background image

alto nivel de ruido o viento

• Moderno y estilizado estuche: Ultraliviano y 

portátil, el cargador ha sido concebido para llevar 

y cargar los audífonos con toda facilidad 

adondquiera que vayas

• La mínima latencia garantiza la recepción de 

audio con óptima precisión y un lapso 

virtualmente nulo  

1 El cálculo de alcance se base en una zona libre de obstáculos e interferencias y dentro de la línea recta 
entre los dispositivos.
2 Depende del nivel de volumen y del tipo de archivo de audio que se reproduce.
3 El tiempo de reproducción puede durar 9,2 horas por ciclo de carga (4) ofreciendo una duración de
aproximadamente 37  horas en total.

1 2

3 4

1 Botón de encendido/multifunción: 

presione el 

botón multifunción para encender y gestionar medios, 

llamadas y otras funciones.  

2 Indicador LED de los audífonos/micrófono: 

la luz 

LED se ilumina en verde mientras se cargan los 

audífonos; la luz LED se apaga cuando alcanzan carga 

plena; el LED parpadea en verde y blanco cuando está 

en modo de emparejamiento. El micrófono capta su 

voz para habilitar llamadas y conferencias con manos 

libres.   

3  Indicador LED del estuche de carga: 

la luz LED 

parpadea lentamente mientras se carga; el indicador 

LED permanece encendido cuando el estuche 

alcanza carga plena.  

4 Puerto para carga: 

conecte el cable Tipo C en este 

puerto para cargar la batería. 

Botón multifunción 

Función

Contestar llamadas 
Ignorar llamadas 
Finalizar una llamada 
Reproducción/pausa
V
Volumen - 
Siguiente pista 
Pista anterior 
Asistente de voz 
Modo de videojuego

Toque el botón multifunción una vez 
Presione el botón multifunción por 2 segundos 
Toque el botón multifunción durante la llamada 
Presione el botón multifunción una vez 
Mantenga presionado el botón multifunción derecho  
Mantenga presionado el botón multifunción izquierdo 
Doble toque del botón multifunción derecho 
Doble toque del botón multifunción izquierdo 
Presione el botón multifunción izquierdo 3 veces 
Toque el botón multifunción derecho 3 veces

Modo

2. Descripción del producto 

Contenido del empaque 

• Audífonos con verdadera conexión 

inalámbrica TWS

• Estuche de carga

• Guía del usuario

• Cable Tipo-C para carga

• Puntas para los oídos de tamaño 

pequeño y grande 

(2)

(1)

(1)

(1)

(2 sets)

Содержание TuneFiBuds KTE-050

Страница 1: ...KTE 050 TuneFiBuds...

Страница 2: ...a button Keep going even under the rain or while on the go with IPX6 water and sweat resistant Free your music with Bluetooth V5 1 that delivers reliable wireless connection1 Built in HD microphone a...

Страница 3: ...uds are being charged the earbuds LED indicator lights green When fully charged the LED indicator turn off This takes about an hour 4 The fully charged earbuds have up to 9 2 hours of playtime or up t...

Страница 4: ...n the mobile device asks if you want to pair with it click Yes or OK to accept 7 If pairing is successful the connected prompt is heard and the earbud LED indicator blinks white 8 If after 60 seconds...

Страница 5: ...harged turned on paired with and connected to your mobile device Verify if the Bluetooth feature is activated on your device Check that the earbuds are within 30 feet of your mobile device and that th...

Страница 6: ...timate is based on an area free and clear of obstacles and interference and within the line of sight between devices 2 It depends on the volume level and type of file being played 3 Battery runtime ca...

Страница 7: ...ian for help I Introducci n Gracias por preferir los aud fonos KTE 050 con verdadera conexi n inal mbrica TWS y micr fono HD de Klip Xtreme Le recomendamos que lea detenidamente esta gu a de instalaci...

Страница 8: ...El micr fono capta su voz para habilitar llamadas y conferencias con manos libres 3 Indicador LED del estuche de carga la luz LED parpadea lentamente mientras se carga el indicador LED permanece ence...

Страница 9: ...rga plena LED verde LED apagada LED se ilumina alternadamente de color verde y blanco LED parpadea blanco LED parpadea lentamente en rojo LED se torna verde Aud fonos 3 2 Conexi n y desconexi n de los...

Страница 10: ...pulsar el bot n del tel fono celular para contestar la llamada a trav s de los aud fonos Con el fin de finalizar una llamada pulse el bot n Multifunci n una vez m s en cualquiera de los dos lados Del...

Страница 11: ...s no coloque tarjetas de cr dito ni otros dispositivos de almacenamiento con im n cerca de los aud fonos ya que podr a bonrarse la infonmaci n contenida en ellos Especificaciones t cnicas MPN KTE 050...

Страница 12: ...carga con cable En V A y W Tiempo total de carga del estuche y de los aud fonos Tiempo de carga de la bater a solo los aud fonos Tiempo de carga de la bater a utilizando el cable solo el estuche de c...

Страница 13: ...operaci n del dispositivo puede provocar interferencias nocivas a las comunicaciones por radio Sin embargo no es posible garantizar que no se producir interferencia alguna en una instalaci n determin...

Страница 14: ...o any or all rights pertaining to those brands Made in China KlipXtreme es una marca registrada Todos los derechos reservados La marca Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG Inc Siri y tod...

Отзывы: