cloth Under no circumstance should sponges or abrasive cloths be used also avoid using aggressive chemical detergents such as oven sprays and spot removers DO NOT USE STEAM CLEANERS Yes No No Fig 6 Mod CPH 402 ID TC Fig 6a Mod CPH 401 ID WK TC Fig 7 Mod CPH 401 ID WK TC 2400W COOKING...

Страница 19: ...aw If the appliance has no cable and or plug use material suitable for the absorption indicated on the registration plate and for the working temperature The cable must not reach a temperature higher than 50 C above room temperature in any point For direct connection to the network it is necessary to fit an omnipolar switch of a suitable size to ensure disconnection of he network with a contact op...

Страница 20: ...20 GB 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B For the Semifilo version it is not necessary to lower the hob by 1 5 mm Mod CPH 401 ID WK TC Fig 10 Fig 11 ...

Страница 21: ...21 GB 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod CPH 402 ID TC 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod CPH 401 ID WK TC ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...DULTE RESPONSABLE POUR LEUR SECURITE ET EN MESURE DE COMPRENDRE LE MODE D EMPLOI DE L APPAREIL EST OBLIGATOIRE IL FAUT SURVEILLER LES ENFANTS POUR S ASSURER QU ILS NE JOUENT PAS AVEC L APPAREIL Cher Client Vous venez d acheter l un de nos produits et nous vous en remercions vivement Ce nouveau produit minutieusement conçu et construit avec des matériaux de tout premier choix a été soigneusement te...

Страница 24: ...de chaleur résiduelle ou d erreur Si un foyer est enclenché durant le délai de mode d attente 10 sec le contrôle passe en mode actif Si aucune commande n advient dans les 10 sec le contrôle commute automatiquement en mode OFF avec un bip rapide En mode actif ou en mode d attente l électronique peut être commutée à tout moment en mode OFF à l aide de la touche ON OFF La fonction d arrêt a toujours ...

Страница 25: ...e la minuterie Suite à la sélection de la minuterie le voyant attribué clignote comme décrit ci dessus Avec les touches Plus Moins on peut programmer le temps de compte à rebours de la minuterie En commençant pas la touche Plus la première valeur affichée saute sur 01 et augmente progressivement de 1 jusqu à un maximum de 99 limite supérieure En commençant par la touche Moins la valeur affichée su...

Страница 26: ...as possible Déblocage déclenchement du Verrouillage des touches Key Lock Il nuovo azionamento del tasto Key Lock nella modalità di attesa o attiva comporta lo sbloccaggio della tastiera e lo spegnimento della spia di controllo Key Lock assegnata Tutti i tasti sensore possono venire nuovamente azionati Key Lock sécurité enfants Mod CPH 401 ID WK TC Activation et désactivation L actionnement de la t...

Страница 27: ...tement l alimentation électrique Durant le fonctionnement éloigner le matériel magnétisable comme les cartes de crédit les disquettes les calculatrices etc ne jamais utiliser de feuilles d aluminium ni poser des produits enveloppés dans l aluminium sur le plan de cuisson Ne pas poser d objets métalliques comme les couverts et les couvercles sur la surface du plan de cuisson car ils peuvent chauffe...

Страница 28: ...DE CUISSON 2400W 3000W AVEC BOOSTER Fig 4 1 2 3 4 5 7 6 1 Mise en marche arrêt 2 Sécurité enfants key lock 3 Augmentation de la puissance 4 Diminution de la puissance 5 Minuterie 6 Voyant de minuterie 7 Voyant Key Lock Fig 5 Récipients Fig 6 6a Si en approchant un aimant du fond d un récipient celui ci est attiré par le métal cela signifie que la casserole est indiquée pour la cuisson à induction ...

Страница 29: ...ténitique Pour le modèle wok à induction utiliser une casserole demi sphérique voir fig 6a Entretien Fig 7 Des traces de papier aluminium des résidus d aliments des éclaboussures de graisse du sucre ou des aliments fortement sucrés doivent immédiatement être éliminés de la table de cuisson avec un racloir pour éviter d endommager la surface de la table Ensuite nettoyer avec du SIDOL ou du STANFIX ...

Страница 30: ...ble et ou de la fiche correspondante utiliser du matériel adapté à l absorption indiquée sur la plaque et à la température de fonctionnement Le câble ne devra atteindre en aucun point une température supérieure à 50 C à la température ambiante Pour réaliser le branchement directement sur le réseau interposer un interrupteur omnipolaire dimensionné pour la charge nominale en mesure d assurer la déc...

Страница 31: ...31 FR 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B pour la version Semifilo l abaissement de 1 5 mm n est pas nécessaire Mod CPH 401 ID WK TC Fig 10 Fig 11 ...

Страница 32: ...32 FR 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod CPH 402 ID TC 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod CPH 401 ID WK TC ...

Страница 33: ...CHT VON EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON BEAUFSICHTIGT WERDEN KINDER MÜSSEN KONTROLLIERT WERDEN UM SICHERZUSTELLEN DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN Sehr verehrte Kundin sehr verehrter Kunde wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl Dieses neue sorgfältig konzipierte und aus erstklassigen Materialien hergestellte Produkt wurde akkurat kontrolliert um allen Ihren Be...

Страница 34: ...halb der Dauer des Wartemodus 10 s eines Kochfeldes aktiviert wird schaltet die Bedienung auf die aktive Betriebsart um Wenn innerhalb von 10 s keine Eingabe erfolgt dann schaltet die Bedienung mit einem kurzen Piepton automatisch auf die Betriebsart OFF um In der aktiven Betriebsart oder im Wartemodus kann die Elektronik mit der ON OFF Taste jederzeit in die Betriebsart OFF umgeschaltet werden Di...

Страница 35: ...ünschten Timers einstellen Wenn Sie mit der Taste Plus beginnen dann springt der erste angezeigte Wert auf 01 und steigt allmählich bis auf einen Höchstwert von 99 obere Grenze Wenn Sie mit der Taste Minus beginnt dann springt der angezeigte Wert auf 30 und verringert sich in 1 er Schritte bis auf 01 erste untere Grenze Bei Erreichen dieses Grenzwerts ertönt ein Signalton Um 00 zu erreichen müssen...

Страница 36: ...tellen zur Folge Auf dem Display erscheint das Zeichen 11 Jetzt konnen Sie den Herd nur komple mit der Taste ON OFF ausschalten oder durch Betatigen des Symbols key lock und anschließendes Drucken des Zeichens oder nach dem Piepton freigeben Um die Einstellung einer Herdstelle sicher zu sperren betatigen Sie gleichzeitig das Zeichen TIMER und das Zeichen der betroffenen Herdstelle Die LED key lock...

Страница 37: ...ich nicht erhitzen Wenn mit Töpfen mit Antihaftbeschichtung ohne den Zusatz von Fett gekocht wird sollte die Vorheizzeit auf 1 bis 2 Minuten beschränkt werden Beim Garen von Lebensmitteln die zum Anbrennen neigen mit minimaler Leistung starten und dann steigern Dabei häufig umrühren Nach dem Gebrauch mit der entsprechenden Vorrichtung ausschalten Herunterstellen auf 0 und sich nicht auf die Topfer...

Страница 38: ...n Danach mit SIDOL oder ählichem und Küchen papier saubermachen mit Wasser abspülen und mit einem sauberen Lappen trockenwischen Auf keinen Fall kratzende Schwämme oder Lappen verwenden ebenso den Gebrauch von chemisch aggressiven Reinigungs mitteln wie Ofenspray oder Fleckenentferner vermeiden KEINE HOCHDRUCKREINI GER VERWENDEN Ja Nein Nein Abb 6 Mod CPH 402 ID TC Abb 6a Mod CPH 401 ID WK TC Abb ...

Страница 39: ... dem entsprechenden Stecker versehen sein sollte verwenden Sie Material das für die auf dem Kennschild genannte Aufnahme und die Arbeitstemperatur geeignet ist Das Kabel darf auf keinen Fall Temperaturen erreichen die über 50 C über der Umgebungstemperatur liegen Für den direkten Anschluss an das Stromnetz muss ein Schaltautomat eingebaut werden der für die Kennlast bemessen ist und der das Abtren...

Страница 40: ...40 DE 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Abb 9 Bitte beachten Bei der Version Semifilo ist ein Tieferlegen von 1 5 mm nicht erforderlich Mod CPH 401 ID WK TC Abb 10 Abb 11 ...

Страница 41: ...41 DE 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Abb 12 Mod CPH 402 ID TC 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Abb 13 Mod CPH 401 ID WK TC ...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...HAYAN RECIBIDO LAS INSTRUCCIONES NECESARIAS SOBRE EL USO DEL APARATO POR PARTE DE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD LOS NIÑOS TIENEN QUE ESTAR CONTROLADOS PARA ASEGURARSE QUE NO JUEGAN CON EL APARATO Estimado cliente Le agradecemos sinceramente y nos complace que haya escogido uno de nuestros productos Este nuevo producto cuidadosamente diseñado y construido con materiales de primera calidad...

Страница 44: ...era 10 s se activa una zona de cocción el control conmutará a la modalidad activa Si antes de que pasen 10 s no se efectúa ninguna introducción el control conmutará de forma automática con un breve bip a la modalidad OFF En la modalidad activa o en la modalidad de espera la electrónica se puede conmutar en cualquier momento a la modalidad OFF accionando la tecla ON OFF La función de apagado tendrá...

Страница 45: ...no es posible activar la zona de cocción Configuración del valor del temporizador Después de la selección del temporizador el led asignado parpadea tal como se ha descrito anteriormente Con las teclas Más Menos es posible configurar el tiempo de count down del temporizador deseado Iniciando con la tecla Más el primer valor visualizado pasa a 01 y aumenta de forma progresiva de 1 hasta un máximo de...

Страница 46: ...odas las teclas sensores se pueden accionar de nuevo Key Lock seguridad niños Mod CPH 401 ID WK TC Activación y desactivación El accionamiento de la tecla Key Lock en la modalidad de espera o activa comporta la desactivación de la potencia en ambos fogones En la pantalla de visualización aparece el símbolo 11 es posible el apagado total sólo con la tecla ON OFF o el desbloqueo accionando el símbol...

Страница 47: ...Los objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas no se tienen que colocarse sobre la superficie de la placa de cocción para evitar que se calienten En la cocción con recipientes de fondo antiadherente sin la utilización de condimento limite el eventual tiempo de precalentamiento a uno o dos minutos La cocción de alimentos con tendencia a engancharse en el fondo empieza con la potenc...

Страница 48: ...FIX y papel de cocina luego enjuagar con agua y secar con un trapo limpio No utilizar en ningún caso esponjas o estropajos abrasivos evitar también la utilización de detersivos químicos agresivos como FORNOSPRAY o QUITAMANCHAS NO UTILIZAR LIMPIADORES DE VAPOR Si No No Fig 6 Mod CPH 402 ID TC Fig 6a Mod CPH 401 ID WK TC Fig 7 Mod CPH 401 ID WK TC ZONA DE COCCIÓN 2400W 3000W CON BOOSTER Fig 4 1 2 3 ...

Страница 49: ...Si el equipo no dispone de cable y o de la correspondiente clavija utilizar material adecuado para la absorción tal como se indica en la chapa con el número de serie y para la temperatura de trabajo El cable no tiene que alcanzar en ningún punto una temperatura superior de 50 C a la ambiental Para la conexión directa a la red es necesario interponer un interruptor omnipolar adaptado para la carga ...

Страница 50: ...50 ES 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B Para la versión semifilo a ras de encimera la reducción de 1 5 mm no es necesaria Mod CPH 401 ID WK TC Fig 10 Fig 11 ...

Страница 51: ...51 ES 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod CPH 402 ID TC 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod CPH 401 ID WK TC ...

Страница 52: ...52 ...

Страница 53: ...PARA OUSO DO APARELHO POR PESSOAS RESPONSÁVEIS PELO DISPOSITIVO DE SEGURANÇA DAS MESMAS AS CRIANÇAS DEVEM SER CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE NÃO BRINQUEM COM O APARELHO Prezado Cliente Agradecemos e congratulamo nos pela sua escolha Este novo produto cuidadosamente projectado e fabricado com materiais de primeiríssima qualidade foi meticulosamente testado para poder satisfazer todas as sua...

Страница 54: ...dalidade de espera 10 s for activada uma zona de cozedura o controlo comuta para modalidade activa Se dentro de 10 seg não for efectuada nenhuma introdução o controlo comuta automaticamente com um breve bip para a modalidade OFF Na modalidade activa ou na modalidade de espera a electrónica pode ser comutada em qualquer momento para a modalidade OFF accionando a tecla ON OFF A função de desactivaçã...

Страница 55: ...desejado Iniciando com a tecla mais o primeiro valor visualizado pula para 01 e aumenta progressivamente de 1 até um máximo de 99 limite superior Iniciando com a tecla menos o valor visualizado na indicação pula para 30 e diminui em passos de 1 até alcançar 01 primo limite inferior No seu alcance emite se um sinal sonoro Para alcançar 00 é necessário antes soltar a tecla menos e depois accioná la ...

Страница 56: ...o do botão key lock na modalidade de espera ou activa comporta o desligamento da potência em ambos os fogos No display aparece o símbolo 11 É possível só o total desligamento com o botão ON OFF ou o desbloqueio accionando o símbolo key lock e após o bip o símbolo o Para bloquear com segurança a regulação de um fogo accionar simultaneamente o símbolo TIMER e o símbolo relativos ao próprio fogo O le...

Страница 57: ...rfície do plano para evitar que se aqueçam Na cozedura com recipientes com fundo anti aderente sem uso de tempero limitar o eventual tempo de pré aquecimento para um ou dois minutos A cozedura de alimentos com tendência de grudar no fundo deve começar com potência mínima para depois aumentar misturando amiúde Após o uso desligar com dispositivo apropriado diminuição até 0 e não confiar no detector...

Страница 58: ...ra evitar possíveis danos na superfície do plano Sucessivamente limpar com SIDOL ou STANFIX e papel de cozinha depois enxaguar com água e enxugar com um trapo limpo Em nenhum caso usar esponjas ou panos de limpeza abrasivos evitar também o uso de detergentes químicos agressivos tais como SPRAY PARA FORNOS ou REMOVEDOR DE MANCHAS NÃO UTILIZAR LIMPADORES A VAPORE Sìm Não Não Fig 6 Mod CPH 402 ID TC ...

Страница 59: ...não estiver equipada com cabo e ou com relativa ficha utilizar material adequado para a absorção indicado na placa de matrícula e para a temperatura de trabalho O cabo em nenhum ponto deverá alcançar uma temperatura superior a 50 C em relação à temperatura ambiente Para a ligação directa na rede é necessário interpor um interruptor omnipolar dimensionado para a carga indicada na plaqueta que garan...

Страница 60: ...60 PT 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B Para a versão Semifilo rente ao tope não é necessário o abaixamento de 1 5 mm Mod CPH 401 ID WK TC Fig 10 Fig 11 ...

Страница 61: ...61 PT 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod CPH 402 ID TC 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod CPH 401 ID WK TC ...

Страница 62: ...note Cod 1 006 56 0 4 ed ...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Отзывы: