background image

148  

|  GARANTI OCH SERVICE

GARANTI OCH SERVICE

GARANTI FÖR KITCHENAID KÖKSMASKINER

KITCHENAID TAR INGET ANSVAR FÖR INDIREKTA SKADOR.

©2019 Alla rättigheter förbehålls� KITCHENAID och designen på stativblandaren är varumärken 

i USA och på andra platser�

Garantins 

giltighetstid:

KitchenAid kommer 

att betala för:

KitchenAid betalar inte för:

Europa, 

Mellanöstern 

och Afrika: 

5KSM3311

Fem års fullständig 

garanti räknat 

från inköpsdatum.

Reservdelar och arbets­

kostnader för reparation 

av fel i material eller 

utförande. All service 

måste utföras av ett 

auktoriserat KitchenAid 

servicecenter.

A.  Reparationer om köks­

maskinen används för 

andra ändamål än normal 

matberedning i hemmet.

B.  Skador till följd av 

olyckor, förändringar, 

felaktig användning, 

ovarsam hantering eller 

installation/användning 

som inte uppfyller lokala 

elsäkerhetsföreskrifter.

SERVICECENTER

All service måste utföras lokalt av ett auktoriserat KitchenAid servicecenter� Kontakta 

återförsäljaren för enheten för att få namnet på närmaste auktoriserade KitchenAid 

servicecenter�

KUNDTJÄNST

 

 

Allmänt direktnummer:  

 

Om du vill ha mer information ska du besöka vår webbplats på:

www.KitchenAid.eu

W10747072E.indb   148

1/15/2019   5:56:39 PM

Содержание 5KSM3311

Страница 1: ...5KSM3311 W10747072E indb 1 1 15 2019 5 56 04 PM ...

Страница 2: ...W10747072E indb 2 1 15 2019 5 56 04 PM ...

Страница 3: ...utsch 21 Français 37 Italiano 53 Nederlands 69 Español 85 Português 101 Ελληνικά 117 Svenska 133 Norsk 149 Suomi 165 Dansk 181 Íslenska 197 Русский 213 Polski 229 Český 245 Türkçe 261 1 W10747072E indb 3 1 15 2019 5 56 04 PM ...

Страница 4: ...W10747072E indb 4 1 15 2019 5 56 04 PM ...

Страница 5: ...aste disposal 11 USING THE STAND MIXER 11 Choosing the right accessory 11 Speed control guide 12 Assembling the STAND MIXER 13 Operating the STAND MIXER 15 Disassembling the STAND MIXER 16 Optional attachments 17 CARE AND CLEANING 18 Cleaning the STAND MIXER 18 TROUBLESHOOTING 19 WARRANTY AND SERVICE 20 W10747072E indb 5 1 15 2019 5 56 04 PM ...

Страница 6: ...TS AND FEATURES PARTS AND ACCESSORIES Pouring shield Flex Edge beater Wire whip Dough hook Speed control Accessory sold separately Motor head Attachment hub Beater shaft Flat beater Bowl W10747072E indb 6 1 15 2019 5 56 04 PM ...

Страница 7: ...k do not put Stand Mixer in water or other liquid 3 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 4 European Union Only This appliance shall not be used by chil...

Страница 8: ...use before assembling or disassembling parts and before cleaning To unplug grasp the plug and pull from the outlet Never pull from the power cord 9 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest Authorised Service Centre for examination repair or adjustment 10 If the supply cord is damag...

Страница 9: ...t with food 17 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices or other working environments farmhouses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments SAVE THESE INSTRUCTIONS W10747072E indb 9 1 15 2019 5 56 05 PM ...

Страница 10: ...lified electrician or service technician install an outlet near the appliance The maximum rating is based on the attachment that draws the greatest load power Other recommended attachments may draw significantly less power Electrical Shock Hazard Plug into an earthed outlet Do not remove earth prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result ...

Страница 11: ...and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal Scrapping the product This appliance is marked in compliance with European Directive 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by ...

Страница 12: ...dients Do not use Speed 1 to mix or knead yeast doughs 1 2 SLOW MIXING For slow mixing mashing and faster stirring Use to mix and knead yeast doughs heavy batters and candies start mashing potatoes or other vegetables cut shortening into flour mix thin or splashy batters 4 MIXING BEATING For mixing semi heavy batters such as cookies Use to combine sugar and shortening and to add sugar to egg white...

Страница 13: ... lock position to keep the motor head up 3 Attach the bowl Place the bowl on the bowl clamping plate and gently turn it in a clockwise direction to lock it into place 4 Attach any accessory Slip the accessory onto the beater shaft and press upward as far as possible Turn the accessory counterclockwise to hook the accessory over the pin on the shaft NOTE To move the speed control lever with ease li...

Страница 14: ... counterclockwise left to raise the beater or clockwise right to lower the beater Adjust the beater so that it just clears the surface of the bowl If you over adjust the screw the bowl lock lever may not lock into place OPTIONAL Place the pouring shield Slide the pouring shield from the front of the Stand Mixer over the bowl until the pouring shield is centred The bottom rim of the pouring shield ...

Страница 15: ...ical shock 1 Plug the Stand Mixer into an earthed outlet Always set the speed control lever on lowest speed to start then gradually increase speed to avoid splashing ingredients See the Speed control guide to select the best speed for your recipe 2 Do not scrape the bowl while the Stand Mixer is operating The bowl and beaters are designed to provide thorough mixing without frequent scraping Scrapi...

Страница 16: ...tand Mixer is unplugged and the speed control is turned to 0 then slide the locking lever to the unlock position and lift the motor head Once lifted slide the locking lever to the lock position to keep the motor head up OPTIONAL Remove the pouring shield Lift the front of the pouring shield clear of the rim of the bowl and pull away from the Stand Mixer OPTIONAL Pour ingredients into the bowl thro...

Страница 17: ... Mixer is unplugged and the speed control is turned to 0 2 Turn the attachment knob counterclockwise to remove attachment hub cover 2 Remove the accessory Turn the speed control to 0 unplug the Stand Mixer and tilt the motor head back then press the accessory upward as far as possible then turn the accessory clockwise and pull it away from the beater shaft 3 Remove the bowl Gently turn the bowl co...

Страница 18: ... attachment CARE AND CLEANING CLEANING THE STAND MIXER IMPORTANT Do not wash the wire whip in the dishwasher Do not immerse the Stand Mixer body in water or other liquids These parts should be hand washed 1 Turn the Stand Mixer off and unplug before cleaning Wipe the stand mixer body with a soft damp cloth Do not use household commercial cleaners Wipe off the beater shaft frequently to remove any ...

Страница 19: ...be able to comfortably touch the top of the unit This is normal 2 The Stand Mixer may emit a pungent odor especially when new This is common with electric motors 3 If the flat beater hits the bowl stop the Stand Mixer See the Assembling the Stand Mixer section and adjust the beater to bowl clearance 4 Is the Stand Mixer plugged in 5 Is the fuse in the circuit to the Stand Mixer in working order If...

Страница 20: ...ge resulting from accident alterations misuse abuse or installation operation not in accordance with local electrical codes 2019 All rights reserved KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U S and elsewhere In U K and Ireland For any questions or to find the nearest KitchenAid Authorised Service Centre please find our contact details below NOTE All service should be hand...

Страница 21: ...eräten 27 VERWENDEN DER KÜCHENMASCHINE 27 Empfehlungen zur Wahl des Zubehörs 27 Auswählen der richtigen Geschwindigkeit 28 Montieren der Küchenmaschine 29 Bedienen der Küchenmaschine 31 Demontieren der Küchenmaschine 32 Optionales Zubehör 33 PFLEGE UND REINIGUNG 34 Reinigen der Küchenmaschine 34 PROBLEMBEHEBUNG 35 GARANTIE UND KUNDENDIENST 36 W10747072E indb 21 1 15 2019 5 56 08 PM ...

Страница 22: ...RKMALE TEILE UND ZUBEHÖR Spritzschutz mit Einfüllschütte Flexi Rührer Schneebesen Knethaken Geschwindigkeits regler Zubehör separat erhältlich Motorkopf Zubehörnabe Rührwelle Flachrührer Schüssel W10747072E indb 22 1 15 2019 5 56 09 PM ...

Страница 23: ...der Gefahr und geben Hinweise wie Sie die Verletzungsgefahr verringern können aber sie informieren Sie auch über die Folgen wenn Sie diese Hinweise nicht beachten GEFAHR WARNUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Gebrauch von Elektrogeräten müssen immer folgende grundlegende Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden 1 Lesen Sie alle Instruktionen Verletzungsgefahr bei falscher Verwendung des Geräts 2 Di...

Страница 24: ...chine vermieden werden 8 Schalten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch vor dem Anbringen bzw Abnehmen von Teilen und vor dem Reinigen aus OFF und ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose Zur Trennung vom Stromnetz nehmen Sie den Stecker und ziehen Sie diesen heraus Ziehen Sie niemals am Netzkabel 9 Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Kabel oder der Netzstecker beschädigt ist wenn das Gerät nicht...

Страница 25: ...ungen führen 16 Hinweise zur Reinigung von Oberflächen die mit Lebensmitteln in Berührung kommen finden Sie im Abschnitt Pflege und Reinigung 17 Das Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und für ähnliche Anwendungen vorgesehen beispielsweise Mitarbeiter Küchenbereichen in Läden Büros oder anderen Arbeitsumgebungen landwirtschaftlichen Betrieben durch Gäste in Hotels Motels und anderen ähnlichen U...

Страница 26: ...t Frequenz 50 60 Hertz Leistung 250 Watt HINWEIS Die Leistungsaufnahme der Küchenmaschine ist auf dem Typenschild des Geräts angegeben Verwenden Sie kein Verlängerungskabel Wenn das Netzkabel zu kurz ist lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker oder Servicetechniker in der Nähe des Geräts eine Steckdose installieren Die maximale Leistungsaufnahme gilt bei Verwendung des Zubehörs das die meis...

Страница 27: ...llentsorgung entsorgt werden Entsorgen des Produkts am Ende seiner Lebensdauer In Übereinstimmung mit den Anforderungen der EU Richtlinie 2012 19 EU zu Elektro und Elektronik Altgeräten WEEE ist dieses Gerät mit einer Markierung versehen Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen Im u...

Страница 28: ...g verwenden 1 2 LANGSAMES MISCHEN Zum langsamen Mischen Vermengen und zum schnelleren Umrühren Zum Mischen und Kneten von Hefeteig schweren Teigen und Massen für Süßwaren zur Herstellung von Kartoffelbrei oder anderen Gemüsebreien für die Zugabe von Backfett zu Mehl zum Mischen von dünnen oder flüssigen Teigen 4 MISCHEN UND SCHLAGEN Zum Mischen von mittelschweren Teigen beispielsweise für Kekse Zu...

Страница 29: ...die verriegelte Stellung damit der Motorkopf in der angehobenen Position verbleibt 3 Anbringen der Schüssel Stellen Sie die Schüssel auf die Schüsselverriegelungsplatte und drehen Sie sie langsam im Uhrzeigersinn bis sie einrastet 4 Anbringen des Zubehörs Schieben Sie das Zubehör auf die Rührwelle und drücken Sie es so weit wie möglich nach oben Drehen Sie es dann nach gegen den Uhrzeigersinn soda...

Страница 30: ...hts senkt den Rührer ab Stellen Sie den Flachrührer so ein dass er den Boden der Schüssel beim Drehen gerade eben nicht berührt Wird die Schraube zu weit gedreht rastet der Verriegelungs hebel der Rührschüssel möglicherweise nicht ein OPTIONAL Anbringen des Spritzschutzes mit Einfüllschütte Schieben Sie den Spritzschutz mit Einfüllschütte von der Vorderseite der Küchenmaschine über die Schüssel bi...

Страница 31: ...re Verletzungen verursacht werden 1 Stecken Sie den Stecker des Standmixers in eine geerdete Steckdose Wählen Sie zu Beginn stets die kleinste Geschwindigkeits stufe und steigern Sie die Geschwindigkeit nur langsam um ein Spritzen der Zutaten zu verhindern Hinweise zur optimalen Geschwindigkeits stufe für Ihr Rezept finden Sie unter Auswählen der richtigen Geschwindigkeit 2 Die Schüssel nicht ausk...

Страница 32: ... Geschwindigkeits regler auf 0 steht Schieben Sie dann den Verriegelungs hebel in die geöffnete Stellung und heben Sie den Motor kopf an Schieben Sie den Verriegelungs hebel nach dem Anheben in die verriegelte Stellung damit der Motorkopf in der angehobenen Position verbleibt OPTIONAL Entfernen des Spritzschutzes mit Einfüllschütte Heben Sie die Vorderseite des Spritz schutzes mit Einfüllschütte ü...

Страница 33: ...chwindigkeits regler auf 0 steht 2 Drehen Sie den Zubehörschraube gegen den Uhrzeigersinn um die Abdeckung abzunehmen 2 Entfernen des Zubehörs Schalten Sie den Geschwindigkeitsregler auf 0 ziehen Sie den Netzstecker der Küchenmaschine und heben Sie den Motorkopf an Drücken Sie anschließend das Zubehör möglichst weit nach oben und drehen Sie es im Uhrzeigersinn bis Sie es nach unten von der Rührwel...

Страница 34: ...HTIG Waschen Sie den Schneebesen nicht in der Geschirrspülmaschine Tauchen Sie die Küchenmaschine nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Diese Teile müssen von Hand gespült werden 1 Schalten Sie vor dem Reinigen die Küchenmaschine aus und ziehen Sie den Netzstecker Wischen Sie die Küchenmaschine mit einem weichen feuchten Tuch ab Verwenden Sie keine kommerziellen oder Haushaltsreiniger Wischen ...

Страница 35: ...mal 2 Die Küchenmaschine kann einen unangenehmen Geruch entwickeln insbesondere wenn sie noch neu ist Dies ist bei Elektromotoren normal 3 Wenn der Flachrührer den Boden der Schüssel berührt die Küchenmaschine abschalten Lesen Sie den Abschnitt Montieren der Küchenmaschine und stellen Sie den Abstand zwischen Rührer und Schüssel ein 4 Ist die Küchenmaschine mit dem Stromnetz verbunden 5 Ist die Si...

Страница 36: ...muss von einem anerkannten KitchenAid Kunden dienstzentrum vorgenommen werden A Reparaturen wenn die Küchenmaschinen nicht für die normale Speisenzubereitung im Haushalt verwendet wird B Reparaturen von Schäden die durch Unfälle Abänderungen falsche bzw missbräuchliche Verwendung und Installation und Betrieb unter Verletzung der geltenden elektrischen Vorschriften verursacht wurden Wenn Sie Fragen...

Страница 37: ...N DU ROBOT PÂTISSIER MULTIFONCTION 43 Choix du bon accessoire 43 Guide de sélection des vitesses 44 Assemblage du robot pâtissier multifonction 45 Fonctionnement du robot pâtissier multifonction 47 Démontage du robot pâtissier multifonction 48 Accessoires en option 49 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 50 Nettoyage du robot pâtissier multifonction 50 DÉPANNAGE 51 GARANTIE ET SERVICE APRÈS VENTE 52 W10747072E ...

Страница 38: ...ercle verseur protecteur Batteur plat à bord flexible Fouet à fils Crochet pétrisseur Levier de contrôle de la vitesse Accessoire vendu séparément Tête du robot Moyeu de fixation des accessoires Axe d entraînement Batteur plat Bol W10747072E indb 38 1 15 2019 5 56 13 PM ...

Страница 39: ...pectez pas scrupuleusement les instructions Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel comment réduire le risque de blessures et ce qui peut arriver si vous ne respectez pas les instructions DANGER AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques les consignes de sécurité élémentaires doivent être respectées et n...

Страница 40: ...ments ainsi que les spatules et autres ustensiles à l écart du robot pâtissier multifonction lorsqu il fonctionne afin de réduire le risque de blessures et ou de détériorations de l appareil 8 Mettez l appareil hors tension puis débranchez le de la prise murale lorsqu il n est pas utilisé avant de monter ou démonter des pièces et avant de le nettoyer Pour débrancher saisissez la fiche et extrayez ...

Страница 41: ...lisation d accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie une électrocution ou des blessures 16 Reportez vous à la section Entretien et nettoyage pour des instructions sur le nettoyage des surfaces en contact avec les aliments 17 Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des utilisations similaires telles que les suivantes espace cuisine du personnel dans...

Страница 42: ...SEMENT ALIMENTATION Tension 220 240 Volts Fréquence 50 60 Hertz Puissance 250 Watts REMARQUE la puissance nominale de votre robot pâtissier multifonction est indiquée sur la plaque du numéro de série Ne pas utiliser de rallonge Si le cordon d alimentation est trop court faire installer une prise de courant près de l appareil par un électricien ou un technicien qualifié La puissance maximale est dé...

Страница 43: ... plus strict des normes relatives à l élimination des déchets en vigueur dans le pays d utilisation Recyclage du produit Cet appareil porte le symbole de recyclage conformément à la Directive Européenne 2012 19 UE concernant les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE ou WEEE en anglais Par une mise au rebut correcte de l appareil vous contribuerez à éviter tout préjudice à l envir...

Страница 44: ...er ou pétrir des pâtes levées 1 2 MÉLANGER LENTEMENT Pour mélanger lentement et réduire en purée Utilisez cette vitesse pour mélanger et pétrir les pâtes levées les pâtes épaisses et les pâtes à bonbon commencer à réduire en purée des pommes de terre et d autres légumes incorporer la matière grasse à la farine mélanger les pâtes liquides 4 MÉLANGER BATTRE Pour mélanger les pâtes semi épaisses comm...

Страница 45: ...ge en position de verrouillage pour que la tête reste levée 3 Fixez le bol placez le bol sur la plaque de verrouillage et fixez le en tournant dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il se verrouille 4 Fixez un accessoire placez l accessoire sur l axe d entraînement et poussez le vers le haut autant que possible Tournez l accessoire dans le sens inverse des aiguilles d une montre pou...

Страница 46: ...d une montre vers la gauche pour remonter le batteur ou dans le sens des aiguilles d une montre vers la droite pour l abaisser Réglez la hauteur du batteur plat jusqu à ce qu il soit au ras du fond du bol Si vous ajustez la vis de manière excessive le levier de verrouillage du bol pourrait ne pas se verrouiller FACULTATIF Installez le couvercle verseur protecteur glissez le couvercle verseur prote...

Страница 47: ...ranchez le robot avant de toucher le batteur Si vous ne respectez pas ces consignes vous risquez des fractures des coupures ou des ecchymoses 1 Brancher le robot pâtissier multifonction à une prise avec mise à la terre Pour commencer placez toujours le levier de contrôle de la vitesse sur la position la plus basse puis augmentez la progressivement afin d éviter les éclaboussures Reportez vous à la...

Страница 48: ...fonction est débranché et que le levier de contrôle de la vitesse est sur 0 puis poussez le levier de verrouillage en position de déverrouillage et soulevez la tête du robot Puis poussez le levier de verrouillage en position de verrouillage pour que la tête reste levée FACULTATIF Retirez le couvercle verseur protecteur soulevez l avant du couvercle verseur protecteur hors du bord du bol et retirez...

Страница 49: ...ier de contrôle de la vitesse est sur 0 2 Tournez la vis de fixation des accessoires dans le sens inverse des aiguilles d une montre et enlevez le couvercle de moyeu de fixation 2 Retirez l accessoire placez le levier de contrôle de la vitesse en position 0 débranchez le robot pâtissier multifonction et faites basculer sa tête vers l arrière Puis poussez l accessoire vers le haut autant que possib...

Страница 50: ...SSIER MULTIFONCTION IMPORTANT ne lavez pas le fouet à fils au lave vaisselle Ne plongez pas le corps du robot pâtissier multifonction dans l eau ni dans tout autre liquide Lavez les à la main 1 Éteignez le robot pâtissier multifonction et débranchez le avant de le nettoyer Nettoyez le corps du robot pâtissier multifonction à l aide d un chiffon humide doux N utilisez pas de produits de nettoyage d...

Страница 51: ...chaud Cela est normal 2 Le robot pâtissier multifonction peut dégager une odeur forte particulièrement lorsqu il est encore neuf Ceci est fréquent avec les moteurs électriques 3 Si le batteur plat heurte le bol arrêtez le robot pâtissier multifonction Consultez la section Assemblage du robot pâtissier multifonction et réglez le jeu entre le batteur plat et le bol 4 Le robot pâtissier multifonction...

Страница 52: ... de fabrication La maintenance doit être assurée par un centre de service après vente agréé par KitchenAid A Les réparations dues à l utilisation du robot pâtissier multifonction pour tout autre usage que la préparation normale d aliments dans un cadre domestique B Les réparations suite à un accident à une modification ou à une utilisation inappropriée excessive ou non conforme aux normes électriq...

Страница 53: ...USO DEL ROBOT DA CUCINA 59 Scelta dell accessorio corretto 59 Guida al controllo della velocità 60 Montaggio del robot da cucina 61 Funzionamento del robot da cucina 63 Smontaggio del robot da cucina 64 Accessori opzionali 65 MANUTENZIONE E PULIZIA 66 Pulizia del robot da cucina 66 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 67 GARANZIA E ASSISTENZA 68 W10747072E indb 53 1 15 2019 5 56 16 PM ...

Страница 54: ...hio versatore antispruzzo Frusta piatta con bordo flessibile Frusta a filo Gancio impastatore Leva di regolazione della velocità Accessorio venduto separatamente Testa motore Attacco per accessori Albero impastatore Frusta piatta Ciotola W10747072E indb 54 1 15 2019 5 56 17 PM ...

Страница 55: ...io indicano come ridurre la possibilità di lesioni e illustrano le conseguenze del mancato rispetto delle istruzioni riportate PERICOLO AVVERTENZA PRECAUZIONI IMPORTANTI Quando si utilizza un apparecchio elettrico è consigliabile seguire le precauzioni di sicurezza essenziali comprese quelle elencate di seguito 1 Leggere tutte le istruzioni L utilizzo improprio dell apparecchio può provocare lesio...

Страница 56: ... quindi staccare la spina dalla presa quando non è in uso prima di applicare o rimuovere gli accessori e prima della pulizia Per staccare la spina afferrare la spina ed estrarla dalla presa Non tirare mai il cavo di alimentazione 9 Non utilizzare l apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati e dopo anomalie di funzionamento o se l apparecchio è caduto o è stato in qualche m...

Страница 57: ...riche o lesioni 16 Fare riferimento alla sezione Manutenzione e pulizia per istruzioni sulla pulizia delle superfici che vengono a contatto con gli alimenti 17 Questo apparecchio è destinato all uso domestico e ad applicazioni analoghe quali aree cucina del personale in negozi uffici e altri ambienti di lavoro agriturismi clienti di alberghi pensioni e altri ambienti di tipo residenziale ambienti ...

Страница 58: ...ggio 220 240 Volt Frequenza 50 60 Hertz Potenza 250 Watt NOTA la potenza nominale del robot da cucina è riportata sulla piastra con il numero di serie Non utilizzare prolunghe Se il cavo di alimentazione è troppo corto rivolgersi a un elettricista qualificato o a un tecnico dell assistenza per installare una presa vicino all apparecchio Il valore nominale massimo si basa sull accessorio che assorb...

Страница 59: ...ve locali che regolano lo smaltimento dei rifiuti Smaltimento del prodotto Questo apparecchio è conforme alla Direttiva europea 2012 19 EU relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il corretto smaltimento del presente prodotto contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute umana associate alla gestione errata dello smaltimento de...

Страница 60: ...n utilizzare la velocità 1 per mescolare o lavorare impasti lievitati 1 2 MESCOLARE LENTAMENTE Per mescolare lentamente ridurre in purea amalgamare più velocemente Da utilizzare per mescolare e lavorare impasti lievitati pastelle dense e dolcetti per ridurre in purea patate e altre verdure sminuzzare il grasso da pasticceria mescolare pastelle morbide o liquide 4 MESCOLARE SBATTERE Per mescolare p...

Страница 61: ...co per tenere sollevata la testa motore 3 Collegare la ciotola posizionare la ciotola sul piatto di bloccaggio e ruotarla delicatamente in senso orario per bloccarla in posizione 4 Collegare qualsiasi accessorio inserire l accessorio nell albero impastatore e premere il più possibile verso l alto Quindi ruotare l accessorio in senso orario per agganciarlo al perno dell albero impastatore NOTA per ...

Страница 62: ...destra per abbassare la frusta Regolare la frusta in modo che rimanga appena sollevata rispetto al fondo della ciotola Se si serra eccessivamente la vite la leva di blocco della ciotola potrebbe non incastrarsi perfettamente OPZIONALE Posizionare il coperchio versatore antispruzzo portare il coperchio versatore antispruzzo dalla parte anteriore del robot da cucina sopra la ciotola fino a centrarlo...

Страница 63: ...avvertenza comporta pericolo di fratture tagli o contusioni 1 Collegare la spina del robot da cucina a una presa con messa a terra Per cominciare impostare sempre la leva di regolazione della velocità sulla velocità minima quindi aumentare gradualmente la velocità per evitare la fuoriuscita degli ingredienti Consultare la sezione Guida al controllo della velocità per selezionare la migliore veloci...

Страница 64: ...egato alla presa di corrente e che la leva di regolazione della velocità sia su 0 quindi portare la leva di blocco nella posizione di sblocco e sollevare la testa motore Una volta sollevata portare la leva di blocco nella posizione di blocco per tenere sollevata la testa motore OPZIONALE Rimuovere il coperchio versatore antispruzzo sollevare il coperchio versatore antispruzzo dal bordo dalla cioto...

Страница 65: ...ella velocità sia su 0 2 Per rimuovere il coperchio dell attacco per accessori ruotare la manopola di sicurezza per accessori in senso antiorario 2 Rimuovere l accessorio ruotare la leva di regolazione della velocità su 0 scollegare il robot da cucina dalla presa di corrente e inclinare all indietro la testa motore quindi spingere l accessorio più in alto possibile e ruotarlo in senso orario per a...

Страница 66: ...IA DEL ROBOT DA CUCINA IMPORTANTE non lavare la frusta a filo in lavastoviglie Non immergere il corpo del robot da cucina in acqua o in altri liquidi Queste parti devono essere lavate a mano 1 Spegnere il robot da cucina e scollegarlo dalla presa di corrente prima di pulirlo Pulire il corpo del robot da cucina con un panno morbido inumidito Non utilizzare detergenti per la casa professionali Pulir...

Страница 67: ...dell apparecchio Si tratta di un fenomeno normale 2 E possibile che il robot da cucina emani un odore pungente soprattutto se nuovo questo fenomeno si verifica spesso nei motori elettrici 3 Se la frusta piatta striscia contro la ciotola spegnere il robot da cucina Vedere la sezione Montaggio del robot da cucina e regolare la distanza tra la frusta e la ciotola 4 La spina del robot da cucina è coll...

Страница 68: ...nella qualità di esecuzione L assistenza deve essere fornita da un centro di assistenza autorizzato KitchenAid A Riparazioni se il robot da cucina viene usato per attività diverse dalla normale preparazione domestica degli alimenti B Danni provocati da incidenti alterazioni utilizzo improprio abuso o installazione funzionamento non conforme alle normative locali sull energia elettrica SERVIZIO CLI...

Страница 69: ...MIXER KEUKENROBOT 75 Het juiste accessoire toebehoren kiezen 75 Richtlijnen voor de snelheidsinstelling 76 Montage van de mixer keukenrobot 77 Bediening van de mixer keukenrobot 79 Demontage van de mixer keukenrobot 80 Optionele accessoires toebehoren 81 ONDERHOUD EN REINIGING 82 Reiniging van de mixer keukenrobot 82 PROBLEEMOPLOSSING 83 GARANTIE EN SERVICE 84 W10747072E indb 69 1 15 2019 5 56 20 ...

Страница 70: ...DELEN EN ACCESSOIRES TOEBEHOREN Schenkschild Platte menghaak met flexibele kant Draadgarde Kneedhaak Snelheidsregelaar Afzonderlijk verkocht accessoire toebehoren Motorkop Accessoirenaaf As van de menghaak Platte menghaak Kom W10747072E indb 70 1 15 2019 5 56 20 PM ...

Страница 71: ...e gevaar over hoe u het risico op verwondingen kunt verminderen en wat er kan gebeuren als u de instructies niet opvolgt GEVAAR WAARSCHUWING BELANGRIJKE VOORZORGEN Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten steeds basisvoorzorgen worden getroffen waaronder 1 Alle instructies lezen Verkeerd gebruik van het apparaat kan persoonlijke verwondingen veroorzaken 2 De mixer keukenrobot niet in water...

Страница 72: ...het apparaat UIT en trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt voordat u onderdelen plaatst of verwijdert en voordat u het apparaat schoonmaakt Haal de stekker uit het stopcontact door de stekker vast te pakken en deze uit het stopcontact te halen Trek nooit aan het netsnoer 9 Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of nadat het apparaat een...

Страница 73: ...worden kan brand elektrische schokken of verwondingen veroorzaken 16 Zie het deel Onderhoud en reiniging voor instructies om de oppervlakken die in contact komen met voedsel te reinigen 17 Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en vergelijkbaar gebruik zoals personeelskeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen boerderijen door gasten in hotels motels en andere verblijfsomgevingen bed...

Страница 74: ...60 hertz Vermogen 250 watt OPMERKING Het elektrische vermogen van de mixer keukenrobot staat op het plaatje Gebruik geen verlengsnoer Als het netsnoer te kort is laat dan door een gekwalificeerde elektricien of een servicemonteur een stopcontact installeren in de buurt van het apparaat Het maximale vermogen is gebaseerd op het accessoires toebehoren dat de meeste stroom nodig heeft Het is mogelijk...

Страница 75: ...emming met de desbetreffende lokale voorschriften worden weggewerkt Dumping van het product Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparaten AEEA Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezon...

Страница 76: ...toe te voegen aan droge ingrediënten Gebruik snelheid 1 niet om gistdeeg te mengen of te kneden 1 2 LANGZAAM MENGEN Om langzaam te mengen te pureren en sneller te roeren Gebruik deze stand om gistdeeg zwaar beslag en suikergoed te mengen en te kneden om aardappelen of andere groenten te pureren om bakvet in het meel te versnijden om dun of spattend beslag te mixen 4 MENGEN KLOPPEN Om halfzwaar bes...

Страница 77: ...stand vergrendelen om ervoor te zorgen dat de motorkop omhoog blijft staan 3 Bevestig de kom Plaats de kom op de grendelplaat voor de kom en draai de kom voorzichtig met de klok mee op zijn plaats vast 4 Bevestig een accessoire toebehoren Schuif het accessoire toebehoren op de as van de menghaak en duw hem daarbij zo ver mogelijk naar boven Draai het accessoire toebehoren tegen de klok in om het o...

Страница 78: ...s om de platte menghaak omhoog te brengen of met de klok mee naar rechts om de platte menghaak te laten zakken Stel de platte menghaak zodanig af dat deze de bodem van de kom net niet raakt Als u de schroef te ver draait kan het gebeuren dat de vergrendelingshendel van de kom niet op zijn plaats vergrendelt OPTIONEEL Bevestig het schenk schild Schuif het schenkschild vanaf de voorkant van de mixer...

Страница 79: ...kan dit leiden tot botbreuken snijwonden of kneuzingen 1 Sluit de staande mixer aan op een geaard stopcontact De snelheidsregelaar dient altijd op de laagste snelheid te worden gezet om het apparaat te starten Verhoog daarna geleidelijk aan de snelheid om te voorkomen dat de ingrediënten uit de kom spatten Raadpleeg de Richtlijnen voor de snelheidsinstelling om de beste snelheid voor uw recept te ...

Страница 80: ... robot niet in het stop contact zit en de snelheids regelaar op 0 staat schuif vervolgens de vergrendeling naar de stand ontgrendelen en breng de motor kop omhoog Schuif de vergrendeling zodra de motorkop omhoog staat in de stand vergrendelen om ervoor te zorgen dat de motor kop omhoog blijft staan OPTIONEEL Verwijder het schenk schild Licht de voorkant van het schenkschild uit de komrand en trek ...

Страница 81: ...van te zijn dat de stekker van de mixer keuken robot niet in het stopcontact zit en de snelheidsregelaar op 0 staat 2 Draai de accessoireknop tegen de klok in om de accessoirenaaf te verwijderen 2 Verwijder het accessoire toebehoren Zet de snelheids regelaar op 0 haal de stekker van de mixer keukenrobot uit het stopcontact en kantel de motorkop naar achteren druk vervolgens het accessoire toebehor...

Страница 82: ...arde niet af in de vaatwasmachine Dompel de behuizing van de mixer keukenrobot niet onder in water of andere vloeistoffen Deze onderdelen moeten met de hand worden afgewassen 1 Schakel de mixer keukenrobot uit en haal de stekker uit het stop contact voordat u het apparaat reinigt Veeg de behuizing van de mixer keukenrobot af met een zachte en vochtige doek Gebruik geen huishoudelijke commerciële s...

Страница 83: ...paraat niet kunt aanraken zonder dat deze heet aanvoelt Dit is normaal 2 De mixer keukenrobot kan eventueel een doordringende geur afgeven vooral wanneer hij nieuw is Dat is gebruikelijk bij elektromotoren 3 Als de platte menghaak de kom raakt schakel het apparaat dan uit Raadpleeg Montage van de mixer keukenrobot en pas de speling tussen de platte menghaak en de kom aan 4 Zit de stekker van de mi...

Страница 84: ...chenAid A Reparaties wanneer de mixer keukenrobot gebruikt is voor iets anders dan de huishoudelijke bereiding van voedingswaren B Schade als gevolg van een ongeval wijzigingen ruwe behandeling verkeerd gebruik of installatie werking die niet in overeenstemming is met de lokale elektrische voorschriften KLANTENCONTACT Indien u nog vragen hebt of de dichtsbijzijnde KitchenAid geautoriseerde dienst ...

Страница 85: ...cos 91 UTILIZACIÓN DEL ROBOT DE COCINA 91 Elección del accesorio adecuado 91 Guía de control de la velocidad 92 Montaje del robot de cocina 93 Funcionamiento del robot de cocina 95 Desmontaje del robot de cocina 96 Accesorios opcionales 97 CUIDADO Y LIMPIEZA 98 Limpieza del robot de cocina 98 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 99 GARANTÍA Y SERVICIO 100 W10747072E indb 85 1 15 2019 5 56 24 PM ...

Страница 86: ...Y ACCESORIOS Escudo vertedor Batidor de borde flexible Batidor de varillas Gancho amasador Palanca de control de velocidad Accesorio vendido por separado Cabezal del motor Toma de accesorios Eje del batidor Batidor plano Bol W10747072E indb 86 1 15 2019 5 56 24 PM ...

Страница 87: ... reducir la probabilidad de lesiones y qué puede pasar si no sigue las instrucciones PELIGRO ADVERTENCIA MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos se deben tomar en todo momento una serie de precauciones de seguridad básicas entre las que se incluyen las siguientes 1 Lea todas las instrucciones El uso indebido del aparato puede provocar lesiones personales 2 Para prot...

Страница 88: ...uando no esté utilizándose antes de montar y desmontar las piezas y de su limpieza Para desenchufarlo agarre el enchufe y tire de la toma de corriente No tire nunca del cable de alimentación 9 No utilice el aparato con un cable o enchufe dañado o después de que se haya caído o dañado o de que no funcione de manera correcta Devuelva el aparato al centro de servicio técnico autorizado más próximo pa...

Страница 89: ...ayan sido dadas instrucciones o una supervisión al respecto del uso del aparato por una persona responsable por su seguridad 19 Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante por su servicio pos venta o por personal calificado similar con el fin de evitar un peligro 20 El enchufe macho de conexión debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas caracte...

Страница 90: ... una toma de corriente cerca del aparato a un técnico cualificado o técnico de servicio La potencia de servicio máxima viene determinada por el accesorio que requiere mayor carga potencia Otros accesorios recomendados pueden requerir una potencia mucho menor 24 Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante por su servicio pos venta o por personal calificado similar ...

Страница 91: ...Por lo tanto todos y cada uno de los componentes del paquete deben desecharse con responsabilidad y de acuerdo con las normativas locales para el tratamiento de residuos Cómo desechar el producto Este aparato lleva el marcado CE de conformidad con la Directiva 2012 19 EU del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE El reciclaje apropiado de este pr...

Страница 92: ...quidos a ingredientes secos No utilice la velocidad 1 para mezclar o amasar masas de levadura 1 2 MEZCLAR A VELOCIDAD LENTA Para mezclar a velocidad lenta hacer puré y remover a mayor velocidad Utilícela para mezclar y amasar masas de levadura mezclas densas y dulces comenzar el puré de patatas u otras verduras mezclar mantequilla y harina batir mezclas finas o líquidas 4 MEZCLAR BATIR Para batir ...

Страница 93: ...lice la palanca aseguradora hasta la posición de bloqueo para mantenerlo elevado 3 Para montar el bol Coloque el bol en la placa de fijación y gírelo suavemente hacia la derecha hasta que quede encajado 4 Para montar los accesorios Deslice el accesorio sobre el eje del mismo y presione hacia arriba lo más posible A continuación gírelo hacia la derecha hasta engancharlo en el pasador del eje NOTA P...

Страница 94: ...elevar el batidor o hacia la derecha para bajarlo Ajústelo de modo que sobresalga ligeramente de la superficie del bol Si aprieta demasiado el tornillo puede que la palanca aseguradora no se ajuste en su lugar OPCIONAL Para montar el escudo vertedor Deslice el escudo vertedor desde la parte delantera del robot de cocina hasta dejarlo centrado sobre el bol El borde inferior del escudo vertedor debe...

Страница 95: ... no hacerlo se podrían producir fracturas de huesos cortes o cardenales 1 Enchufe el aparato en una toma de corriente con conexión a tierra Para comenzar y a fin de evitar que los ingredientes salpiquen fuera del bol sitúe la palanca de control de la velocidad en la velocidad más baja y a continuación aumente la velocidad gradualmente Consulte la Guía de control de la velocidad para seleccionar la...

Страница 96: ... y que la palanca de control de la velocidad está en la posición 0 a continuación deslice la palanca aseguradora hasta la posición de desbloqueo y levante el cabezal Una vez elevado deslice la palanca aseguradora hasta la posición de bloqueo para mantenerlo elevado OPCIONAL Para desmontar el escudo vertedor Levante la parte delantera del escudo vertedor separándolo del borde del bol y aléjelo del ...

Страница 97: ...a palanca de control de la velocidad está en la posición 0 2 Gire el botón de fijación en el sentido contrario a las agujas del reloj para quitar la tapa de la toma de accesorios 2 Para desmontar los accesorios Coloque la palanca de control de la velocidad en la posición 0 desenchufe el robot de cocina e incline hacia atrás el cabezal del motor a continuación presione el accesorio hacia arriba tan...

Страница 98: ...smo CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DEL ROBOT DE COCINA IMPORTANTE No lave el batidor de varillas en el lavavajillas No sumerja el cuerpo del robot de cocina en agua ni en ningún otro líquido Estas piezas deben lavarse a mano 1 Apague el robot de cocina y desenchúfelo antes de limpiarlo Limpie el cuerpo del robot de cocina con un trapo suave húmedo No utilice productos de limpieza domésticos comercial...

Страница 99: ...ble que no pueda tocar cómodamente la parte superior de la unidad Esto es normal 2 El robot de cocina puede desprender un olor acre sobre todo cuando es nuevo Es algo habitual cuando se trata de motores eléctricos 3 Si el batidor plano golpea el bol detenga el robot de cocina Véase la sección Montaje del robot de cocina y ajuste la distancia entre el batidor y el bol 4 Está enchufado el robot de c...

Страница 100: ...un Servicio de asistencia técnica KitchenAid autorizado puede realizar las reparaciones A Reparaciones cuando el robot de cocina se dedique a usos distintos de la preparación de alimentos en casa B Daños resultantes de accidentes alteraciones uso indebido o instalación utilización sin respetar la normativa local sobre instalaciones eléctricas PLANIFICACIÓN DEL SERVICIO Cualquier reparación se debe...

Страница 101: ...mentos elétricos 107 UTILIZAR A BATEDEIRA 107 Escolher o acessório adequado 107 Guia de controlo de velocidade 108 Montar a Batedeira 109 Funcionamento da Batedeira 111 Desmontar a Batedeira 112 Acessórios opcionais 113 MANUTENÇÃO E LIMPEZA 114 Limpar a Batedeira 114 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 115 GARANTIA E ASSISTÊNCIA 116 W10747072E indb 101 1 15 2019 5 56 27 PM ...

Страница 102: ... ACESSÓRIOS Resguardo de salpicos Misturador de extremidade flexível Pinha Amassador Alavanca de controlo de velocidade Acessório vendido separadamente Cabeça do motor Encaixe de ligação Veio da batedeira Misturador Taça W10747072E indb 102 1 15 2019 5 56 28 PM ...

Страница 103: ...l perigo como evitar a possibilidade de ser ferido e o que acontece caso as instruções não sejam respeitadas PERIGO AVISO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES A utilização de aparelhos elétricos exige que sejam sempre respeitadas precauções básicas de segurança incluindo as seguintes 1 Leia todas as instruções A utilização incorreta do aparelho poderá originar ferimentos pessoais 2 Para evitar o ri...

Страница 104: ... aparelho a seguir desligue da tomada se não estiver a ser utilizado antes da montagem ou desmontagem de peças e antes da limpeza Para desligar da tomada agarre pela ficha e puxe para retirar da tomada Nunca puxe pelo cabo de alimentação 9 Não utilize nenhum aparelho com o cabo ou a ficha danificados após um mau funcionamento ou no caso de ele ter sofrido alguma queda ou ter sido de algum modo dan...

Страница 105: ...lte a secção Manutenção e limpeza para obter instruções sobre como limpar as superfícies em contacto com os alimentos 17 Este aparelho foi concebido para ser utilizado no âmbito doméstico e também em zonas de cozinha destinadas ao pessoal de lojas escritórios ou outros ambientes de trabalho explorações agrícolas por clientes de hotéis motéis e outros estabelecimentos residenciais em hospedarias GU...

Страница 106: ...20 240 Volts Frequência 50 60 Hertz Potência 250 Watts NOTA A potência nominal da Batedeira encontra se inscrita na chapa do número de série Não utilize extensões Se o cabo de alimentação for demasiado curto solicite a instalação de uma tomada junto do aparelho a um eletricista qualificado ou a um técnico de assistência técnica A potência máxima é baseada no acessório com o maior consumo de energi...

Страница 107: ...ponsável e de acordo com os regulamentos locais para a eliminação de desperdícios Eliminação do produto Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012 19 EU sobre destruição de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos REEE Ao garantir a eliminação adequada deste produto estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública que poderi...

Страница 108: ...os e ingredientes secos Não utilize a velocidade 1 para misturar ou amassar massa de pão levedada 1 2 MISTURA LENTA Para misturar lentamente esmagar e mexer mais rapidamente Utilize para misturar e amassar massa levedada massas pesadas e doces para começar a esmagar batatas ou outros vegetais para misturar matérias gordas na farinha e para misturar massas cruas finas ou líquidas 4 MISTURAR BATER P...

Страница 109: ...lize a alavanca de bloqueio para a posição bloquear para manter a cabeça do motor elevada 3 Montar a taça Coloque a taça na placa de fixação da taça e rode a ligeiramente para a direita até encaixar 4 Montar qualquer acessório Encaixe o acessório no veio da batedeira e empurre o o mais para cima possível Rode o acessório para a direita encaixando o no pino existente no veio NOTA Para mover a alava...

Страница 110: ... o baixar Ajuste o misturador de forma a que este fique próximo do fundo da taça sem lhe tocar Se apertar demasiado o parafuso o manípulo da taça pode ficar mal colocado OPCIONAL Colocar o resguardo de salpicos Faça deslizar o resguardo de salpicos sobre a taça a partir da parte frontal da Batedeira até o resguardo de salpicos ficar centrado O rebordo inferior do resguardo de salpicos cabe dentro ...

Страница 111: ...er nos acessórios A não observação destas instruções pode resultar em fracturas cortes ou contusões 1 Ligue a batedeira a uma tomada com ligação à terra Deverá iniciar sempre a operação da batedeira na velocidade mais baixa aumentando a gradualmente de forma evitar salpicos Consulte o Guia de controlo de velocidade para selecionar a velocidade mais adequada à sua receita 2 Não raspe a taça enquant...

Страница 112: ...de velocidade está na posição 0 Em seguida deslize a alavanca de bloqueio para a posição desbloquear e levante a cabeça do motor Após levantada deslize a alavanca de bloqueio para a posição bloquear para manter a cabeça do motor elevada OPCIONAL Remover o resguardo de salpicos Levante a parte frontal do resguardo de salpicos do rebordo inferior da taça e remova o da Batedeira OPCIONAL Verta ingred...

Страница 113: ...da da tomada e que a alavanca de controlo de velocidade está na posição 0 2 Rode o botão de fixação para a esquerda para remover a tampa do encaixe para acessórios 2 Remover o acessório Coloque a alavanca de controlo de velocidade na posição 0 desligue a Batedeira da tomada e incline a cabeça do motor para trás Em seguida empurre o acessório o mais para cima possível e remova o do veio da batedeir...

Страница 114: ...ha não pode ser lavada na máquina de lavar loiça Não mergulhe o corpo da Batedeira em água ou quaisquer outros líquidos Estas peças devem ser lavadas manualmente 1 Desligue a Batedeira e desligue o aparelho da tomada antes de proceder à limpeza Limpe o corpo da Batedeira com um pano macio húmido Não utilize detergentes industriais domésticos Limpe o veio da batedeira frequentemente para remover qu...

Страница 115: ...ra prolongados a parte superior da Batedeira poderá ser desconfortável ao toque Isto é normal 2 A Batedeira poderá emitir um odor forte especialmente enquanto é nova Esta situação é normal nos motores elétricos 3 Se o misturador tocar na taça pare a Batedeira Consulte a secção Montar a Batedeira e ajuste a distância entre o misturador e a taça 4 A Batedeira está ligada à tomada 5 O fusível do circ...

Страница 116: ... utilizada para operações além das normais na preparação de alimentos em casa B Danos resultantes de acidentes alterações mau uso abuso ou instalação funcionamento em discordância com o regulamento elétrico local CENTROS DE ASSISTÊNCIA No Reino Unido e na Irlanda Para qualquer questão ou para localizar o centro de assistência autorizado KitchenAid consulte os detalhes de contacto em baixo NOTA Tod...

Страница 117: ...λισμού 123 ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΜΊΞΕΡ ΜΕ ΒΆΣΗ 123 Επιλέξτε το κατάλληλο εξάρτημα 123 Οδηγός ελέγχου ταχύτητας 124 Συναρμολόγηση του μίξερ με βάση 125 Λειτουργία του μίξερ με βάση 127 Αποσυναρμολόγηση του μίξερ με βάση 128 Προαιρετικά εξαρτήματα 129 ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ 130 Καθαρισμός του μίξερ με βάση 130 ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ 131 ΕΓΓΎΗΣΗ ΚΑΙ SERVICE 132 W10747072E indb 117 1 15 2019 5 56 31 PM ...

Страница 118: ...ΜΑΤΑ Προστατευτικο καλυμμα ροής υγρων Αναδευτήρας με εύκαμπτο άκρο Συρμάτινο χτυπητήρι Γάντζος ζύμης Μοχλός ελέγχου ταχύτητας Το εξάρτημα πωλείται ξεχωριστά Κεφαλή του μοτέρ Υποδοχή Εξαρτημάτων Αξονας αναδευτήρα Αναδευτήρας Μπολ W10747072E indb 118 1 15 2019 5 56 32 PM ...

Страница 119: ... ενημερώνουν για τους πιθανούς κινδύνους το πώς μπορείτε να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού καθώς επίσης και τι ενδέχεται να συμβεί στην περίπτωση που δεν ακολουθήσετε πιστά τις οδηγίες ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΆ ΜΈΤΡΑ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών θα πρέπει να λαμβάνονται πάντα βασικές προφυλάξεις συμπερι λαμβανομένων των ακόλουθων μέτρων ασφάλειας 1 Διαβάστε όλες τις οδη...

Страница 120: ... μίξερ 8 Απενεργοποιείτε τη συσκευή και αποσυνδέετε την από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται πριν από τη συναρμολόγηση ή την αποσυναρμολόγηση εξαρτημάτων και πριν από τον καθαρισμό Για να την αποσυνδέσετε κρατήστε το βύσμα και τραβήξτε το από την πρίζα Μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο τροφοδοσίας 9 Μη χρησιμοποιείτε συσκευές με φθαρμένο καλώδιο ή βύσμα ή μετά από δυσλειτουργία πτώση ή οποιαδήποτε άλλ...

Страница 121: ...ση πυρκαγιάς ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού 16 Ανατρέξτε στην ενότητα Φροντίδα και καθαρισμός για οδηγίες σχετικά με τον καθαρισμό των επιφανειών που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα 17 Η συσκευή αυτή προορίζεται για οικιακή χρήση και παρόμοιες εφαρμογές όπως σε κουζίνες προσωπικού καταστημάτων γραφείων και άλλων χώρων εργασίας αγροικίες από πελάτες σε ξενοδοχεία πανδοχεία και άλλους χώρους διαμονής σε...

Страница 122: ...220 240 Volt Συχνότητα 50 60 Hertz Ισχύς σε watt 250 Watt ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ισχύς του μίξερ με βάση βρίσκεται τυπωμένη στη σειριακή πλάκα Μη χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασης Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι πολύ μικρό αναθέστε σε καταρτισμένο ηλεκτρολόγο ή τεχνικό σέρβις την εγκατάσταση πρίζας κοντά στη συσκευή Η μέγιστη ισχύς καθορίζεται από τη χρήση του πρόσθετου εξαρτήματος που αντλεί το μέγιστο φορτ...

Страница 123: ...ικούς κανονισμούς σχετικά με τη διάθεση των απορριμμάτων Απόρριψη του προϊόντος Αυτή η συσκευή φέρει σήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 EE σχετικά με την Απόρριψη Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού ΑΗΗΕ Εξασφαλίζοντας ότι αυτό το προϊόν απορρίπτεται σωστά θα βοηθήσετε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες θα μπορούσαν να προκ...

Страница 124: ... να αναμείξετε ή να ζυμώσετε το μείγμα ζύμης 1 2 ΑΡΓΗ ΑΝΑΜΕΙΞΗ Για αργή ανάμειξη πολτοποίηση γρηγορότερο ανακάτεμα Χρησιμοποιείστε αυτή την ταχύτητα για να αναμείξετε και να ζυμώσετε το μίγμα ζύμης ή για βαριά μίγματα και γλυκά για να πολτοποιήσετε πατάτες ή άλλα λαχανικά για περιορισμένο αριθμό υλικών στο αλεύρι ή για να ετοιμάσετε ελαφριά ή υγρά μίγματα 4 ΑΝΑΜΕΙΞΗ ΧΤΥΠΗΜΑ Για ανάμειξη μιγμάτων μ...

Страница 125: ...α παραμείνει ανυψωμένη 3 Προσαρτήστε το μπολ Τοποθετήστε το μπολ στη βάση στερέωσης του μπολ και περιστρέψτε το μαλακά προς τα δεξιά για να ασφαλίσει στη σωστή θέση 4 Τοποθέτηση των εξαρτημάτων Προσαρμόστε το εξάρτημα επάνω στον άξονα ανάδευσης και πιέστε προς τα πάνω όσο το δυνατόν περισσότερο Περιστρέψτε το εξάρτημα προς τα αριστερά κουμπώνοντας το εξάρτημα πάνω από την ακίδα που βρίσκεται στον ...

Страница 126: ... το χτυπητήρι ή δεξιόστροφα για να το χαμηλώσετε Ρυθμίστε το χτυπητήρι στην ελάχιστη απόσταση που απαιτείται για να μην αγγίζει την επιφάνεια του μπολ Εάν έχετε ρυθμίσει τη βίδα περισσότερο από το κανονικό ο μοχλός κλειδώματος του μπολ μπορεί να μην ασφαλίζει στη θέση του ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟ Τοποθέτηση του προστατευτικού καλύμματος ροής υγρών Σπρώξτε το προστατευτικό κάλυμμα ροής υγρών από το μπροστινό μέ...

Страница 127: ...τήρα Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί σπάσιμο οστών κοψίματα ή μώλωπες 1 Συνδέστε το μίξερ βάσης σε γειωμένη πρίζα Όταν ξεκινάτε να θέτετε πάντα τον μοχλό ελέγχου ταχύτητας στη χαμηλότερη ταχύτητα και κατόπιν να αυξάνετε βαθμιαία την ταχύτητα για να αποφύγετε το πιτσίλισμα των υλικών Ανατρέξτε στον Οδηγό ελέγχου ταχύτητας και επιλέξτε την κατάλληλη ταχύτητα για τη συνταγή σας 2 Μην ξύνετε...

Страница 128: ...λός ελέγχου ταχύτητας είναι γυρισμένος στο 0 Στη συνέχεια σπρώξτε το μοχλό ασφάλισης στη θέση απασφάλισης και ανυψώστε την κεφαλή Μόλις έρθει σε όρθια θέση σπρώξτε το μοχλό ασφάλισης στη θέση ασφάλισης ώστε η κεφαλή να παραμείνει ανυψωμένη ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟ Αφαίρεση του προστατευτικού καλύμματος ροής υγρών Σηκώστε το μπροστινό μέρος του προστατευτικού καλύμματος ροής υγρών μακριά από το χείλος του μπολ ...

Страница 129: ...οχλός ελέγχου ταχύτητας είναι γυρισμένος στο 0 2 Περιστρέψτε το κουμπί στερέωσης αριστερόστροφα για να αφαιρέσετε το κάλυμμα υποδοχής εξαρτημάτων 2 Αφαίρεση του εξαρτήματος Στρέψτε το μοχλό ελέγχου ταχύτητας στο 0 βγάλτε από την πρίζα στο μίξερ με βάση και σπρώξτε προς τα πίσω το κεφάλι του μοτέρ Στη συνέχεια πιέστε προς τα πάνω το εξάρτημα όσο πιο πολύ γίνεται περιστρέψτε το εξάρτημα προς τα δεξι...

Страница 130: ...ΣΜΌΣ ΤΟΥ ΜΊΞΕΡ ΜΕ ΒΆΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην πλένετε το συρμάτινο χτυπητήρι σε πλυντήριο πιάτων Μη βυθίζετε το μίξερ με βάση σε νερό ή άλλα υγρά Αυτά τα μέρη πρέπει να πλένονται στο χέρι 1 Απενεργοποιήστε το μίξερ με βάση και αποσυνδέστε το από την πρίζα πριν από τον καθαρισμό Να σκουπίζετε το κυρίως σώμα του μίξερ με ένα μαλακό υγρό πανί Μην χρησιμοποιείτε τα ευρείας χρήσης οικιακά καθαριστικά Να σκουπίζ...

Страница 131: ...την κορυφή της μονάδας Αυτό είναι φυσιολογικό 2 Το μίξερ με βάση ενδέχεται να εκπέμψει μια έντονη μυρωδιά ειδικά όταν είναι τελείως καινούριο Αυτό συμβαίνει συνήθως με τα ηλεκτρικά μοτέρ 3 Στην περίπτωση που ο αναδευτήρας χτυπάει το μπολ σταματήστε το μίξερ Ανατρέξτε στην ενότητα Συναρμολόγηση του μίξερ με βάση και προσαρμόστε την απόσταση που πρέπει να απέχει το χτυπητήρι από το μπολ 4 Το μίξερ ε...

Страница 132: ...Το service πρέπει να παρέχεται από εξουσιοδοτημένο κέντρο υπηρεσιών της KitchenAid Α Επισκευές όταν το μίξερ με βάση χρησιμοποιείται για λειτουργίες διαφορετικές από την συνηθισμένη οικιακή προετοιμασία φαγητού B Ζημιά ως αποτέλεσμα ατυχήματος αλλαγών κακής χρήσης κατάχρησης ή εγκατάστασης λειτουργίας που δεν συμμορφώνεται με τους τοπικούς ηλεκτρικούς κώδικες ΚΈΝΤΡΑ SERVICE Όλες οι επισκευές πρέπε...

Страница 133: ...Avfallshantering av elektrisk utrustning 139 ANVÄNDA KÖKSMASKINEN 139 Välja rätt tillbehör 139 Guide för hastighetsinställning 140 Montering av din köksmaskin 141 Arbeta med köksmaskinen 143 Ta isär köksmaskinen 144 Tillbehör tillval 145 SKÖTSEL OCH RENGÖRING 146 Rengöra köksmaskinen 146 FELSÖKNING 147 GARANTI OCH SERVICE 148 W10747072E indb 133 1 15 2019 5 56 35 PM ...

Страница 134: ...IONER DELAR OCH TILLBEHÖR Stänkskydd Flatblandare av metall med silikonvinge Ballongvisp Degkrok Hastighetsreglage Tillbehöret säljs separat Drivhuvud Tillbehörskoppling Drivkoppling Flatblandare Skål W10747072E indb 134 1 15 2019 5 56 36 PM ...

Страница 135: ...ntuella risken för dig tala om hur risken för skada kan minskas och tala om för dig vad som kan hända om instruktionerna inte följs FARA VARNING VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska anordningar ska alltid grundläggande säkerhetsregler följas bland annat följande 1 Läs alla instruktioner Om apparaten används felaktigt kan det leda till personskada 2 Undvik risk för elektriska ...

Страница 136: ...luttaget när den inte används före montering eller demontering av delar och före rengöring För att koppla loss den ta tag i stickkontakten och dra ut den ur eluttaget Dra aldrig i själva nätkabeln 9 Använd aldrig en apparat med skadad nätkabel eller stickkontakt eller när apparaten inte fungerar korrekt har tappats eller har skadats på något sätt Returnera apparaten till närmaste auktoriserade ser...

Страница 137: ... eller personskador 16 Se avsnittet Skötsel och rengöring för instruktioner på hur du rengör de ytor som vidrör livsmedel 17 Denna apparat är avsedd att användas i hushåll och liknande tillämpningar såsom ersonalkök i affärer på kontor eller i andra arbetsmiljöer Bondgårdar Hotell och motellrum och andra boendemiljöer Bed breakfast miljöer SPARA DESSA INSTRUKTIONER W10747072E indb 137 1 15 2019 5 ...

Страница 138: ... elektriska stötar KRAV PÅ ELEKTRISK UTRUSTNING Spänning 220 240 Volt Frekvens 50 60 Hertz Motoreffekt 250 Watt OBS Märkeffekten för din köksmaskin är tryckt på serieplattan Använd inte förlängningskabel Om nätkabeln är för kort låt en kvalificerad elektriker eller servicetekniker installera ett eluttag nära apparaten Märkeffekten avser användning med det tillbehör som kräver mest effekt Andra rek...

Страница 139: ...vinningssymbolen De olika beståndsdelarna bör därför sopsorteras i enlighet med anvisningarna på den lokala återvinningsstationen Kassering av produkten Den här produkten är märkt enligt EG direktivet 2012 19 EU rörande avfall från elektrisk och elektronisk utrustning Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att sedan slänga denna produkt på ett riktigt sätt bidrar du till att värna om...

Страница 140: ... ingredienser Använd inte hastighet 1 för att blanda eller för att knåda jäsdegar 1 2 LÅNGSAM BLANDNING För långsam blandning mosning snabbare omrörning Används för att blanda och knåda jäsdeg tjocka smetar och godis börja mosa potatis eller grönsaker blanda matfett i mjöl blanda tunna eller stänkande smetar 4 BLANDNING LÅNGSAM VISPNING För blandning av halvtjocka smetar såsom kaksmet Används för ...

Страница 141: ...rren till låsläget för att hålla kvar drivhuvudet i det läget 3 Sätta fast skålen Placera skålen på skålhållaren och vrid den försiktigt medurs tills den låser fast 4 Sätta fast ett tillbehör Trä på tillbehöret på drivkopplingen och tryck upp det så långt som möjligt Vrid tillbehöret moturs för att haka fast det över stiftet på drivkopplingens skaft OBS Lyft hastighetsreglaget lätt uppåt för att e...

Страница 142: ...an skruven lätt moturs vänster för att lyfta blandaren eller medurs höger för att sänka den Justera blandaren så att den precis undviker att gå emot skålen Om du skruvar för långt kan inte låsarmen låsas i avsett läge VALFRITT Placera stänkskyddet För stänkskyddet över skålen från framsidan av köksmaskinen tills skyddet är centrerat Nederkanten på stänkskyddet ska passa inuti skålen Hällpipen ska ...

Страница 143: ... sladd innan visparna berörs Annars finns risk för brutna ben skärsår eller blåmärken 1 Anslut stavmixern till ett jordat uttag Börja alltid med hastighets reglaget på den lägsta hastigheten och öka gradvis hastigheten så undviker du stänk Se avsnittet Guide för hastighets inställning för att välja de bästa blandnings hastigheterna för ditt recept 2 Skrapa inte skålens insida när köksmaskinen är i...

Страница 144: ...maskinen är urkopplad och att hastighetsreglaget är inställt på 0 För sedan säkerhetsspärren till upplåsningsläget och lyft drivhuvudet När du lyft upp drivhuvudet för du säkerhetsspärren till låsläget för att hålla kvar drivhuvudet i det läget VALFRITT Ta bort stänkskyddet Lyft stänkskyddets framdel från kanten på skålen och lossa det från köksmaskinen VALFRITT Häll ingredienserna i skålen via hä...

Страница 145: ...nen är urkopplad och att hastighetsreglaget är inställt på 0 2 Vrid tillsatsvredet motsols när du vill ta bort höljet till tillbehörskopplingen 2 Ta av tillbehöret Vrid hastighets reglaget till 0 koppla ur köks maskinen och luta drivhuvudet bakåt Tryck sedan tillbehöret så långt uppåt som möjligt vrid det medurs och avlägsna det från drivkopplingen 3 Ta av skålen Vrid skålen försiktigt moturs för ...

Страница 146: ...ska inte ballongvispen i diskmaskin Sänk inte ner köksmaskinen i vatten eller andra vätskor Dessa delar bör diskas för hand 1 Stäng av köksmaskinen och dra ut kontakten ur uttaget innan du rengör den Torka av köksmaskinen med en mjuk fuktig trasa Använd inte rengöringsmedel avsedda för hushåll eller industri Torka av drivkopplingen ofta för att undvika att livsmedelsrester ansamlas Sänk inte ner k...

Страница 147: ...hagligt att röra maskinens överdel Detta är helt normalt 2 Köksmaskinen kan avge en stickande lukt särskilt när den är ny Detta är vanligt för elektriska motorer 3 Stanna köksmaskinen om flatblandaren slår i skålen Se avsnittet Montering av din köksmaskin och justera avståndet mellan blandare och skål 4 Sitter köksmaskinens kontakt i uttaget 5 Är säkringen för köksmaskinens uttag hel Se till att k...

Страница 148: ... eller utförande All service måste utföras av ett auktoriserat KitchenAid servicecenter A Reparationer om köks maskinen används för andra ändamål än normal matberedning i hemmet B Skador till följd av olyckor förändringar felaktig användning ovarsam hantering eller installation användning som inte uppfyller lokala elsäkerhetsföreskrifter SERVICECENTER All service måste utföras lokalt av ett auktor...

Страница 149: ...elektrisk utstyr 155 BRUKE KJØKKENMASKINEN 155 Velge riktig tilbehør 155 Råd om hastighetsstyring 156 Montering av kjøkkenmaskinen 157 Drift av kjøkkenmaskinen 159 Demontering av kjøkkenmaskinen 160 Valgfritt ekstrautstyr 161 VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING 162 Rengjøre kjøkkenmaskinen 162 FEILSØKING 163 GARANTI OG SERVICE 164 W10747072E indb 149 1 15 2019 5 56 39 PM ...

Страница 150: ...UNKSJONER DELER OG TILLEGGSUTSTYR Skjold til miksebolle Fleksibel kantvisp Ballongvisp Eltekrok Hastighetsbryter Tilbehør som selges separat Motorhode Ekstrautstyrsfeste Vispeaksel Flatvisp Bolle W10747072E indb 150 1 15 2019 5 56 39 PM ...

Страница 151: ...hvilken potensiell fare det gjelder hvordan du reduserer risikoen for skade og hva som kan skje hvis du ikke følger instruksjonene FARE ADVARSEL VIKTIGE FORHÅNDSREGLER Grunnleggende forhåndsregler skal alltid etterfølges ved bruk av elektriske apparater inkludert følgende 1 Les gjennom alle instruksjoner Feil bruk av apparatet kan føre til personskader 2 For å beskytte mot elektrisk støt sett aldr...

Страница 152: ...atet trekk ut ledningen når apparatet ikke er i bruk før montering eller demontering av deler og før rengjøring For å koble fra dra i pluggen og trekk ut av stikkontakten Ikke trekk i strømledningen 9 Ikke bruk apparater med en et skadet ledning eller støpsel etter feilfunksjoner på apparatet eller hvis det faller ned eller er blitt skadet på noen måte Returner apparatet til nærmeste autoriserte s...

Страница 153: ...ittet Pleie og rengjøring for anvisninger om rengjøring av overflatene i kontakt med mat 17 Dette apparatet er beregnet for bruk i husholdninger og lignende omgivelser som i kjøkkenområder på arbeidsplasser i butikker eller kontorer gårder av klienter på hoteller moteller og andre innkvarteringssteder pensjonatlignende miljøer TA VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN W10747072E indb 153 1 15 2019 5 56 40...

Страница 154: ...L KRAV TIL STRØMFORSYNING Spenning 220 240 volt Frekvens 50 60 hertz Wattforbruk 250 watt MERK Kjøkkenmaskinens nominelle effekt er trykket på serieplaten Skjøteledning skal ikke brukes Hvis strømledningen er for kort få en kvalifisert elektriker eller servicetekniker til å installere et uttak i nærheten av apparatet Makseffekten avgjøres av ekstrautstyret som bruker mest strøm Annet anbefalt ekst...

Страница 155: ...g i henhold til lokale forskrifter for avfallsdeponering Kassering av produktet Dette apparatet er merket i samsvar med EU direktiv 2012 19 EU om kassering av elektrisk og elektronisk utstyr Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ved å sikre at dette produktet blir avhendet på riktig måte vil du bidra til å forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og helse som ellers kunne forårsak...

Страница 156: ... Ikke bruk hastighet 1 til å blande eller elte gjærdeig 1 2 LANGSOM MIKSING For sakte blanding mosing raskere røring Bruk den for å blande og elte gjærdeig tunge rører og desserter starte mosing av poteter eller andre grønnsaker skjære bakefett inn i mel mikse tynne eller våte rører 4 MIKSING PISKING For blanding av halvtunge rører som f eks småkaker Bruk den til å blande sukker og fett og til å t...

Страница 157: ...en til låst posisjon for å holde motorhodet oppe 3 Fest bollen Plasser bollen på bolleholderen og vri den forsiktig med klokken for å låse den på plass 4 Fest tilbehør Før tilbehøret inn i vispeakselen og trykk oppover så langt du klarer Vri tilbehøret mot klokken for å hekte det på tappen på akselen MERK For enkelt å kunne bevege hastighetsbryteren løft litt oppover mens du flytter den mellom inn...

Страница 158: ...mot klokken venstre for å heve vispen eller med klokken høyre for å senke vispen Juster vispen slik at den så vidt går over overflaten av bollen Hvis du justerer skruen for mye er det ikke sikkert bollens låsespake låses på plass VALGFRITT Plasser skjold til mikse bolle Skyv skjoldet til mikse bollen fra fremsiden av kjøkken maskinen inn over bollen til skjoldet er midtstilt Den nederste kanten av...

Страница 159: ...brudd i bein kuttskader eller blåmerker 1 Koble den stående mikseren til et jordet uttak Sett alltid hastighetsbryteren på den laveste hastigheten ved oppstart for så gradvis å øke hastigheten for å unngå søling av ingredienser Se Råd om hastighetsstyring for å velge den hastigheten som passer best for oppskriften 2 Du må ikke skrape bollen mens kjøkkenmaskinen er i gang Bollen og vispene er konst...

Страница 160: ...en er trukket ut av støpselet og at hastighetsbryteren står på 0 Vri deretter låsebryteren til opplåst posisjon og løft motor hodet Når du har løftet det dra låsespaken til låst posisjon for å holde motorhodet oppe VALGFRITT Fjern skjold til mikse bolle Løft fremre kanten av skjoldet til miksebollen av kanten på bollen og dra vekk fra kjøkkenmaskinen VALGFRITT Hell ingredienser i bollen gjennom tr...

Страница 161: ...nmaskinen er trukket ut av støpselet og at hastighetsbryteren står på 0 2 Vri tilbehørsknotten mot klokken for å fjerne ekstrautstyrsdekselet 2 Fjern tilbehøret Sett hastighets bryteren på 0 trekk kjøkken maskinen ut av støpselet og vipp motorhodet bakover Trykk tilbehøret så langt opp som mulig vri tilbehøret med klokken og dra det vekk fra vispeakselen 3 Fjern bollen Vri bollen forsiktig mot klo...

Страница 162: ...ret VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING RENGJØRE KJØKKENMASKINEN VIKTIG Ikke vask ballongvispen i oppvaskmaskinen Ikke sett kjøkkenmaskinen i vann eller andre væsker Disse delene skal vaskes for hånd 1 Slå kjøkkenmaskinen av og trekk ut støpselet før du vasker maskinen Tørk kjøkkenmaskinen med en myk fuktig klut Ikke bruk noen form for rengjøringsmidler Tørk av vispeakselen ofte for å fjerne eventuelle opps...

Страница 163: ...elig å berøre toppen av maskinen Dette er normalt 2 Kjøkkenmaskinen kan avgi en skarp lukt spesielt når den er ny Dette er normalt for elektriske motorer 3 Hvis flatvispen treffer bollen stopp kjøkkenmaskinen Se Montering av kjøkkenmaskinen og juster avstanden mellom vispen og bollen 4 Er ledningen til kjøkkenmaskinen koblet til 5 Er sikringen i strømkursen som kjøkkenmaskinen er koblet til i orde...

Страница 164: ...rvicen må utføres av et service verksted som er autorisert av KitchenAid A Reparasjoner når kjøkken maskinen blir brukt til annet enn vanlig matlaging B Skade som er resultat av uhell endringer feil bruk mislighet eller installasjon drift som ikke er i overensstemmelse med lokale elektrisitets forskrifter SERVICESENTRE All service bør utføres lokalt av et servicesenter som er autorisert av Kitchen...

Страница 165: ...eiden hävittäminen 171 YLEISKONEEN KÄYTTÖ 171 Oikean lisävarusteen valitseminen 171 Nopeudensäätöohje 172 Yleiskoneen kokoaminen 173 Yleiskoneen toiminta 175 Yleiskoneen purkaminen 176 Valinnaiset lisälaitteet 177 HOITO JA PUHDISTUS 178 Yleiskoneen puhdistaminen 178 VIANETSINTÄ 179 TAKUU JA HUOLTO 180 W10747072E indb 165 1 15 2019 5 56 42 PM ...

Страница 166: ...OSAT JA LISÄVARUSTEET Syöttönokka Joustavareunainen sekoitin Lankavispilä Taikinakoukku Nopeudensäätövipu Lisävaruste myydään erikseen Moottoriosa Lisälaitteen kiinnityspää Sekoittimen akseli Sekoitin Kulho W10747072E indb 166 1 15 2019 5 56 43 PM ...

Страница 167: ...ikä mahdollinen vaara on miten voit vähentää loukkaantumisen riskiä ja mitä voi tapahtua jos ohjeita ei noudateta VAARA VAROITUS TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava tavallisia turvatoimia joihin kuuluvat seuraavat 1 Lue kaikki ohjeet Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoon 2 Älä upota yleiskonetta veteen tai muuhun nesteeseen sähköiskun vaaran vuoks...

Страница 168: ...aite ja irrota johto pistorasiasta kun laitetta ei käytetä ennen osien kokoamista tai purkamista ja ennen puhdistusta Irrota johto pistorasiasta vetämällä pistokkeesta Älä vedä virtajohdosta 9 Älä käytä mitään sähkölaitetta jossa on viallinen sähköjohto tai pistoke tai sen jälkeen kun laitteeseen on tullut vika tai se on vaurioitunut Palauta laite lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen tarkistu...

Страница 169: ...olto ja puhdistus on ohjeet elintarvikkeiden kanssa kosketuksissa olevien pintojen puhdistamiseen 17 Tämä laite on tarkoitettu kotitalouksiin ja vastaaviin tarkoituksiin esim henkilökunnan keittiötilat kaupoissa toimistoissa tai muissa työympäristöissä maatilat hotellien ja motellien asiakaskäyttöön ja muihin asuinympäristöihin aamiaismajoituskäyttöön SÄÄSTÄ NÄMÄ OHJEET W10747072E indb 169 1 15 20...

Страница 170: ...kuun SÄHKÖVAATIMUKSET Jännite 220 240 volttia Taajuus 50 60 hertsiä Teho 250 wattia HUOM Yleiskoneen teholuokitus on painettu sarjanumerokilpeen Älä käytä jatkojohtoa Jos verkkojohto on liian lyhyt anna pätevän sähköasentajan asentaa pistorasia lähelle laitetta Suurin luokitus on määritelty käyttämällä lisälaitetta joka vaatii eniten sähköä tehoa Muut suositellut lisälaitteet saattavat tarvita huo...

Страница 171: ...lla Pakkauksen kaikki osat on hävitettävä vastuullisesti ja täysin paikallisten viranomaisten jätehuoltoa koskevien säädösten mukaisesti Tuotteen hävittäminen Tämä laite on merkitty Euroopan direktiivin 2012 19 EU Sähkö ja elektroniik kalaiteromu WEEE mukaisesti Kun huolehdit tuotteen asianmukaisesta hävittämisestä ehkäiset osaltasi ympäristö ja terveyshaittoja joita tuotteen virheellinen jätekäsi...

Страница 172: ...n hämmentämiseen Käytä tätä nopeutta hiivataikinoiden alustamiseen raskaiden taikinoiden ja karamellien sekoittamiseen peruna tai vihannesmuusien valmistuksen aloittamiseen kovan rasvan lisäämiseen jauhoihin sekä kevyiden tai roiskuvien taikinoiden sekoittamiseen 4 SEKOITTAMINEN VATKAAMINEN Keskiraskaiden taikinoiden esimerkiksi pikkuleipätaikinoiden sekoittamiseen Käytä sokerin ja rasvan sekoitta...

Страница 173: ...osa pysyy yläasennossa 3 Kulhon kiinnittäminen Aseta kulho kulhon kiinnitysalustalle ja käännä kulhoa varovasti myötäpäivään jolloin se lukittuu paikoilleen 4 Lisävarusteiden kiinnittäminen Työnnä lisävaruste sekoittimen akselille ja työnnä ylöspäin niin pitkälle kuin mahdollista Käännä sitten lisävarustetta vastapäivään jolloin lisävaruste kiinnittyy akselin tappiin HUOM Nopeudensäätövivun käyttä...

Страница 174: ...semmalle sekoittimen nostamiseksi tai myötäpäivään oikealle sekoittimen laskemiseksi Säädä väli niin että sekoitin on juuri ja juuri irti kulhon pohjasta Jos käännät ruuvia liikaa kulhon lukitusvipu ei ehkä lukitu kunnolla VALINNAINEN Syöttönokan asettaminen Liu uta syöttönokkaa yleiskoneen etuosasta kulhon yli kunnes syöttönokka on keskellä Syöttönokan alareunan tulee olla kulhon sisällä Syöttöko...

Страница 175: ...laiminlyönti voi aiheuttaa luiden rikkoutumisen haavoja tai ruhjeita 1 Laita jalustasekoittimen pistoke maadoitettuun pistorasiaan Säädä nopeuden säätövipu aina pienimmälle nopeudelle käynnistyksessä ja lisää nopeutta asteittain varoen roiskuttamasta aineksia Valitse paras nopeus reseptillesi nopeuden säätöohjeen avulla 2 Älä kaavi kulhoa yleiskoneen ollessa käynnissä Kulho ja sekoittimet on suunn...

Страница 176: ...rtajohto on irrotettu pistorasiasta ja nopeudensäätövipu on 0 asennossa Liu uta sitten lukitusvipu vapautusasentoon ja nosta moottoriosaa Kun osa on nostettu liu uta lukitusvipu lukitusasentoon jotta moottoriosa pysyy yläasennossa VALINNAINEN Syöttönokan irrottaminen Nosta syöttönokan etuosa irti kulhon reunasta ja vedä se pois yleiskoneesta VALINNAINEN Kaada ainesosat kulhoon syöttökourun kautta ...

Страница 177: ...iasta ja nopeuden säätövipu on 0 asennossa 2 Irrota lisälaitteen kiinnityspään kansi kääntämällä lisälaitenuppi vastapäivään 2 Lisävarusteiden irrottaminen Käännä nopeudensäätövipu 0 asentoon irrota yleiskoneen pistoke pistorasiasta ja kallista moottoriosaa taaksepäin Paina lisävarustetta ylöspäin niin paljon kuin mahdollista käännä sitä myötäpäivään ja vedä se irti sekoittimen akselista 3 Kulhon ...

Страница 178: ...TÄRKEÄÄ Älä pese lankavispilää tiskikoneessa Älä upota yleiskoneen runkoa veteen tai muihin nesteisiin Nämä osat on pestävä käsin 1 Kytke virta pois yleiskoneesta ja irrota laite pistorasiasta ennen puhdistusta Pyyhi yleiskoneen runko pehmeällä kostealla liinalla Älä käytä kotitalous kaupallisia puhdistusaineita Poista sekoittimen akseliin mahdollisesti tarttuneet ruoantähteet pyyhkimällä se säänn...

Страница 179: ...inen saattaa tuntua epämiellyttävän kuumalta Tämä on täysin normaalia 2 Yleiskoneesta saattaa lähteä kitkerää hajua erityisesti silloin kun laite on uusi Se on tavallinen ilmiö sähkömoottoreita käytettäessä 3 Jos sekoitin osuu kulhoon pysäytä yleiskone Katso luku Yleiskoneen kokoaminen ja säädä sekoittimen ja kulhon välinen etäisyys 4 Onko yleiskone kiinni pistorasiassa 5 Onko yleiskoneen pistoras...

Страница 180: ...totyöt tulee teettää valtuutetussa KitchenAid huoltoliikkeessä A Korjausta joka yleiskoneelle on aiheutunut muusta toiminnasta kuin ruoanlaitosta normaalissa kotitalouskäytössä B Onnettomuuden muutosten väärinkäytön ja vahingoittamisen tai paikallisista sähköasennus säädöksistä poikkeavan asennuksen käytön aiheuttamia vahinkoja HUOLTOLIIKKEET Kaikkeen huoltoon tulee käyttää alueenne valtuutettua K...

Страница 181: ...ktriske apparater 187 BRUG AF MIXEREN 187 Sådan vælges det rigtige tilbehør 187 Oversigt over hastigheder 188 Samling af mixeren 189 Betjening af mixeren 191 Afmontering af mixeren 192 Valgfrit tilbehør 193 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 194 Rengøring af mixeren 194 FEJLFINDING 195 GARANTI OG SERVICE 196 W10747072E indb 181 1 15 2019 5 56 46 PM ...

Страница 182: ...NKTIONER DELE OG TILBEHØR Plastskærm Piskeris med fleksibel kant Piskeris Dejkrog Hastigheds regulator Tilbehør sælges separat Motorhoved Tilbehørsmuffe Skaft til piskeriset Fladt piskeris Skål W10747072E indb 182 1 15 2019 5 56 46 PM ...

Страница 183: ...den potentielle fare består hvordan den kan reduceres og hvad der kan ske hvis anvisningerne ikke følges FARE ADVARSEL VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Når du bruger elektriske apparater skal du altid overholde de grundlæggende sikkerheds anvisninger herunder 1 Læs alle instruktioner Misbrug af apparatet kan resultere i personskade 2 For at beskytte mod risikoen for elektrisk stød må mixeren ikke anb...

Страница 184: ...ikke er i brug før montering eller afmontering af dele samt før rengøring Tag fat i stikket og træk det ud af stikkontakten for at frakoble håndmixeren Træk aldrig gennem ledningen 9 Brug ikke apparatet med en beskadiget ledning eller et beskadiget stik eller efter at apparatet har vist fejlfunktion eller har været faldet ned eller er beskadiget på nogen måde Returner apparatet til det nærmeste au...

Страница 185: ...Vedligeholdelse og rengøring vedrørende anvisninger om rengøring af overflader der kommer i kontakt med levnedsmidler 17 Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug samt til brug i køkkenet på arbejdspladser kontorer eller forretninger landbrugsejendomme på hoteller moteller og ferielejligheder til brug for den enkelte gæst på steder med bed breakfast GEM DENNE VEJLEDNING W10747072E indb 185 1 ...

Страница 186: ...brand eller elektrisk stød ELEKTRISKE KRAV Spænding 220 240 Volt Frekvens 50 60 Hertz Wattforbrug 250 Watt BEMÆRK Mixerens effekt er angivet på typeskiltet Brug ikke forlængerledninger Hvis netledningen er for kort skal en faguddannet elektriker eller servicetekniker montere en kontakt i nærheden af apparatet Maksimal effekt beregnes efter det tilbehør som har det største strømforbrug Strømforbrug...

Страница 187: ...is og i fuld overensstemmelse med lokale miljøregler for bortskaffelse af affald Bortskaffelse af produktet Dette produkt er mærket efter EU direktiv 2012 19 EU om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre at dette produkt bortskaffes korrekt er du med til at undgå de potentielle negative konsekvenser for miljøet og folkesundheden der kan være resultatet af uhensigtsmæssig borts...

Страница 188: ...ller æltning af gærdeje 1 2 LANGSOM ÆLTNING Bruges til langsom blanding mosning og hurtigere omrøring Bruges til blanding og æltning af tunge gærdeje og desserter til den første mosning af kartofler og andre grøntsager tilsætning af fedtstof til mel omrøring af tynde eller sprøjtende deje 4 ÆLTNING OMRØRING Bruges til røring af mellemtunge deje som f eks småkager Bruges til at blande sukker og fed...

Страница 189: ... så motorhovedet holdes oppe 3 Sådan påsættes skålen Placer skålen på skålholderen og drej den forsigtigt med uret for at låse den på plads 4 Sådan påsættes tilbehør Sæt tilbehøret på piskerisets skaft og tryk opad så meget som muligt Drej tilbehøret til mod uret så tilbehøret hænges over pinden på skaftet BEMÆRK Det er nemt at flytte hastigheds regulatoren ved at løfte den en anelse mens du bevæg...

Страница 190: ... hovedet tilbage Derefter drejes skruen mod uret venstre for at løfte piskeriset eller mod uret højre for at sænke piskeriset Justér piskeriset så det kun berører skålens overflade ganske let Hvis skruen drejes for meget kan det ske at låsearmen ikke fastlåses i den korrekte position VALGFRIT Sådan placeres plast skærmen Skub plastskærmen væk fra mixerens forside og over skålen indtil plastskærmen...

Страница 191: ...ører ved piskerisene I modsat fald kan det resultere i knoglebrud snitsår eller blå mærker 1 Sæt køkkenmaskinens stik i en stikkontakt med jordforbindelse Start altid mixeren på lav hastighed og øg derefter hastigheden gradvist for at undgå sprøjt Se Oversigt over hastigheder for at vælge den bedste hastighed til din opskrift 2 Skrab ikke skålen mens mixeren kører Skålen og piskerisene er beregnet...

Страница 192: ...ik er taget ud af stikkontakten og at hastigheds regulatoren er sat til 0 Derefter skubbes låsearmen til låst op positionen Løft motor hovedet Når motorhovedet er løftet skubbes låsearmen til låst positionen så motorhovedet holdes oppe VALGFRIT Sådan tages plast skærmen af Løft forsiden af plastskærmen af skålkanten og træk den væk fra mixeren VALGFRIT Hæld ingredienser i skålen via hældeslisken T...

Страница 193: ...hastigheds regulatoren er sat til 0 2 Drej tilbehørsskruen mod uret for at løsne og fjerne tilbehørsmuffen 2 Sådan fjernes tilbehøret Drej hastigheds regulatoren til 0 tag mixerens elstik ud af stikkontakten og vip motorhovedet tilbage Tryk derefter tilbehøret opad så langt som det kan komme Drej tilbehøret med uret og træk det væk fra piskerisets skaft 3 Sådan tages skålen af Drej forsigtigt skål...

Страница 194: ...LDELSE OG RENGØRING RENGØRING AF MIXEREN VIGTIGT Vask ikke piskeriset i opvaskemaskine Nedsænk ikke mixeren i vand eller andre væsker Disse dele skal vaskes op i hånden 1 Sluk for mixeren og stikkontakten og fjern elstikket fra stikkontakten før rengøring Aftør mixeren med en blød fugtig klud Brug ikke rengøringsmidler Aftør ofte piskerisets skaft for at fjerne ophobede madrester Mixeren må ikke k...

Страница 195: ...rende omrøring kan det være ubehageligt at røre ved mixerens øverste del Det er helt normalt 2 Mixeren kan udsende en stærk lugt især når den er ny Dette er helt almindeligt for eldrevne motorer 3 Hvis det flade piskeris rammer skålen skal mixeren standses Se afsnittet Samling af mixeren og justér afstanden mellem piskeris og skål 4 Er mixeren tilsluttet en stikkontakt 5 Fungerer sikringen på den ...

Страница 196: ... af et autoriseret KitchenAid servicecenter A Reparationer hvis mixeren bruges til andre formål end almindelig madlavning i privat husholdning B Skader opstået på grund af uheld ændringer på maskinen forkert betjening misbrug eller installationer betjeninger der ikke udføres i henhold til de gældende regler for elektrisk udstyr SERVICECENTRE Al service skal udføres lokalt af et autoriseret Kitchen...

Страница 197: ...gangs 203 BORÐHRÆRIVÉLIN NOTUÐ 203 Réttur fylgihlutur valinn 203 Leiðarvísi um hraðastýringu 204 Borðhrærivélin sett saman 205 Unnið með borðhrærivélinni 207 Borðhrærivélin tekin í sundur 208 Valkvæðir aukahlutir 209 UMHIRÐA OG HREINSUN 210 Borðhrærivélin hreinsuð 210 BILANALEIT 211 ÁBYRGÐ OG ÞJÓNUSTA 212 W10747072E indb 197 1 15 2019 5 56 50 PM ...

Страница 198: ...UTAR OG EIGINLEIKAR HLUTAR OG FYLGIHLUTIR Hveitibraut Hrærari með sleikjuarmi Þeytari Hnoðkrókur Hraðastilling Fylgihlutir seldir sér Mótorhús Aukahlutadrif Hræraraöxull Flatur hrærari Skál W10747072E indb 198 1 15 2019 5 56 50 PM ...

Страница 199: ...hugsanlega hættan er segja þér hvernig draga á úr hættu á meiðslum og segja þér hvað getur gerst ef leiðbeiningum er ekki fylgt HÆTTA VIÐVÖRUN MIKILVÆG ÖRYGGISATRIÐI Við notkun raftækja ætti alltaf að fylgja grundvallar öryggisráðstöfunum þar á meðal 1 Lesa allar leiðbeiningar Röng notkun heimilistækis kann að leiða til líkamstjóns 2 Til að forðast hættuna af raflosti skal ekki setja borðhrærivéli...

Страница 200: ... takið úr sambandi við úttak þegar það er ekki í notkun áður en það er sett saman eða tekið í sundur og áður en það er hreinsað Takið í klónna og togið úr innstungunni til að taka tækið úr sambandi Togið aldrei í rafmagnssnúruna 9 Ekki skal nota nein tæki með skemmdar snúrur eða klær eða eftir að tækið hefur bilað dottið eða skemmst á nokkurn annan hátt Skilið tækinu til næsta viðurkenndrar þjónus...

Страница 201: ...insun fyrir leiðbeiningar um þrif á yfirborði þar sem matvæli hafa verið 17 Þetta tæki er ætlað til notkunar á heimilum eða svipaðri notkun eins og kaffistofum fyrir starfsfólk í verslunum skrifstofum eða öðrum vinnustöðum sveitabæjum af viðskiptavinum hótela gistihúsa og annars íbúðarhúsnæðis rúm og morgunverður gerð umhverfi GEYMDU ÞESSAR LEIÐBEININGAR W10747072E indb 201 1 15 2019 5 56 50 PM ...

Страница 202: ...raflosts VIÐVÖRUN KRÖFUR UM RAFMAGN Spenna 220 240 volt Tíðni 50 60 hertz Rafafl 250 vött ATH Hámarksafl borðhrærivélarinnar er prentað á raðplötuna Ekki skal nota framlengingarsnúru Ef rafmagnssnúran er of stutt skal láta hæfan rafvirkja eða þjónustutæknimann setja úttak nálægt tækinu Hámarksafl er ákvarðað með notkun aukahluta sem skapa mesta álagið afl Aðrir ráðlagðir aukahlutir kunna að nota u...

Страница 203: ...runni hent Merkingar á þessu tæki eru í samræmi við tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins 2012 19 ESB um raf og rafeinda búnaðarúrgang Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Með því að tryggja að þessari vöru sé fargað á réttan hátt hjálpar þú til við að koma í veg fyrir hugsanlegar neikvæðar afleiðingar fyrir umhverfið og heilsu manna sem annars gætu orsakast af óviðeigandi meðhöndlun við f...

Страница 204: ... þurr efni Ekki nota Hraða 1 til að blanda eða hnoða gerdeig 1 2 HÆGBLÖNDUN Fyrir hægblöndun stöppun og hraðari hræringu Notað til að blanda og hnoða gerdeig þykk deig og sælgæti byrja að stappa kartöflur eða annað grænmeti blanda feiti við hveiti blanda þunnt deig sem kann að slettast 4 BLÖNDUN HRÆRING Til að blanda milliþykk deig svo sem kökudeig Notað til að blanda sykri og feiti og til að bæta...

Страница 205: ... að halda mótor hausnum uppi 3 Tengdu skálina við Settu skálina niður á skálarfestinguna og snúðu henni varlega réttsælis til að læsa henni á sínum stað 4 Tengdu einhvern fylgihlut við Renndu fylgihlutnum upp á hrærara öxulinn og þrýstu upp eins langt og mögulegt er Snúðu síðan fylgihlutnum til hægri svo hann krækist yfir pinnann á öxlinum ATH Til að hreyfa hraðastillinguna á auðveldan hátt skaltu...

Страница 206: ...ni aðeins rangsælis vinstri til að lyfta hræraranum eða réttsælis til að láta hrærarann síga Stilltu hrærarann þannig að hann sé rétt fyrir ofan yfirborð skálarinnar Ef skrúfan er ofstillt getur verið að skálin læsist ekki VALKVÆTT Komdu hveitibrautinni fyrir Renndu hveitibrautinni yfir skálina framan frá á borðhrærivélinni þar til hún er fyrir miðju Neðri brún hveitibrautarinnar passar inn í skál...

Страница 207: ...að gera svo getur valdið beinbroti skurðum eða mari 1 Setjið borðhrærivélina í samband við jarðtengda innstungu Settu alltaf hraðastillinguna á lægsta hraða til að byrja með auktu síðan smátt og smátt hraðann til að forðast að hráefnin skvettist Sjá Leiðarvísi um hraðastýringu til að velja bestu hraðana fyrir uppskriftina þína 2 Ekki skafa skálina á meðan borðhræri vélin er í gangi Skálin og hræra...

Страница 208: ...gaðu til að vera viss um að borðhrærivélin sé ekki í sambandi og að hraðastillirinn sé á 0 renndu síðan læsistönginni í aflæsa stöðuna og lyftu mótor hausnum Þegar þú hefur lyft skaltu renna læsistönginni í læsa stöðuna til að halda mótorhausnum uppi VALKVÆTT Fjarlægðu hveitibrautina Lyftu framhluta hveitibrautarinnar upp af brún skálarinnar og togaðu hana frá borðhrærivélinni VALKVÆTT Helltu hráe...

Страница 209: ...rærivélin sé ekki í sambandi og að hraðastillirinn sé á 0 2 Snúðu aukahlutahnúðnum rangsælis til að fjarlægja hlíf fyrir aukahlutadrif 2 Fjarlægðu fylgihlutinn Snúðu hraðastillinum á 0 taktu borðhræri vélina úr sambandi og hallaðu mótor hausnum aftur ýttu síðan fylgihlutnum upp á við eins langt og hægt er snúðu honum réttsælis og togaðu hann af hræraraöxlinum 3 Fjarlægðu skálina Snúðu skálinni var...

Страница 210: ...REINSUN BORÐHRÆRIVÉLIN HREINSUÐ MIKILVÆGT Ekki þvo þeytarann í uppþvottavél Ekki kaffæra skrokk borðhrærivélarinnar í vatni eða öðrum vökvum Þessa hluti ætti að þvo í höndunum 1 Slökktu á borðhrærivélinni og taktu hana úr sambandi fyrir hreinsun Þurrkaðu skrokk borðhrærivélarinnar með mjúkum rökum klút Notaðu ekki hreinsiefni Þurrkaðu oft af hræraraöxlinum til að fjarlægja alla uppsöfnun leifa Kaf...

Страница 211: ... efsta hluta einingarinnar Þetta er eðlilegt 2 Borðhrærivélin getur gefið frá sér sterka lykt sérstaklega þegar hún er ný Þetta á almennt við um rafmagnsmótora 3 Ef flati hrærarinn rekst í skálina skal stöðva borðhrærivélina Sjá hlutann Borðhrærivélin sett saman og stilltu hrærarann að bili skálarinnar 4 Er borðhrærivélin í sambandi 5 Er öryggið fyrir innstunguna sem borðhrærivélin notar í lagi Ga...

Страница 212: ...tan skal veitt af viðurkenndum KitchenAid þjónustuaðila A Viðgerðir þegar borðhrærivélin er notuð til annarra aðgerða en venjulegrar heimilismatreiðslu B Skemmdir sem verða fyrir slysni vegna breytinga misnotkunar ofnotkunar eða uppsetningar notkunar sem ekki er í samræmi við raforkulög í landinu ÞJÓNUSTUAÐILI Öll þjónusta á hverjum stað skal veitt af viðurkenndum KitchenAid þjónustuaðila Hafðu sa...

Страница 213: ...ция отходов электрического оборудования 219 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА 219 Выбор аксессуаров 219 Руководство для регулировки частоты вращения 220 Сборка настольного миксера 221 Эксплуатация настольного миксера 223 Разборка настольного миксера 224 Дополнительные насадки 225 УХОД И ЧИСТКА 226 ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 228 W10747072E indb 213 1 15 2019 5 56 53 PM ...

Страница 214: ...НАДЛЕЖНОСТИ Защитный обод Лопатка с гибким ребром Проволочный венчик Крюк для замешивания теста Рычагрегулировки частоты вращения Аксессуар продается отдельно Рабочий блок Фиксатор насадки Вал насадки Лопатка для смешивания Чаша W10747072E indb 214 1 15 2019 5 56 54 PM ...

Страница 215: ...м на потенциальную опасность дадут рекомендации относительно того как уменьшить вероятность травмы а также на то что может произойти если вы не будете следовать инструкциям ОПАСНОСТЬ ВНИМАНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ При использовании бытовых электроприборов необходимо соблюдать основные меры предосторожности в частности 1 Прочтите все инструкции Неправильное использование устройства может привести к...

Страница 216: ...ючите прибор и отсоедините его от сети электропитания если он не используется а также перед тем как снимать или устанавливать какие либо его части а также перед чисткой Чтобы отсоединить прибор от сети возьмитесь за вилку сетевого шнура и потяните за нее чтобы вынуть из розетки Никогда не тяните за сам шнур 9 Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или вилкой или после возникновения не...

Страница 217: ...ским током или травме 16 Инструкции по очистке поверхностей контактирующих с пищевыми продуктами см раздел Уход и чистка 17 Данный прибор предназначен для эксплуатации в быту и аналогичных условиях например на кухнях для персонала в магазинах офисных или других рабочих помещениях центрах агротуризма для использования клиентами в отелях мотелях и других местах временного проживания в пансионах типа...

Страница 218: ... ТРЕБОВАНИЯ Напряжение 220 240 Вольт Частота 50 60 Герц Мощность 250 Ватт ПРИМЕЧАНИЕ Данные о номинальной мощности вашего миксера указаны на табличке с серийным номером Не используйте удлинители Если сетевой шнур слишком короткий обратитесь к квалифицированному электрику или специалисту сервисной службы для установки розетки рядом с прибором Номинальная мощность определяется при использовании наса...

Страница 219: ...ковки должны быть утилизованы согласно правилам местной администрации касающимся ликвидации отходов Утилизация изделия Это оборудование маркировано согласно Европейской директиве 2012 19 EU по использованию электрического и электронного оборудования WЕЕЕ Соблюдение правил утилизации изделия помогает предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека которые...

Страница 220: ...о теста 1 2 МЕДЛЕННОЕ СМЕШИВАНИЕ Для медленного смешивания приготовления пюре быстрого взбалтывания Используйте для смешивания густых видов теста и карамельной массы для приготовления пюре из картофеля и других овощей добавления разрыхлителя в муку смешивания размягченного или твердого сливочного масла а также смешивания и приготовления дрожжевого теста 4 СМЕШИВАНИЕ ВЗБИВАНИЕ Для смешивания теста ...

Страница 221: ...е блокирующий рычаг в положение Закрыть Lock чтобы зафиксировать рабочий блок наверху 3 Установите чашу Поместите чашу на фиксатор и осторожно поверните ее по часовой стрелке чтобы зафиксировать 4 Присоедините одну из насадок Наденьте насадку на вал насадки и нажмите на нее до максимальной фиксации Затем поверните насадку против часовой стрелки насаживая ее на штифт вала ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы легко пер...

Страница 222: ...ами чаши Отведите рабочий блок назад затем слегка поверните винт против часовой стрелки влево чтобы поднять насадку или по часовой стрелке вправо чтобы опустить ее Отрегулируйте насадку так чтобы она находилась вблизи поверхности чаши Если вы перекрутите винт фиксатор чаши может не зафиксировать ее положение НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО Установите защитный обод Стоя лицом к настольному миксеру поместите защитны...

Страница 223: ...ние этого требования может привести к перелому кости порезам или синякам 1 Включите стационарный миксер в заземленную электрическую розетку Перед началом работы всегда устанавливайте рычаг регулировки частоты вращения на минимальный уровень во время работы постепенно увеличивайте скорость во избежание разбрызгивания ингредиентов См Руководство для регулировки частоты вращения для выбора оптимально...

Страница 224: ...ючен в розетку а рычаг регулировки частоты вращения установлен на 0 затем переведите блокирующий рычаг в положение Открыть Unlock и поднимите рабочий блок После поднятия переведите блокирующий рычаг в положение Закрыть Lock чтобы зафиксировать рабочий блок наверху НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО Снимите защитный обод Снимите переднюю часть защитного обода с чаши и потяните ее в направлении от миксера НЕ ОБЯЗАТЕЛЬН...

Страница 225: ...о настольный миксер не включен в розетку а рычаг регулировки частоты вращения установлен на 0 2 Поверните крепежный винт против часовой стрелки чтобы отсоединить колпачок 2 Отсоедините насадку Установите рычаг регулировки частоты вращения на 0 отключите миксер от розетки и отведите рабочий блок назад затем нажмите на насадку до упора поверните ее по часовой стрелки и снимите с вала насадки 3 Сними...

Страница 226: ...рещается мыть проволочный венчик в посудомоечной машине Не погружайте корпус миксера в воду или другие жидкости Эти части необходимо мыть вручную 1 Перед чисткой выключите настольный миксер кнопка OFF и отсоедините от сети Протрите корпус миксера мягкой влажной тканью Не используйте бытовые коммерческие моющие средства Регулярно протирайте вал насадки чтобы на нем не скапливались остатки Не погруж...

Страница 227: ...ном смешивании прикосновение к верхней части прибора может быть неприятным Это нормально 2 Миксер может выделять резкий запах особенно если он новый Это обычное явление для электромоторов 3 Если венчик или лопатка для смешивания контактируют с чашей остановите миксер Отрегулируйте расстояние между насадкой и стенками чаши в соответствии с инструкциями в разделе Сборка настольного миксера 4 Подсоед...

Страница 228: ...ское обслуживание должно осуществляться авторизованным центром обслуживания KitchenAid A Ремонт в тех случаях когда миксер используется для операций отличающихся от обычного приготовления домашней пищи B Повреждения возникшие в результате несчастного случая внесения изменений неправильного или плохого обращения а также вызванные установкой эксплуатацией не соответствующими местным электротехническ...

Страница 229: ...u elektrycznego 235 UŻYWANIE MIKSERA STOJĄCEGO 235 Wybór odpowiedniego narzędzia 235 Wybór prędkości pracy 236 Przygotowanie miksera stojącego do pracy 237 Korzystanie z miksera stojącego 239 Demontaż miksera stojącego 240 Przystawki i akcesoria 241 MYCIE I KONSERWACJA 242 Mycie miksera stojącego 242 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 243 GWARANCJA I SERWIS 244 W10747072E indb 229 1 15 2019 5 56 58 PM ...

Страница 230: ...E CZĘŚCI I AKCESORIA Osłona z podajnikiem Mieszadło ze zgarniaczem Rózga Hak Dźwignia prędkości Elementy sprzedawane oddzielnie Głowica Gniazdo przystawek Trzpień mieszadła Mieszadło płaskie Dzieża W10747072E indb 230 1 15 2019 5 56 58 PM ...

Страница 231: ...ego zagrożenia wskazują jak ograniczyć możliwość zranienia i informują co może się wydarzyć jeśli zalecenia instrukcji nie będą przestrzegane NIEBEZPIECZEŃSTWO UWAGA WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Używając urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać następujących środków ostrożności 1 Czytać uważnie wszystkie instrukcje Niewłaściwe korzystanie z urządzenia może spowodować obrażenia...

Страница 232: ...rażeń oraz lub uszkodzenia miksera 8 Gdy urządzenie nie jest używane a także przed zamontowaniem lub zdemontowaniem elementów oraz przed czyszczeniem należy je WYŁĄCZYĆ a następnie wyjąć wtyczkę z gniazda Aby wyjąć wtyczkę z gniazda należy ją chwycić i wyciągnąć Zabrania się ciągnięcia za przewód 9 Zabrania się używania jakichkolwiek urządzeń w których kabel lub wtyczka są uszkodzone jeżeli nastąp...

Страница 233: ...dować obrażenia 16 Instrukcje dotyczące czyszczenia powierzchni wchodzących w kontakt z żywnością podano w rozdziale Pielęgnacja i czyszczenie 17 Omawiane urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego oraz w podobnych zastosowaniach takich jak pomieszczenia socjalne w sklepach biurach i innych miejscach pracy budynki gospodarskie przez klientów w hotelach motelach i innych miejscach zamieszkania...

Страница 234: ...cie 220 240 V Częstotliwość 50 60 Hz Moc 250 W UWAGA Moc bierna miksera stojącego oznaczona jest na tabliczce znamionowej urządzenia znajdującej się pod jego podstawą Zabrania się używania kabli przedłużających Jeżeli kabel zasilający jest zbyt krótki należy zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi lub technikowi serwisu zainstalowanie gniazda sieciowego w pobliżu urządzenia Moc znamionowa jest zależn...

Страница 235: ...tyczącymi utylizacji odpadów Złomowanie urządzenia Urządzenie to zostało oznakowane zgodnie z Europejską Dyrektywą 2012 19 EU w sprawie utylizacji odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego WESE Zapewniając właściwą utylizację tego urządzenia przyczyniamy się do ochrony naturalnego środowiska a tym samym poprawy stanu zdrowia człowieka oraz jakości jego życia Ten symbol umieszczony na produkc...

Страница 236: ...E WOLNE Do wolnego mieszania i wyrabiania Na tym biegu miesza się i wyrabia masy drożdżowe masy gęste i ucierane Stosuje się również w pierwszej fazie doprowadzania ziemniaków i innych warzyw do postaci purée oraz przy dodawaniu płynnego tłuszczu lub mąki do ciasta 4 MIESZANIE UBIJANIE Do mieszania średnio gęstych mas takich jak ciasta kruche Na tym biegu rozciera się cukier z tłuszczem i dodaje c...

Страница 237: ...głowicy przesunąć dźwignię blokady do symbolu zablokowania 3 Montaż dzieży Umieścić dzieżę na kołnierzu z zaczepami i delikatnie przekręcić dzieżę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do momentu zatrzaśnięcia we właściwym miejscu 4 Montaż dowolnego narzędzia Nasunąć narzędzie na trzpień mieszadła i wcisnąć maksymalnie do góry Obrócić akcesorium zgodnie z ruchem wskazówek zegara zahaczając ...

Страница 238: ... kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara w prawo aby obniżyć pozycję mieszadła Wyregulować mieszadło tak aby znajdowało się tuż nad powierzchnią dzieży Zbyt mocne przekręcenie śruby uniemożliwi zablokowanie dźwigni blokady dzieży w pozycji roboczej OPCJONALNIE Zakładanie osłony z podajnikiem W przypadku używania osłony z podajnikiem nasunąć osłonę z podajnikiem na dzieżę od przodu miksera stoją...

Страница 239: ...ią pożarem lub porażeniem elektrycznym 1 Podłączyć wtyczkę miksera stojącego do gniazda elektrycznego z uziemieniem Podczas rozpoczynania pracy dźwignia prędkości powinna być zawsze ustawiona na najmniejszą wartość 0 następnie można powoli zwiększać prędkość przesuwając dźwignię prędkości w prawo Więcej informacji o wyborze odpowiedniej prędkości do przepisu znajduje się w rozdziale Wybór prędkośc...

Страница 240: ...st podłączony a dźwignia prędkości jest ustawiona w pozycji 0 Następnie przesunąć dźwignię blokady do symbolu odblokowania i podnieść głowicę Aby utrzymać głowicę w tej pozycji przy podniesionej głowicy przesunąć dźwignię blokady do symbolu zablokowania OPCJONALNIE Demontaż osłony z podajnikiem Podnieść i wyciągnąć z rantu dzieży miksera stojącego przednią część osłony z podajnikiem OPCJONALNIE Do...

Страница 241: ...i znajduje się w pozycji 0 2 Odkręcić śrubę mocującą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć zaślepkę gniazda przystawek 2 Demontaż narzędzi miksera ręcznego Przesunąć dźwignię prędkości do pozycji 0 odłączyć mikser stojący od zasilania odchylić głowicę miksera do tyłu Następnie docisnąć narzędzie w górę tak daleko jak to możliwe obrócić je zgodnie z ruchem wskazówek zegara i zdjąć...

Страница 242: ... dotyczące użytkowania przystawki znajdują się w dołączonej do niej instrukcji MYCIE I KONSERWACJA MYCIE MIKSERA STOJĄCEGO UWAGA Nie myć rózgi w zmywarce Nie zanurzać miksera stojącego w wodzie ani innych cieczach Te części należy myć wyłącznie ręcznie 1 Wyłączyć mikser stojący i odłączyć od gniazdka Wycierać mikser stojący miękką wilgotną ściereczką Nie używać domowych komercyjnych środków czyszc...

Страница 243: ...stojący może wydawać ostry zapach Jest to normalne zjawisko dla silników elektrycznych 3 Jeśli mieszadło płaskie uderza o dzieżę należy zatrzymać mikser Informacje dotyczące regulacji odległości mieszadła do dzieży znajdują się w rozdziale Przygotowanie miksera stojącego do pracy 4 Czy mikser stojący jest podłączony do zasilania 5 Czy bezpiecznik zabezpieczający obwód elektryczny do którego podłąc...

Страница 244: ... od daty zakupu Części zamienne i koszty pracy konieczne do usunięcia defektów fabrycznych lub materiałowych Serwis musi być wykonany przez Autoryzowane Centrum Serwisowe KitchenAid A Napraw wynikających z używania miksera stojącego niezgodnie z jego przeznaczeniem jako domowego urządzenia do przygotowywania żywności B Uszkodzeń powstałych na skutek wypadku modyfikacji nieprawidłowego użycia użyci...

Страница 245: ... POUŽITÍ KUCHYŇSKÉHO ROBOTU 251 Volba správného příslušenství 251 Návod na nastavení rychlosti 252 Montáž kuchyňského robotu 253 Práce s kuchyňským robotem 255 Demontování kuchyňského robotu 256 Volitelná doplňková příslušenství 257 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 258 Čištění kuchyňského robotu 258 ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ 259 ZÁRUKA A SERVIS 260 W10747072E indb 245 1 15 2019 5 57 01 PM ...

Страница 246: ...NSTVÍ Nalévací štít Plochý šlehač s flexi stěrkou Šlehací metla Hnětací hák Ovladač nastavení rychlosti Příslušenství se prodává samostatně Hlava motoru Otvor pro doplňkové příslušenství Hřídel šlehače Plochý šlehač Mísa W10747072E indb 246 1 15 2019 5 57 01 PM ...

Страница 247: ...možném nebezpečí a o způsobu jak snížit riziko úrazu a upozorňují na to co by se může stát pokud se nebudete řídit pokyny NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Používáte li elektrické spotřebiče vždy dbejte na dodržování základních bezpečnostních opatření včetně těchto 1 Přečtěte si všechny pokyny Zneužití spotřebiče může mít za následek osobní zranění 2 Nikdy neponořujte kuchyňský robot...

Страница 248: ...estavením rozebráním nebo čistěním spotřebiče či pokud se již nebude používat ho vypněte a vypojte ze zásuvky Pro odpojení uchopte zástrčku a vypojte ze zásuvky Nikdy netahejte za napájecí kabel 9 Nespouštějte spotřebič má li poškozený přívodní kabel nebo zástrčku nefunguje dobře upadl na zem či je nějak poškozený Odneste ho do nejbližšího autorizovaného servisu kde ho zkontrolují a opraví nebo se...

Страница 249: ...potřebič je určen k použití v domácnosti a k podobným účelům jako např v kuchyňských koutech pro zaměstnance v obchodech kancelářích nebo jiných pracovištích ve venkovských ubytovacích zařízeních zákazníky v hotelích motelech a ubytovacích zařízení jiného typu ubytovacích zařízeních typu bed and breakfas TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE W10747072E indb 249 1 15 2019 5 57 02 PM ...

Страница 250: ...CHNICKÉ POŽADAVKY Napětí 220 240 Voltů Frekvence 50 60 Hertz Příkon 250 Watt POZNÁMKA Výkon kuchyňského robotu je uveden na typovém štítku Nepoužívejte prodlužovací kabel Jestliže je přívodní kabel příliš krátký požádejte kvalifikovaného elektrikáře nebo servisního technika o instalaci zásuvky v blízkosti spotřebiče Maximální výkon závisí na doplňkovém příslušenství které spotřebovává většinu ener...

Страница 251: ...ovat odpovědně a plně v souladu s místními zákonnými předpisy o likvidaci odpadů Likvidace výrobku Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012 19 EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních OEEZ Zajištěním řádné ekologické likvidace přístroje pomůžete zamezit možnému škodlivému dopadu na životní prostředí a lidské zdraví který by jinak mohl vzniknout při nesprávné li...

Страница 252: ...ynutého těsta nepoužívejte rychlost 1 1 2 POMALÉ MIXOVÁNÍ K pomalému mixování mačkání rychlejšímu míchání Použijte při mixování a hnětení kynutého těsta tužšího litého těsta a sladkostí na začátku rozmačkávání brambor nebo jiné zeleniny na zapracování tuku do pečiva do mouky míchání řídkých litých těst 4 RYCHLÉ MIXOVÁNÍ Na mixování středně těžkého litého těsta jako např těsta na sušenky Použijte p...

Страница 253: ...ste udrželi hlavu motoru nahoře 3 Připojte mísu Umístěte mísu na úchytnou desku a jemně jí otočte ve směru hodinových ručiček abyste ji upevnili na své místo 4 Připojte jakékoliv příslušenství Nasaďte příslušenství na hřídel šlehače a zatlačte nahoru jak jen to je možné Otočte příslušenstvím proti směru hodinových ručiček k uchycení příslušenství na kolík na hřídeli POZNÁMKA K snadnému přesunutí o...

Страница 254: ...nových ručiček doleva k zvednutí šlehače nebo po směru hodinových ručiček doprava ke snížení šlehače Nastavte šlehač tak aby těsně stíral povrch mísy Pokud šroubem otočíte moc může se stát že zavírací páka mísy nezapadne na své místo VOLITELNÉ Nasazení nalévacího štítu Posuňte nalévací štít z přední strany kuchyňského robotu přes mísu dokud se nalévací štít nevycentruje Spodní okraj nalévacího ští...

Страница 255: ...roj vypněte Pokud tak neučiníte můžete si způsobit zlomeniny odřeniny nebo řezné rány 1 Zapojte multifunkční kuchyňský robot do uzemněné zásuvky Ovladač nastavení rychlosti vždy ze začátku nastavte na nižší rychlost pak rychlost postupně zvyšujte abyste se vyhnuli rozstříknutí přísad K výběru nejvhodnější rychlosti pro váš recept použijte Návod na nastavení rychlosti 2 Nestírejte stěny mísy když j...

Страница 256: ... robot vytažen ze zásuvky a ovladač nastavení rychlosti je otočen do pozice 0 pak posuňte zavírací páku do pozice uzavřeno a zvedněte hlavu motoru Po zvednutí posuňte zavírací páku do polohy uzavřeno abyste udrželi hlavu motoru nahoře VOLITELNÉ Vyjmutí nalévacího štítu Zvedněte přední část nalévacího štítu z okraje mísy a vytáhněte jej z kuchyňského robotu VOLITELNÉ Přísady do mísy nalévejte pomoc...

Страница 257: ...ovladač nastavení rychlosti je otočen do pozice 0 2 Otočte krytem proti směru hodinových ručiček a vyjměte kryt z otvoru pro připojení přídavného příslušenství 2 Vyjmutí příslušenství Otočte ovladač nastavení rychlosti do pozice 0 vytáhněte kuchyňský robot ze zásuvky a nakloňte hlavu motoru dozadu pak zatlačte příslušenství směrem nahoru jak je to jen možné otočte příslušenství ve směru hodinových...

Страница 258: ...ailní pokyny k použití doplňkového příslušenství ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ ČIŠTĚNÍ KUCHYŇSKÉHO ROBOTU DŮLEŽITÉ Šlehací metlu nemyjte v myčce na nádobí Neponořujte tělo kuchyňského robotu do vody nebo jiných tekutin Tyto části by se měly mýt ručně 1 Před čištěním kuchyňský robot vypněte a odpojte ho z elektrické sítě Tělo kuchyňského robotu otřete měkkou navlhčenou utěrkou Nepoužívejte komerční čisticí pros...

Страница 259: ...t horní strana na dotek horká a dotek může být nepříjemný To je běžný jev 2 Kuchyňský robot může vydávat ostrý zápach zvláště když je nový To je u elektrických motorů naprosto běžné 3 Jestliže plochý šlehač naráží na stěny nebo dno mísy kuchyňský robot okamžitě vypněte Podle kapitoly Montáž kuchyňského robotu nastavte vzdálenost mezi šlehačem a mísou 4 Je kuchyňský robot připojen k elektrické síti...

Страница 260: ...is musí provést autorizované servisní středisko KitchenAid A Opravy pokud byl kuchyňský robot používán k jinému provozu než je běžná domácí příprava jídla B Poškození vzniklé v důsledku nehody úprav nevhodného užití zneužití nebo instalace či provozu který je v rozporu s místními elektrotechnickými normami ZÁKAZNICKÉ SLUŽBY Pokud máte jakékoliv dotazy nebo chcete vyhledat nejbližší autorizované se...

Страница 261: ...yesi 267 STANTLI MIKSERIN KULLANILMASI 267 Doğru aksesuarın seçilmesi 267 Hız kontrol kılavuzu 268 Stantlı Mikserin Kurulması 269 Stantlı Mikserin Çalıştırılması 271 Stantlı Mikserin Demonte Edilmesi 272 İsteğe bağlı eklentiler 273 BAKIM VE TEMIZLEME 274 Stantlı Mikserin Temizlenmesi 274 SORUN GIDERME 275 GARANTI VE SERVIS 276 W10747072E indb 261 1 15 2019 5 57 05 PM ...

Страница 262: ...E ÖZELLIKLER PARÇALAR VE AKSESUARLAR Dökme koruması Esnek Kenarlı Çırpıcı Çırpma Teli Hamur Çengeli Hız kontrol kolu Ayrı satılan aksesuar Motor başlığı Eklenti göbeği Çırpıcı mili Düz Çırpıcı Kase W10747072E indb 262 1 15 2019 5 57 05 PM ...

Страница 263: ...nin ne olduğu yaralanma olasılığının nasıl düşürülebileceği ve talimatların izlenmemesi halinde neler olabileceği konusunda sizi bilgilendirecektir TEHLİKE UYARI ÖNEMLI KORUYUCU TEDBIRLER Elektrikli ev aletlerini kullanırken aşağıdakileri de içeren temel güvenlik tedbirlerinin daima gözetilmesi gerekmektedir 1 Tüm talimatları okuyun Mutfak aletinin yanlış kullanımı kişisel yaralanmalara neden olab...

Страница 264: ...aları takmadan ve çıkartmadan önce ve temizlik işlemlerinden önce cihazı KAPATIN ve kullanılmıyorsa fişini prizden çekiniz Fişi prizden çekmek için fişten tutun ve prizden çıkartınız Asla elektrik kablosundan tutarak çekmeyiniz 9 Kablosu veya fişi hasarlı bir cihazı çalıştırmayınız veya cihaz arıza yaptıktan sonra ya da düşürülürse veya herhangi bir şekilde hasar görürse çalıştırmayınız Cihazı inc...

Страница 265: ...üzeylerin temizliği hakkında talimatlar için Bakım ve Temizlik bölümüne bakınız 17 Bu cihaz evde ve aşağıdakiler gibi benzer uygulamalarda kullanım tasarlanmıştır mağazalar ofisler veya diğer çalışma ortamlarındaki personel mutfakları çiftlik evleri oteller moteller ve diğer ikamet tipi ortamlarda müşteriler tarafından yatak ve kahvaltı odası tipi ortamlar BU TALİMATLARI SAKLAYIN W10747072E indb 2...

Страница 266: ...KLILIKLER Gerilim 220 240 Volt Frekans 50 60 Hertz Elektrik Gücü Miktarı 250 Watt NOT Stantlı Mikseriniz için güç derecesi seri numarasının yer aldığı levha üzerinde bulunmaktadır Uzatma kablosu kullanmayınız Eğer elektrik kablosu çok kısa ise kalifiye bir elektrikçiye veya servis teknisyenine cihazın yakınına bir priz monte ettiriniz Maksimum derece en yüksek düzeyde yük güç çeken eklentiye dayal...

Страница 267: ...r Bu nedenle ambalajın farklı kısımlarının sorumlu bir şekilde atık tasfiyesini yöneten yerel yönetim düzenlemelerine tamamen uygun olarak tasfiye edilmesi gerekmektedir Ürünün hurdaya çıkarılması Bu alet 2012 19 EU sayılı Elektrikli ve Elektronik Atık Ekipman Avrupa Direktifi WEEE ile uyumlu olarak işaretlenmiştir Bu ürünün doğru bir şekilde tasfiye edilmesini sağlayarak bu ürünün uygunsuz şekild...

Страница 268: ... 2 YAVAŞ KARIŞTIRMA Yavaş karıştırma ezme ve daha hızlı karıştırma için Mayalı hamurları yoğun hamurları ve şekerleri karıştırmak ve yoğurmak patates veya diğer sebzeleri ezme işlemine başlamak una katı yağ eklemek ince veya sulu hamurları karıştırmak için kullanın 4 KARIŞTIRMA ÇIRPMA Kurabiye hamuru gibi yarı yoğun hamurları karıştırmak için Şeker ve katı yağı karıştırmak ve beze yapımı için yumu...

Страница 269: ...unu kilitli konuma getirin ve motor başlığını yukarıda tutun 3 Kasenin takılması Kaseyi kase sabitleme plakasına yerleştirin ve yerine oturtmak için saat yönünde hafifçe çevirin 4 Herhangi bir aksesuarın takılması Aksesuarı çırpıcı miline kaydırarak yerleştirin ve mümkün olduğunca yukarı doğru bastırın Aksesuarı mil pimi üzerine geçirmek için saat yönünün tersine çevirin NOT Hız kontrol kolunu kol...

Страница 270: ...n vidayı hafifçe saat yönünün tersine sol indirmek içinse saat yönünde sağ çevirin Çırpıcıyı kase yüzeyine temas etmeyecek şekilde ayarlayın Vidayı fazla ayarlamanız durumunda kase kilit kolu yerine sabitlenmeyebilir İSTEĞE BAĞLI Dökme korumasını yerleştirme Dökme korumasını Stantlı Mikserin ön kısmından Kase üzerinden dökme koruması ortalanana kadar kaydırarak yerleştirin Dökme korumasının alt ke...

Страница 271: ...ususa dikkat edilmediğinde kemik kırığı kesik veya morluk oluşabilir UYARI 1 Tezgah Mikserini topraklı bir prize takınız Malzemelerin sıçramasını önlemek için hız kontrol kolunu başlangıçta her zaman en düşük hıza ayarlayın ve daha sonra da hızı kademeli olarak artırın Tarifiniz için en iyi hızı seçmek için Hız kontrol kılavuzuna bakın 2 Stantlı Mikser çalışır konumdayken kaseyi sıyırmayın Kase ve...

Страница 272: ... takılı olmadığından ve hız kontrol kolunun 0 ayarına getirildiğinden emin olun ardından kilitleme kolunu kaydırarak kilit açık konuma getirin ve motor başlığını kaldırın Kaldırdıktan sonra kilitleme kolunu kilitli konuma getirin ve motor başlığını yukarıda tutun İSTEĞE BAĞLI Dökme korumasını çıkarma Dökme korumasının ön kısmını kasenin kenarından uzak olacak şekilde kaldırın ve Stantlı Mikserden ...

Страница 273: ...l kolunun 0 konumunda olduğundan emin olun 2 Eklenti göbeği kapağını çıkarmak için eklenti düğmesini saat yönü tersinde çevirin 2 Aksesuarın çıkarılması Hız kontrol kolunu 0 ayarına getirin Stantlı Mikseri prizden çıkarın ve motor başlığını arkaya doğru itin ardından aksesuarı mümkün olduğunca yukarı doğru bastırın aksesuarı saat yönünde çevirin ve çırpıcı milinden uzağa doğru çekin 3 Kasenin çıka...

Страница 274: ...ANTLI MIKSERIN TEMIZLENMESI ÖNEMLİ Çırpma telini bulaşık makinesinde yıkamayın Stantlı Mikserin gövdesini suya ya da başka sıvılara daldırmayın Bu parçalar elde yıkanmalıdır 1 Temizleme işlemi öncesinde Stantlı Mikseri kapatıp fişini çıkartın Stantlı Mikser gövdesini yumuşak nemli bir bezle silin Evde kullanıma uygun ticari temizleyiciler kullanmayın Kalıntı birikimini önlemek için çırpıcı milini ...

Страница 275: ...ı üst kısmına rahatlıkla dokunamayabilirsiniz Bu normaldir 2 Stantlı Mikser özellikle yeni alındığı zamanlarda keskin bir koku yayabilir Bu elektrikli motorlarda sık görülen bir durumdur 3 Düz çırpıcının kaseye çarpması durumunda Stantlı Mikseri durdurun Stantlı Mikserin Kurulması bölümüne bakın ve çırpıcı ile kase arasındaki açıklığı ayarlayın 4 Stantlı Mikser takılı mı 5 Stantlı Mikser devresind...

Страница 276: ...ılacak onarımlar B Kazalar değişiklikler yanlış kullanım suistimal veya yerel elektrik kanunları ile uyumsuz kurulum çalıştırmadan kaynaklı hasarlar Herhangi bir sorunuz olursa ya da size en yakın KitchenAid Yetkili Hizmet Merkezini bulma konusunda yardıma ihtiyaç duyarsanız aşağıda verilen irtibat bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçebilirsiniz NOT Tüm servis işlemlerinin Yetkili bir Kitc...

Страница 277: ......

Страница 278: ...لتصحيح مركز قبل من الخدمة تقدم أن يجب معتمد KitchenAid خدمة الخالط ُستخدم ي عندما التصليح عمليات A تحضير بخالف أخرى لعمليات الثابت العادي المنزلي الطعام األجزاء في تبديل أو حادث عن ناتج تلف B استخدام إساءة أو خاطئ استخدام أو القواعد مع يتوافق ال تشغيل تركيب أو المحلية الكهربائية الويب على موقعنا بزيارة تفضل المعلومات من المزيد على للحصول www KitchenAid eu للحصول بك الخاص بالموزع االتصال الرجاء الش...

Страница 279: ...ذلك ويعد بسهولة الوحدة من العلوي الجزء 2 2 عندما خاصة نفاذة رائحة الثابت الخالط من ينبعث قد التي األجهزة مع ًا ع شائ ا ً أمر ذلك ُعد ي و ا ً د جدي يكون كهربائي بمحرك تعمل 3 3 بإيقاف فقومي بالكبة المسطح المضرب ارتطم إذا الثابت الخالط تجميع قسم راجعي الثابت الخالط والكبة المضرب بين المسافة بضبط وقومي 4 4 بالكهرباء متصل الثابت الخالط هل 5 5 الدائرة في الموجود الفيوز الكهربائي الصمام هل لالستخدام صالح...

Страница 280: ...ة الثابت الخالط تنظيف أخرى سوائل أية أو الماء في الثابت الخالط هيكل تغمري ال األواني غسالة في األسالك ذات المخفقة تغسلي ال هام ًا ي يدو غسلها يجب األجزاء فهذه 1 مأخذ عن وفصله الثابت الخالط تشغيل بإيقاف قومي الثابت الخالط هيكل امسحي التنظيف قبل الطاقة تستخدمي ال ورطبة ناعمة قماش قطعة باستخدام التجاري أو المنزلي لالستخدام المخصصة المنظفات أية إلزالة دوري بشكل المضرب عمود بمسح قومي الماء في تغمريه ال...

Страница 281: ...الثابت الخالط قابس فصل من تأكدي 0 على تعيينه تم السرعة في التحكم ذراع وأن 2 إلزالة الساعة عقارب اتجاه عكس الملحق زر أديري الملحق المحور غطاء 2 0 إلى السرعة في التحكم ذراع أديري الملحق إزالة وقومي الكهرباء عن الثابت الخالط قابس وافصلي الملحق على اضغطي ثم للخلف المحرك رأس بإمالة عقارب باتجاه الملحق وأديري اإلمكان بقدر ألعلى المضرب عمود من للخارج اسحبيه ثم الساعة 3 الساعة عقارب عكس برفق الكبة أديري ا...

Страница 282: ...س رفع قد السرعة في التحكم ذراع وأن الكهرباء عن الثابت إلى القفل ذراع بإزاحة قومي ثم 0 على تعيينه تم الرفع وبعد المحرك رأس وارفعي القفل إلغاء وضع لالحتفاظ القفل وضع إلى القفل ذراع بإزاحة قومي ألعلى المحرك برأس الصب درع مقدمة ارفعي الصب درع إزالة اختياري الثابت الخالط من للخارج اسحبيه ثم الكبة إطار عن ا ً د بعي عبر الكبة داخل المكونات بصب قومي اختياري الصب أنبوب منفصل بشكل يباع ملحق W10747072E_18_AR...

Страница 283: ... ﺧﻁﺭ ﺍﻟﻣﺧﻔﻘﺔ ﻣﻼﻣﺳﺔ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺧﻼﻁ ﺍﻓﺻﻠﻲ ﻛﺳﺭ ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﺑﺫﻟﻙ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺷﻝ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻗﺩ ﻛﺩﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﻗﻁﻊ ﺣﺩﻭﺙ ﺃﻭ ﻟﻠﻌﻅﺎﻡ 1 التيار بمأخذ المنصة القاعدة ذي الخالط قابس صل في التحكم ذراع بتعيين ًا م دائ قومي المؤرض بزيادة قومي ثم للبدء سرعة أقل على السرعة دليل راجعي المكونات تناثر لتجنب ًا ي تدريج السرعة لوصفتك سرعة أفضل لتحديد السرعة في التحكم 2 الثابت الخالط تشغيل أثناء الكبة بكشط تقومي ال ً شامل خلط لتوفير والمضر...

Страница 284: ...لف الرأس الساعة عقارب باتجاه أو المضرب لرفع لليسار الساعة بحيث المضرب بضبط قومي المضرب لخفض لليمين المسمار بضبط ِ قمت إذا الكبة لسطح بالكاد ا ً مالمس يكون مكانه في الكبة قفل ذراع يستقر ال فقد الحد عن زائد بشكل الصب درع بإزاحة قومي الصب درع وضع اختياري يصبح حتى الكبة على الثابت الخالط من األمامي الجزء من الحافة محاذاة تتم أن ويجب المنتصف في الصب درع على الصب أنبوب سيكون الكبة مع الصب لدرع السفلية ف...

Страница 285: ...الحتفاظ القفل وضع إلى القفل ذراع بإزاحة قومي ألعلى المحرك برأس 3 الكبة تثبيت قرص في الكبة ضعي الكبة تركيب مكانها في لقفلها الساعة عقارب باتجاه أديريها ثم 4 عمود فوق ينزلق الملحق اجعلي ملحق أي تركيب أديري ثم اإلمكان بقدر ألعلى واضغطي المضرب فوق الملحق لتثبيت الساعة عقارب عكس الملحق العمود في الموجود السن ارفعيه بسهولة السرعة في التحكم ذراع لتحريك مالحظة االتجاهين كال في اإلعدادات عبر تحريكه مع ً قل...

Страница 286: ...افة المخيض إلى عجنها أو الخميرة عجائن لخلط 1 السرعة تستخدمي ال 1 2 ببطء الخلط السريع وللتقليب ببطء والهرس الخلط بعمليات للقيام وخلط والحلوى الكثيفة المخيض أنواع لخلط يستخدم البطاطس هرس لبدء وعجنها الخميرة عجائن الدقيق مع الزبد وخلط األخرى الخضروات أو الكثيف أو الرقيق المخيض أنواع وخلط 4 والضرب الخلط الكعك مثل الكثافة متوسطة المخيض أنواع لخلط بياض إلى السكر وإلضافة والزبد السكر لخلط ُستخدم ي الكيك ...

Страница 287: ...رمز االمتثال مع مسئولة بطريقة التغليف لمواد المختلفة األجزاء المحلية بالهيئة الخاصة النفايات من التخلص لقواعد التام المنتج من التخلص المجلس لتوجيهات يمتثل بأنه عليه ر َ مؤش الجهاز هذا األجهزة نفايات بشأن EU 19 2012 األوروبي WEEE واإللكترونية الكهربائية صحيحة بصورة المنتج هذا من التخلص من وبالتأكد البيئة على المحتملة السلبية العواقب تجنب في ستساعدين خالل من آخر بشكل تنتج قد والتي اإلنسان وصحة المنت...

Страница 288: ...ولت 240 220 بالفولت الكهربائي الجهد هرتز 60 50 التردد واط 250 بالواط الكهربائية القوة لوحة على الثابت الخالط قوة معدل طباعة تتم مالحظة التسلسلي الرقم قصير الطاقة إمداد سلك كان إذا إطالة سلك تستخدم ال لتركيب مؤهل خدمة موظف أو كهرباء فني بطلب قم للغاية الجهاز من بالقرب مأخذ الذي الملحق على مبني الكهربية القوة لمعدل األقصى الحد األخرى الملحقات تعمل بينما األكبر الطاقة الحمل يستهلك ملحوظ بشكل أقل طاقة...

Страница 289: ...لعناية األسطح بتنظيف الخاصة التعليمات لمعرفة باب راجع للغذاء المالمسة 17 17 ذلك شابه وما المنزلية االستخدامات في لالستعمال مخصص الجهاز هذا المثال سبيل على وبيئات والمكاتب المتاجر في الطعام إلعداد المخصصة األماكن األخرى العمل الريفية المنازل األخرى والبيئات والموتيالت الفنادق في العمالء بواسطة االستخدام السكني الطابع ذات واإلفطار المبيت خدمات توفر التي البيئات W10747072E_18_AR indd 5 1 15 2019 5 53...

Страница 290: ...من افصله ثم الجهاز تشغيل بإيقاف قم واسحبه القابس امسك القابس لفصل التنظيف وقبل تفكيكها أو األجزاء تجميع الطاقة سلك بسحب أبدا تقم ال التيار مأخذ من 9 9 أو الجهاز في عطل ظهور بعد أو تالف قابس أو تيار بسلك الجهاز تشغل ال أو معتمد خدمة مركز أقرب إلى الجهاز أعد شكل بأي للتلف الجهاز تعرض فيه كهربائية تعديالت إجراء أو إصالحه أو لفحصه فحص مركز 10 10 ُصنعة م ال الشركة قبل من استبداله يجب الكهربي التيار سلك...

Страница 291: ...ي الثابت الخالط تضعي ال كهربائية بصدمة اإلصابة خطر لتجنب األخرى السوائل أو 3 3 ص ذوي من األطفال ذلك في بما األشخا الستخدام معد غير الجهاز هذا الخبرة إلى المفتقرين أو المحدودة العقلية أو الحسية أو البدنية القدرات قبل من الجهاز استخدام بشأن التوجيهات أو اإلشراف لهم يوفر لم ما والمعرفة سالمتهم عن مسؤو يكون شخص 4 4 الجهاز أبعد األطفال يستخدمه أن يجب ال الجهاز هذا فقط األوروبي االتحاد األطفال عن ا ً د ...

Страница 292: ... األجزاء والملحقات األجزاء منفصل بشكل يباع ملحق الصب درع مرنة حافة ذو مضرب األسالك ذات المخفقة العجين مضرب السرعة في التحكم ذراع المحرك رأس الملحق محور المضرب عمود المسطح المضرب الكبة W10747072E_18_AR indd 2 1 15 2019 5 53 14 PM ...

Страница 293: ...ائية األجهزة نفايات من التخلص 7 الثابت الخالط استخدام 7 المناسب الملحق اختيار 8 السرعة في التحكم دليل 9 الثابت الخالط تجميع 11 الثابت الخالط تشغيل 12 الثابت الخالط تفكيك 13 اختيارية ملحقات 14 والتنظيف العناية 14 الثابت الخالط تنظيف 15 وإصالحها األخطاء استكشاف 16 والخدمة الضمان W10747072E_18_AR indd 1 1 15 2019 5 53 14 PM ...

Страница 294: ......

Страница 295: ......

Страница 296: ...W10747072E 01 19 2019 All rights reserved KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U S and elsewhere W10747072E_Back indd 35 1 16 2019 11 33 15 PM ...

Отзывы: