background image

20

6.8.1.  Lokale Steuerung des MultiScale Umschalters oder Drittanbieter-Gerätes 
             

- Control the MultiScale switcher or 3rd party device locally 

   

6.8.2.  Entfernte Steuerung des MultiScale Umschalters oder Drittanbieter-Gerätes vom Receiver Ende 
             

- Control the MultiScale switcher or 3rd party device from the remote receiver side 

6.8.3.  RS232 Steuerung Prinzipielle Vorgehensweise 

- RS232 Control setup

Verbinden Sie sämtliche Signalquellen und Anzeigegeräte mit dem MultiScale Umschalter.  

Danach beispielsweise eine AV-Mediensteuerung oder auch einen Computer mit vorinstallierter RS232  

Steuersoftware zur Steuerung anschließen. 

Hinweis: 

Die RS232 Kommunikations-Einstellungen des MultiScale Umschalters müssen denen der Medien- 

steuerung bzw. Software entsprechen, z. B. Baudrate, Datenbits, Parität, Stopp-Bits.

 

Die Verwendung der RS232 Steuerung empfiehlt sich auch für Testzwecke. Führen Sie einen Doppelklick auf das 

Icon der Software aus, um diese zu starten (

wir empfehlen die Programme Hercules oder HTerm)

Beispielhaft nachfolgend ein Screenshot der Hercules Software: 

 

Connect all input devices and output device to the MultiScale switcher, then connect an AV media  

controller or a computer with RS232 control software pre-installed on it.  

Attention:

 the switcher’s RS232 communication settings must be identical to the software settings,  

e. g.: baud rate, data bits, parity, stop bits.

  

Double-click the software 

(e. g. Hercules)

 icon to run this software on your computer. The interface of the  

control software is showed as below:

Содержание 7488000070

Страница 1: ...roduktes Thank you for purchasing this product F r optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte dieses Benutzerhandbuch aufmerksam durch bevor Sie das Produkt verkabeln in Betrieb nehmen und Einst...

Страница 2: ...ical forces to the housing For thermal reasons always mount the device with the label facing upwards flat Ensure adequate ventilation of the device Please observe the safety instructions of the device...

Страница 3: ...gespiegelt HDMI DP Video Aufl sungen bis zu 4K2K 60Hz 4 4 4 4K2K 30Hz 1080p 120Hz VGA Aufl sungen bis zu 1920x1200 60Hz Ausgangs Aufl sungen bis zu 4K2K 30Hz Automatische und manuelle Umschalt Modi U...

Страница 4: ...60 1920x1200 60 Audio Formate Audio Formats LPCM 2 0CH ESD Schutz ESD Protection Human body model 8kV air gap discharge 4kV contact discharge Anschl sse Connections Eing nge Input ports 3x HDMI Eing...

Страница 5: ...hanische Spezifikationen Mechanical specifications Geh use Housing Metall Metal Farbe Color Schwarz Black Abmessungen Dimensions 150 x 220 x 44 mm BxTxH 150 x 220 x 44 mm WxDxH Gewicht Weight 1250 g S...

Страница 6: ...lie t das ge ffnete OSD Men Halten Sie EXIT AUTO f r 5 Sekunden gedr ckt um die automatische Eingangsumschaltung an aus zu schalten Leuchtet die Taste so ist die automatische Umschaltung aktiviert Dr...

Страница 7: ...n Sie den gemeinsamen Masse Kontakt markiert als auf der Anschluss blende mit einem der folgenden Kontakte z B mittels externem Taster Kontakt Signalquelle Pin 1 HDMI1 Pin 2 HDMI2 Pin 3 HDMI3 Pin 4 Di...

Страница 8: ...ophone 48V MIC Line Set switch to 48V mode to provide phantom power to a condenser microphone Use MIC mode when a dynamic microphone or electret condenser microphone is connected Set to LINE mode when...

Страница 9: ...Aspect ratio Screen EDID switch Audio setting network and Software update 6 3 2 Picture Men Picture Menu ber das Picture MENU ist die Einstellung der Bildqualit t mittels der folgenden Parameter m gl...

Страница 10: ...iver Ausgang kopieren und verwenden Use EDID copied from HDBT Receiver s HDMI output port EDID AUTO Auto Erkennung von HDMI oder HDBT Ausgang mit EDID Kopie Auto detect HDMI or HDBT output and EDID co...

Страница 11: ...Einstellm glichkeiten f r Ausgangsaufl sung Resolution HDCP Handling Sleep timer OSD Timeout RS232 Baud Rate Test Pattern Testbild und f r einen Werks Reset The system setup menu provides access to c...

Страница 12: ...menu or by pressing the RES button on the IR remote Then select a suitable resolution for the display or projector Auto means that the MultiScale output resolution is automatically set based on the E...

Страница 13: ...verschiedene Ausgabe Testbilder f r Testzwecke oder w hrend der Inbetriebnahme Select one of the following output test patterns for test purposes or during set up 6 3 8 7 Reset default Reset default...

Страница 14: ...Control Dr cken der Ein Aus Taste schaltet den MultiScale in den Betriebszustand Ein oder in den Bereitschaftszustand Standby Aus ADJ Dr cken dieser Taste f hrt die automatische Bildjustage Funktion...

Страница 15: ...e the IR remote to control the switcher itself or HDMI source devices 1 Lokale Steuerung eines entfernten Ger ts Control far end device locally Bedienen des MultiScale Umschalters oder des fernen Anze...

Страница 16: ...Pr CVBS The switcher offers the function to remember the signal last used before power off Once rebooted it will automatically enter to auto switching mode and then detect all inputs and memorize thei...

Страница 17: ...r Mikrofons Dieser Modus bietet eine hohe Eingangs Empfindlichkeit hohe Eingangsimpedanz und einen breiten Frequenzbereich When switched to 48V the MIC input provides 48V phantom power This is only us...

Страница 18: ...enser microphone This mode has a low sensitivity and wide frequency response There are two different ways of connection 1 Unsymmetrischer Anschluss Unbalanced connection Option 1 und an Masseleiter an...

Страница 19: ...Option 2 und an Masseleiter anschlie en und an Signalleiter anschlie en Option 1 and connect to ground and connects to signal Option 2 and connect to ground and connects to signal 2 Symmetrischer Ansc...

Страница 20: ...Einstellungen des MultiScale Umschalters m ssen denen der Medien steuerung bzw Software entsprechen z B Baudrate Datenbits Parit t Stopp Bits Die Verwendung der RS232 Steuerung empfiehlt sich auch f...

Страница 21: ...x Enable auto switch function x 1 Last connected source mode 2 First connected source mode 3 Priority source mode 16 s auto switch off Disable auto switch function 17 r output Read output resolution 1...

Страница 22: ...ertical over scan to 100 X the default X value is 0 and the range is 10 10 the value is set for current input source 38 r edid Read switcher input port EDID status 39 s edid x Set input port EDID x 1...

Страница 23: ...Increase mic input audio volume by 1 level 70 s mic vol down 1 Decrease mic input audio volume by 1 level 71 s mic mute on Mute mic input audio 72 s mic mute off Un mute mic input audio 73 s audio mu...

Страница 24: ...s RJ45 Netzwerk kabel zwischen dem MultiScale LAN Anschluss und einem PC wird die IP Adresse vergeben Geben Sie nun die IP Adresse des MultiScale Umschalters in den Web Browser ein um Zugriff auf die...

Страница 25: ...gangsbezogenen Parametern OUTPUT wie 1 Aufl sung Resolution 2 Bild Seitenverh ltnis Aspect Ratio Change OUTPUT related settings like 1 Resolution 2 Aspect Ratio Einstellung des EDID Modus Set the EDID...

Страница 26: ...Fade out time Dauer zum Ausblenden des Hintergrund Audiosignals Set individual parameters for the Auto mixing mode for 1 Audio volume which is the ducking level of the background source when the micr...

Страница 27: ...ge der aktuellen Firmware Version und Durchf hren eines Firmware Upgrades Show the current firmware version and perform a firmware upgrade 6 9 6 Steuerungs Einstellungen Control page Die Seite Control...

Страница 28: ...d on off um ein Anzeigeger t immer automatisch zusammen mit dem MultiScale Umschalter Ein Aus zu schalten Diese Komfortfunktion ist empfehlenswert wenn der MultiScale nach einer Verwendung ausgeschalt...

Страница 29: ...iScale switcher is intended to remain powered on after a meeting but the display projector must be switched off W hlen Sie zwischen Hexadezimal oder ASCII Befehlsformat Select hex or ASCII command for...

Страница 30: ...rker oder Aktivlautsprechern 5 Verbinden Sie eine AV Mediensteuerung mit dem RS232 Port des MultiScale 6 Schlie en Sie den DC24V Netzadapter an und schalten Sie das Ger t ein 1 Connect HDMI source dev...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...7488000070 D GB 2018 02 842 170 nderungen vorbehalten Subject to alterations Printed in Germany Kindermann GmbH Mainparkring 3 D 97246 Eibelstadt E Mail info kindermann de www kindermann com...

Отзывы: