background image

4. La luz LED en los audífonos parpadea de color verde y 

blanco. Lo anterior indican que están listos para iniciar el 

proceso de emparejamiento.

5. En su dispositivo móvil, escoja los audífonos 

KTE-050

 de 

la lista de dispositivos recientemente detectados. 

6. Cuando el dispositivo móvil le pregunte si quiere 

emparejarlo, oprima 

Sí 

OK

 en el dispositivo. 

7. Cuando el proceso de emparejamiento concluye en 

forma satisfactoria, se escuchará el mensaje  “conectado” 

y el indicador LED del audífono parpadea de color blanco. 

8. Si luego de 60 segundos no logra emparejar el dispositivo, 

repita los pasos 1 al 6 descritos anteriormente. 

9. Tras un breve período de inactividad, los audífonos pasan 

al modo de pausa para conservar energía de la batería.   

10. Solo necesita emparejar los audífonos con el dispositivo 

móvil una vez, ya que se reconectarán automáticamente 

con dispositivos memorizados. 

4.3 Cómo utilizar los audífonos inalámbricos 

1. Contestar y colgar una llamada 

• Cuando se recibe una comunicación entrante, se activará 

la carnpanilla del telefono junto con un tono a través de 

los audffonos .

• Oprima brevemente el botón Multifunción de cualquier 

lado para contestar. También es posible pulsar el botón 

del teléfono celular para contestar la llamada a través de 

los audífonos.  

• Con el fin de finalizar una llamada, pulse el botón 

Multifunción una vez más en cualquiera de los dos lados. 

Del mismo modo, también puede concluir la comunicación

directamente utilizando la tecla correspondiente de 

su teléfono móvil. 

• Para ignorar una comunicación entrante y enviarla al 

contestador automático, mantenga  presionado el 

botón Multifunción durante  aproximadamente 

2 segundos. 

2. Reproducción de música, comandos de voz y modo 

de videojuego mediante los audífonos inalámbricos  

• Toque el botón multifunción en cualquiera de los 

audífonos para reproducir o detener el audio. 

• Presione dos veces el botón derecho para ir a la 

siguiente pista.  

• Toque dos veces el botón izquierdo para retroceder 

a la pista anterior.  

• Mantenga presionado el botón izquierdo para reducir 

el volumen.  

• Mantenga presionado el botón derecho para 

incrementar el volumen. 

• Toque el botón izquierdo 3 veces para activar el 

asistente de voz de Google o Siri.  

• Presione el botón derecho 3 veces para habilitar el 

modo de videojuego.

5. Solución de problemas 

Si no consigue conectar los audífonos a su dispositivo

móvil, intente lo siguiente:  

• Asegúrese de que los audífonos están cargados, 

encendidos, emparejados y conectados a su 

dispositivo móvil. 

• Verifique que la función 

Bluetooth

®

 esté activada en su 

dispositivo móvil.  

Содержание TuneFiBuds KTE-050

Страница 1: ...KTE 050 TuneFiBuds...

Страница 2: ...a button Keep going even under the rain or while on the go with IPX6 water and sweat resistant Free your music with Bluetooth V5 1 that delivers reliable wireless connection1 Built in HD microphone a...

Страница 3: ...uds are being charged the earbuds LED indicator lights green When fully charged the LED indicator turn off This takes about an hour 4 The fully charged earbuds have up to 9 2 hours of playtime or up t...

Страница 4: ...n the mobile device asks if you want to pair with it click Yes or OK to accept 7 If pairing is successful the connected prompt is heard and the earbud LED indicator blinks white 8 If after 60 seconds...

Страница 5: ...harged turned on paired with and connected to your mobile device Verify if the Bluetooth feature is activated on your device Check that the earbuds are within 30 feet of your mobile device and that th...

Страница 6: ...timate is based on an area free and clear of obstacles and interference and within the line of sight between devices 2 It depends on the volume level and type of file being played 3 Battery runtime ca...

Страница 7: ...ian for help I Introducci n Gracias por preferir los aud fonos KTE 050 con verdadera conexi n inal mbrica TWS y micr fono HD de Klip Xtreme Le recomendamos que lea detenidamente esta gu a de instalaci...

Страница 8: ...El micr fono capta su voz para habilitar llamadas y conferencias con manos libres 3 Indicador LED del estuche de carga la luz LED parpadea lentamente mientras se carga el indicador LED permanece ence...

Страница 9: ...rga plena LED verde LED apagada LED se ilumina alternadamente de color verde y blanco LED parpadea blanco LED parpadea lentamente en rojo LED se torna verde Aud fonos 3 2 Conexi n y desconexi n de los...

Страница 10: ...pulsar el bot n del tel fono celular para contestar la llamada a trav s de los aud fonos Con el fin de finalizar una llamada pulse el bot n Multifunci n una vez m s en cualquiera de los dos lados Del...

Страница 11: ...s no coloque tarjetas de cr dito ni otros dispositivos de almacenamiento con im n cerca de los aud fonos ya que podr a bonrarse la infonmaci n contenida en ellos Especificaciones t cnicas MPN KTE 050...

Страница 12: ...carga con cable En V A y W Tiempo total de carga del estuche y de los aud fonos Tiempo de carga de la bater a solo los aud fonos Tiempo de carga de la bater a utilizando el cable solo el estuche de c...

Страница 13: ...operaci n del dispositivo puede provocar interferencias nocivas a las comunicaciones por radio Sin embargo no es posible garantizar que no se producir interferencia alguna en una instalaci n determin...

Страница 14: ...o any or all rights pertaining to those brands Made in China KlipXtreme es una marca registrada Todos los derechos reservados La marca Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG Inc Siri y tod...

Отзывы: