KLIPPO Champion Скачать руководство пользователя страница 8

8

9

Bruksanvisninger for 

KLIPPO GRESSKLIPPERE

Modeller: Triumph, Champion, Excellent, Excellent GCV, Pro 17, og Pro 19 GCV.

Motorer: Briggs & Stratton; Sprint XT, Quantum XLS, Quantum XRQ ReadyStart

Honda: GCV 135

Gratulerer med Deres nye Klippo gressklipper!

Innen maskinen tas i bruk anbefaler vi Dem å lese bruksanvisningen nye for å få størst mulig utbytte av klipperen. 

Bruk hørselvern under arbeide med maskinen! LYKKE TILL!

Sikkerhetsforskrifter for motorgressklippere med horisontalt roterende kniv

  .  Hold hender og føtter borte fra den roterende kniven. Fin-

nes det utkasteråpning, stikk alri hånden inn i denne.

  2.  Rør ikke kniven uten å ha fjernet ledningen fra tenn- plug-

gen. En vridning av kniven kan få motoren til å starte.

  3.  Forlat ikke maskinen uten å ha stoppet motoren.
  4.  Motorens turtallregulator må ikke settes ut av funksjon. 

Det forhåndsinnstilte turtallet må ikke endres.

  5.  Fyll ikke på bensin når motoren er varm. ADVARSEL! 

Bensin  er  meget  brannfarlig.  Oppbevar  ben-  sinen  i 
godkjente  kanner.  Ikke  åpne  tanklokket  eller  fyll  på 
bensin mens motorern er igang.

  6.  Tillat aldri barn eller andre personer som ikke kjenner 

maskinen, å kjöre denne. La aldri mennesker eller hus- 
dyr være i nærheten under bruk. Selv om maskinen er 
godt beskyttet, kan den kaste ut de har gjenstander 
som kan forårsake skader. 

  7.  Hold gresseplenen så ren som mulig for steiner og an- dre 

gjenstander som kan kastes ut fra maskinen. Unnvik å 
kjøre over grusgager og lignende med motoren igang.

  8.  Fortell alle som vil kjøre maskinen, hvilke risikoer som 

finns og hvordan ulykker unngås.

  9.  Maskinen  får  absolutt  ikke  benyttes  til  annet  enn 

gres- klippning.

0.  Bruk langbukser og passende sko under klippning. Tenk 

på at gressplenen kan være glatt.

.  Rør aldri noe under klipperpannen, f.eks. fjerne eller 

montere  mulcherinnsatsen,  uten  å  først  ha  fjernet 
tenn- pluggledningen fra tennpluggen.

2.  Kjør aldri med skadde vern eller sikkerhetsanordninger. 

In-spiser maskinen for hver kjøring. Kontroller regelmes-
sig at alle skruer og mutrer er trykket til, spesielt i kniv 
og motor.

Disse forskrifter skal leses nøye av alle som skal kjøre maskinen. Bli kjent med alle kontrollspaker før kjøring!

ØVRE STYRE 

Monteres uten verktøy med en kraftig håndtagsmutter til 
ledplatten

REGULERING AV STYRET

  

Ved behov kan styret vris noe sideveis med den øvre delen 
f. eks. ved klipning inntil hekker eller husvegger. Styres 
kan  reguleres  for  beste  kjørestillning.  Styrets  vinkel  kan 
forandres i høyden (ikke Triumph og Pro 7) ved festene på 
klippepannen ved å vri nylonbrikkenne (bilde ). 
På Triumph og Pro 7 endres styrets høyde ved å flytte un-
derstyrets øvre festeskruer til nærmestliggende festehull. 

INSTILLING AV KLIPPEHØYDEN (bilde 2)

Spaken føres fremover for høyere gresslengde. Spakens  

stillinger tilsvarer 3-6 cm gresslengde. (2,5-5,5 på Triumph 
3,0-5,0 på Pro 7). Alle hjulene innstilles samtidig med 
ett  grep.  Utnytt  KLIPPO-maskinenens  effektive  høyjde-
innstilling f.eks. ved kantklipping og finklipping. Klipp aldri 
unødvendig kort. Tenk på at gresspredningen vanskeligjøres 
og risikoen for skalpering av plenen øker.

Mulcherinnsats Excellent-, Champion og Pro 19-modeller

Ved levering er denne montert på maskinene Excellent og 
Champion,  mens  den  medfølger  løst  til  Pro-modellene. 
Monteres og demonteres med to skruer fra klipperpannens 
overside bak (se bilde ). 

Sørg for at tennpluggledningen 

fjernes fra tennpluggen før ev. montering/demontering!

Skru ut oljepeilestaven og fyll på ca. 0,55 liter motorolje 
SAE 30, Klippo olje nr: 50287350 eller ifølge motorens 
brugsanvisning. Fyll opp til fullmerket på oljepeilestaven(fyll 
ikke over merket).
OBS! OLJEN ER AVTAPPET UNDER TRANSPORTEN!
Ved  førsta  kjøring  forandrer  lyddemperen  farge,  og  kan 
ryke en kort stund.

OLJEKONTROLL

Kontroller oljenivåer før start og etter hver 5. kjøretime. Tag 
ut og tørk av oljepinnen. Skru den deretter helt på røret og 
kontroller at oljen når helt opp til fullmerket (bilde 3).

FØR FØRSTA START AV MOTOREN: Fyll på olje(bilde 3) og Les den vedlagte motorinstruksjonsboken.

INNKJØRING, FØRSTE OLJESKIFT

Motoren er etterjustert og behøver ingen direkte innkjøring, 
men kjør med moderat belastning de første timene. 
Husk første oljeskift allerede etter 5. kjøretimer, og deretter 
hver 25. kjøretime.

BENSIN

Bruk kun ny blyfri 95 oktan bensin eller såkalt miljøbensin. 
Vi anbefaler bruk av ny 95 oktan blyfri bensin eller såkalt 
miljøbensin.
La ikke maskinen stå med bensin på over vinteren. Det kan 
forårsake startproblem om våren.

Før start av motoren

Montering og instilling

N

Undertegnede, Roger Klotz, c/o  Klippo AB, Knivgatan 3 -7, SE-22 28 Malmø bekræfter, at følgende plæneklippere 
opfylder nødvendige sikkerheds- og sundhedskrav i EU:s maskindirektiv 98/37/EEC og EN 836, samt  i henhold til 
regulativ 2000/4/EG (lydniveau) samt EUs direktiv vedrørende elektromagnetisk kompabiliet 89/336. 
Afprøvet i overensstemmelse med EN839 og ISO 094.  
Bedømmelsen er i overensstemmelse med Direktiv 2000/4/EG i følge Annex VI i benævnte direktiv.

Type Rotorgræsslåmaskine med forbrændingsmotor.
Producent:

 Klippo AB. 

Fabrikat: Klippo
Teknikansvarlig: Hans Nilsson

Prøvet hos: Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sverige 

Notified body nr 0404

Garanti om overensstemmelse

Udfærdiget i Malmø 2007--04

.........................................................................
Roger Klotz, Direktør, Klippo AB

Modell  

Serienr 

 Motor 

Motor- 

Oppmålt 

Garanterad 

Operatørs-   Skærets      Skærebredde

  

 

 

volum/ 

lydeffekt-   lydeffekt- 

bullerniveau  art 

 

cm 

 

 

 

 

cc 

niveau, 

niveau      

dB(A)

 

 

 

 

dB(A) 

dB(A)

Triumph       

96522960   B&S Sprint XT  

58 

  92 

 

96 

    78 

Mulcher   

42

Champion     

96522390   B&S Quantum XLS  90 

  92      

     96   

    79 

Mulcher   

48  

Excellent 

96522760 

B&S Quantum XRQ

 

 

ReadyStart 

90 

  92 

     96 

    82 

Mulcher   

48

Excellent GCV  96522770 

Honda GCV 35 

35 

  89 

     96 

    77 

Mulcher   

48

Pro 7     

9652300 

Honda GCV 35 

35 

  89 

     96  

    79  

Mulcher   

42  

Pro 9 GCV 

96522900 

Honda GCV 35 

35 

  89 

     96 

    78 

Mulcher   

48

Vibrationsniveau: Se tekniske specifikationer, sid. 43!

SPECIFIKT BRÆNDSTOFFORBRUG VED 50 % BELASTNING:

Honda GCV35: 455 g/kWh (middelhøj i henhold til kriteriedokument for Svanemærket ver. 4.).
Honda GCV60: 462 g/kWh (middelhøj i henhold til kriteriedokument for Svanemærket ver. 4.)
Briggs & Stratton DOV Ready Start: 467 g/kWh (middelhøj i henhold til kriteriedokument for Svanemærket ver. 4.)

Brændstofsystemet har en beskyttelse mod fordampninger ved i brændstoftankens låg findes en klokformet skærm og 
en gummimembran. Udluftning sker via spiralen. Det er derfor viktigt, at hivs brrændstoftlåget går i stykker, skal det 
erstattes med et originalet reservedelslåg til denne motor. Använd bensindunk utrustad för att förhindra spill.
Klippo AB forbeholder sig ret til tekniske ændringer uden forudgående meddelelse. 
 

 

 

 

 

Malmö september 2007

 

 

 

 

 

 KLIPPO AB

Содержание Champion

Страница 1: ...dkerzen stecker abgezogen haben ATTENTION Lire les Attention à la Attention aux objets Tenir les Personnes à Avant de toucher de au Attention à la lame Ne pas introduire la main ou instructions projetés distance couteau debranches le en rotation le pied dans l ouverture de Câble lame en de la bougie l éjecteur tant que le câble d allumage n est pas retiré UWAGA Zapoznaj się z Ostrzezenie przed Zac...

Страница 2: ...ego Startsnoer Cavodiavvio Acelerador E Articulation Nakrętkaśrubymocującejuchwyt Handelmoer Articolazionedell impugnatura Cuerdadearranque F Réglageenhauteur Dźwigniaregulacjiwysokościkoszenia Hoogteinstelling Regolatoredell altezza Articulacióndelmanillar G Bouchondíessence Wiewpaliwa Brandstofvullen Serbatoiodellabenzina Ajustedealtura H Jaugedíhuile Miarkaoleju Oliepeilsto Astadicontrollodell ...

Страница 3: ...Champion Excellent GCV A E H F J I D G K A C E D G H J I F ...

Страница 4: ...enligt motorns bruksanvisning Fyll upp till fullmärket på oljestickan fyll inte över märket OBS OLJAN ÄR AVTAPPAD UNDER TRANSPORTEN Vid första körning ändrar ljuddämparen färg och det kan ryka en kort stund OLJEKONTROLL Kontrollera oljenivån före start och efter var 5 e driftstimme Tag av och torka oljestickan och skruva den sedan helt på röret Tag av den igen och se till att oljan når upp till fu...

Страница 5: ...r upp den i olika material som vi sedan lämnar för återvinning Det mesta i denna gräsklippare går nämligen att återvinna Den är dessutom till stor del byggd av återvunnet material Motorerna Quantum XLS och Sprint XT 1 Tryck in Prime gummiblåsan bild 4 ordentligt 3 ggr Den är placerad framtill på motorn Quantum motorer eller på motorns högra sida Sprint Vid kall väderlek kan proceduren behöva att u...

Страница 6: ...11 Sørg for at tændkablet er blevet fjernet fra tændrøret før evt montering demontering Skru oliepinden af og påfyld ca 0 55 l motorolie viskositet SAE 30 Klippo olie nr 502873501 eller ifølge motorens brugsanvisning Påfyld til mærket på oliepinden fyld ikke over mærket OBS OLIEN ER AFTAPPET UNDER TRANSPORT Ved den første kørsel ændrer lyd dæmperen farve og kan ryge et kort stykke tid OLIEKONTROL ...

Страница 7: ...l Klippo AB Vi afmonterer da maskinen og deler den op i forskelligt materiale som vi siden afleverer til genbrug Det meste på denne plæneklipper kan nämlig genbruges Den er desuden i en stor del bygget af genbrugsmateriale Start av motoren Motorer Quantum XLS och Sprint XT 1 Tryk Prime gummihætten billedet 4 i bund 3 gange Den er placeret foran på motoren Quantum motorer eller pa motorens højre si...

Страница 8: ... løst til Pro modellene Monteres og demonteres med to skruer fra klipperpannens overside bak se bilde 11 Sørg for at tennpluggledningen fjernes fra tennpluggen før ev montering demontering Skru ut oljepeilestaven og fyll på ca 0 55 liter motorolje SAE 30 Klippo olje nr 502873501 eller ifølge motorens brugsanvisning Fyll opp til fullmerket på oljepeilestaven fyll ikke over merket OBS OLJEN ER AVTAP...

Страница 9: ...toren Quantum motorer og på motorens høyre side Sprint I kaldt vær kan det være nødvendig å gjenta prosedyren men ikke så mye at motoren blir sur Hvis motoren blir sur forsøk å starte med gasshån dtaget i tomgangsstilling skildpadde Hvis motoren fortsatt ikke starter ta ut tennpluggen og tørk den ren fra bensin og evt smuss Ved start av varm motor behø ver man vanligvis ingen pumping med primeknap...

Страница 10: ...ytyskaapeli on irrotettu sytytystulpasta Ennen käynnistystä kiinnitä akku Vaakasuoran pyöröterän sisältävän moottoroidun ruohonleikkurin turvallisuusohjeet Kokoonpano ja säädöt Kierrä öljytikku irti ja lisää n 0 55 l moottoriöljyä viskosi teetti SAE 30 Klippo öljy n o 502873501 taimoottorin käyttöohjekirjan mukaisesti Täytä mittatikun merkkiin asti älä kaada merkin yli HUOM ÖLJYSÄILIÖ ON TY HJENNE...

Страница 11: ...e puramme koneen ja lajittelemme nimittäin kierrätyskelpoisia ja sitä paitsi suurelta osin jo muutenkin valmistettu kierrätys materiaaleista Moottorin käynnistys Moottoreilla Quantum XLS Sprint XT 1 Kylmän moottorin käynnistäminen Aseta kaasuvipu täysiasentoon jänis Paina kumipumpusta Primer kuva 4 kolme kertaa Se sijaitsee moottorin etuosassa Quantum moottorit tai moottorin oikealla puolella Spri...

Страница 12: ... This is mounted dismounted by the two screws on the rear upper part of the cutting deck fig 11 Beware that the spark plug cable is disconnected before dismounting mounting Unscrew the dipstick and fill up with approx 0 55 lit of engine oil viscosity SAE 30 Klippo oil no 502873501 or accor ding to the engine manual Fill up to the full gradua tion mark on the dipstick do not fill above it NB THE OI...

Страница 13: ...rm engine normally pushing the prime starter is unnecessary 2 The security bail fig 5b must be in operating posi tion by starting and operating 3 Give the starting string a powerful lug By cold weather it could be necessary to repeat the pro cedure If the engine still doesn t start try to start with the throttle control in idle position turtle If the engine still doesn t start take off the spark p...

Страница 14: ... dem Rasenmäher Zündkabel von der Kerze abziehen und Tank leer laufen 21 Der Rasenmäher darf nur zum Rasen Mähen benutzt werden 22 Niemals mit beschädigten Schutz oder Sicherheitsanord nungen betreiben Den Rasenmäher vor jedem Betrieb in spektieren Regelmässig kontrollieren dass alle Schraubenund Muttern angezogen sind besonders am Messer und Motor Diese Vorschriften sind von jedem Anwender der Ma...

Страница 15: ... und wieder herausziehen Das Öl muss bis zur Marke FULL reichen Abb 3 Einfahren erster Ölwechsel Der Motor ist nachgeregelt und braucht nicht direkt eingefah ren zu werden Fahren Sie jedoch anfangs nur mit mässiger Belast ung und vergessen Sie nicht den ersten Ölwechsel bereits nach 5 Betriebs stunden vorzunehmen und dann alle 25 Betriebsstunden Benzin Nur neues bleifreies 95 Oktan Benzin verwende...

Страница 16: ...née se fait en déplaçant les vis de fixation supérieures de la poignée inférieure dans les trous de fixation adjacents REGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE image 2 Pousser le revier vers l avant pour obtenir une coupe plus haute vers l arrière sur le modèle Compact Cobra et Brilliant La position du levier correspond á une hauter d herbe de 3 á 6 cm 2 5 5 5 sur Triumph 3 0 5 0 sur Pro 17 Toutes les roues...

Страница 17: ...nt ramene en arriére 2 Tirer sur le câble de démarrage d un coup sec Modèles avec moteur Honda 1 Lors du démarrage moteur froid mettre l accélérateur en position starter en poussant en avant le plus loin possible et ouvrir le robinet d essence derrière le filtre à air sur le côté gauche du moteur Dans le cas où le moteur est noyé essayer de démarrer avec le l accélérateur en position ralenti tortu...

Страница 18: ...eglądzie w autoryzowanym serwisie po każdym sezonie Maszyny ż katalizatorem spalin powinny być na przeglądzie w autoryzowanym serwisle Klippo przynajmniej co każde 3 lata lub co 100 godzin pracy w zależności co nastąpi wcześniej INSTRUKCJA KONSERWACJI Utrzymuj korpus i spód kosiarki czysty i usuwaj resztki trawy przed jej wyschnięciem Aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu podczas oględzin lub my...

Страница 19: ...ść wklad poprzez delikatne opukanie go powierzchnią filtrującą w dół Jeśli jest silnie zabrudzony lub zaolejony wymień go na nowy 4 U mieść z powrotem wkład zamknij pokrywę i dokręć śrubę z wyczuciem II Silniki Briggs Stratton Sprint rys 9 Oczyść i nasącz wkład gąbczasty co 25 godzin pracy lub co 3 miesiące w zalezności co nastąpi wcześniej Uwaga Czyść gąbkę częściej jesli pracujesz w środowisku z...

Страница 20: ...n Pro 17 en Pro 19 model len Voor de Excellent modellen hebben we een mulchermes met cross cut mes Fig 6 Starten van de motor Gebruiksaanwijzing voor KLIPPO maaimachines Modellen Triump Champion Excellent Excellent GCV Pro 19 en Pro 19 GCV Motoren Briggs Stratton Sprint XT Quantum XLS en Quantum XRQ ReadyStart Honda GCV 135 Gefeliciteerd met de aankoop van een KLIPPO maaimachine Teneinde de best r...

Страница 21: ...drie maanden of na 25 draaiuren afhankelijk welke interval het eerst is bereikt Na het schoonmaken dient u het element iets in te vetten met motorolie NB Reinig het element vaker als de werkomstandigheden erg stoffig zijn bijvoorbeeld in een erg droge periode 1 Draai de bevestigingsbout los en demonteer het luchtfilter voorzichtig zodanig dat er geen vuilin de carburateur valt 2 Neem het luchtfilt...

Страница 22: ...nalmente la macchina dovrà venir sottoposta ad un servizio di routine dopo una cinquantina di ore di lavoro Si devono usare solo pezzi di riserva e accessori originali della Klippo In caso di manutenzione e servizio staccare il cavetto dela candela eseguire un normale avviamento per liberare la molla relativa ed estrarre la chiave arancione Messa in moto del motore Manuntenzione Istruzioni per l u...

Страница 23: ...ermente contro una parte piana Se è troppo sporco bisognerà cambiarlo NON VERSARE MAI OLIO SUL FILTRO NON USARE MAI ARIA COMPRESSA PER PULIRLO O PER ASCIUGARLO 4 Rimettere a posto il filtro chiudere il coperchio e avvitare con cura la vite MANUTENZIONE DEL FILTRO ARIA figura 9 motori Briggs Stratton Sprint Pulire e oliare il filtro in gommapiuma ogni tre mesi oppure dopo un 25 ore di lavoro a seco...

Страница 24: ...RA LIMPIARLO NI SECARLO 4 Colóquelo nuevamente cierre la tapa y apriete los bien tornillos Mantenimiento Generalidades Arranque del motor Montaje y ajuste Instrucciones de uso del cortacéspedes Klippo Modelos Triumph Champion Excellent Excellent GCV Pro 17 y Pro 19 GCV Motores Briggs Stratton Sprint XT Quantum XLS Quantum XRQ ReadyStart Honda GCV 135 Felicitaciones por su nuevo cortacéspedes Antes...

Страница 25: ... Coloque la máquina preferentemente con la bujía hacia arriba Utilice primero la máquina hasta consumir la gasolina de lo con trario se derramará gasolina por el orificio de ventilación de la tapa del depósito de gasolina Cuide el medio ambiente y esté atento al peligro de inflamación ATENCIÓN No limpie nunca la máquina con agua a presión ni tampoco utilice agua directamente sobre el motor Almacen...

Страница 26: ... 135 Excellent GCV Pro 19 GCV Pro 17 15 I 1 12 2 6 11 II 7 3 9 10 4 III 2 12 8 11 7 9 3 10 4 6 5 S 1 Modell typnummer 5 Tändstift 9 Vevhus 2 Skyddsgaller 6 Förgasare 10 Oljesump 3 Oljesticka 7 Starthandtag 11 Luftfilter 4 Ljuddämpare 8 Bensintank 12 Bensinpåfyllning DK 1 Model typenummer 5 Tændrør 9 Krumtaphus 2 Beskyttelsegitter 6 Karburator 10 Oliesump 3 Oliepind 7 Starthåndtag 11 Luftfilter 4 L...

Страница 27: ...46 Fig 11 ...

Отзывы: