background image

ROMÂNESC

AVERTIZĂRI

• Acest produs este potrivit pentru copiii cu vârsta cuprinsă între 6 și 36 de luni, cu excepția celor care au peste 3 ani sau cântăresc mai mult de 20 kg.

• Citiți cu atenție acest manual înainte de al utiliza și păstrați-l pentru referințe viitoare.

• Nerespectarea acestor instrucțiuni poate afecta siguranța copiilor.

• Nu lăsați copilul nesupravegheat.

• Acest produs este potrivit pentru copiii cu vârsta cuprinsă între 6-36 luni.

• Dacă scaunul este deteriorat, rupt sau lipsește oriunde, nu-l folosiți.

• Asigurați-vă că toți utilizatorii sunt familiarizați cu metodele de operare ale produsului și că produsul poate fi ușor deschis și închis. Dacă nu, citiți cu atenție instrucțiunile 

și utilizați metoda corectă.

• Înainte de a utiliza scaunul de luat masa, verificați cu atenție dacă toate piesele sunt instalate și reglate corect pentru a vă asigura că toate dispozitivele de blocare sunt în 

stare de blocare.

• Când călărești, copiii trebuie să folosească centurile de siguranță pentru a împiedica copilul să cadă sau să alunece de pe scaunul de luat masa, provocând răni grave. Vă 

rugăm să nu folosiți acest produs atunci când copilul dvs. nu poate sta singur.

• Când copilul dvs. este pe scaunul de luat masa, nu îndepărtați nicio parte a scaunului sau nicio parte a scaunului de mediere.

• Nu lăsați copilul să urce, să se joace sau să stea singur pe un scaun de luat masa.

• Acest produs poate fi utilizat doar pe un teren plat și stabil și nu așezați articole grele pe farfurie pentru a împiedica răsturnarea scaunului. Evitați să așezați scaune de luat 

masa lângă surse de căldură, cum ar fi încălzitoarele electrice, încălzitoarele cu gaz sau orice loc în care copilul poate fi expus la mărfuri periculoase.

• Asigurați-vă că îndepărtați toate pungile de plastic și materialele de ambalare înainte de utilizare pentru a preveni riscul de asfixiere.

• Atunci când sunt folosite de un copil, animalele nu trebuie plasate sub produs pentru a evita pericolul.

I. LISTA PIESEI

1. Buton de reglare spătar; 2. Poziția orificiului de fixare a centurii de siguranță; 3. Cârlig de fixare cu mânecă; 4. Buton reglare înălțime scaun; 5. Buton de închidere cadru; 

6. Placa de masa; 7. Buton de reglare a unghiului piciorului; 8. Tub de picior; 9. Pedală;

II. CUM SĂ UTILIZAȚI PLĂCEA DE TABEL

1.Mânerul de reglare din partea inferioară a plăcii de lumânare în exterior, în timp ce tubul de montare de pe tavă este introdus în orificiul cotierei, introdus în partea de jos, 

eliberat, tras înapoi pentru a confirma că placa este în loc.

2. Scoateți mânerul de reglare din partea inferioară a plăcii, trageți ușor placa spre exterior, eliberați mânerul și continuați să trageți. Când se aude un clic, se dovedește că 

placa este blocată în a doua viteză. În schimb, reglarea inversă poate readuce placa la prima treaptă de viteză. Placa poate fi reglată în două trepte de viteză.

III. CUM AJUSTA ÎNVĂȚĂTORUL SEDIUNII

1. Țineți apăsat butonul de reglare a înălțimii scaunului pentru a reduce înălțimea scaunului.

2. Scaunul poate fi ridicat prin tragerea directă inversă a scaunului, iar înălțimea scaunului poate fi reglată în viteza infinită.

IV. CUM AJUSTA PEDALUL

1. Apăsați nad țineți apăsat butonul de reglare a pedalei, unghiul piciorului poate fi reglat în trei trepte de viteză.

2. Pentru a ajusta pedala în sus, pedala poate fi ridicată direct în sus, dar reglarea în jos trebuie să fie făcută cu ajutorul butonului tastei.

V. CUM SĂ AJUDAȚI ÎNAPOI

1. Țineți spătarul pentru a regla mânerul, apoi aplicați forța pe față și pe spate. Spătarul poate fi reglat în funcție de necesitate, are cinci trepte de viteză.

Avertisment: Se folosește numai pentru bebelușii de peste 6 luni și au o greutate mai mică de 20 kg. Când spătarul este perpendicular, se aplică forță în direcția înainte 

pentru a regla spătarul în funcție de necesități.

VI. CUM DE DESCHIDERE SAU APLICĂ SEDIUNEA

1. Apăsați butonul de reglare a înălțimii scaunului de pe ambele părți ale cotierei scaunului și împingeți scaunul în jos spre poziția cea mai joasă.

2. Apăsați și mențineți apăsat butonul mic de pe bara de jos a scaunului înalt (așa cum se arată în figura A), apoi apăsați și mențineți apăsat pe cel mare (așa cum se arată 

în figura B) pentru a plia scaunul.

VII. ÎNTREȚINERE ȘI ÎNGRIJIRE

• Piesele din plastic și metal trebuie curățate cu o cârpă moale umedă și uscate cu o cârpă moale uscată.

• Nu lăsați produsul expus la efectul nociv al factorilor externi - lumina directă a soarelui, ploaia, zăpada sau vântul. Acest lucru poate duce la deteriorarea pieselor metalice 

și din plastic și la decolorarea țesăturilor de la pătuț.

• Când nu utilizați produsul, păstrați-l într-un loc uscat și bine ventilat, nu în spații prăfuite, umede, cu temperaturi ale camerei foarte ridicate sau foarte scăzute.

Din când în când verificați toate piesele din plastic care sunt atârnate pe cadru. Strângeți toate șuruburile și șuruburile, dacă este necesar.

• Curățarea pernei: Desfaceți centura de siguranță. Spălați-l cu apă caldă și uscați-l pentru a evita expunerea la temperaturi ridicate.

• Nu folosiți înălbitor și lichid puternic acid / bazic pentru curățarea cadrului scaunului. Evitați contactul cu apa din piese hardware, deoarece coroziunea va afecta serviciul.

Содержание MAPLE

Страница 1: ...ED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR up to 36m highchair ...

Страница 2: ...I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 3: ...II III ...

Страница 4: ...IV V 7 ...

Страница 5: ...VI 6 A B ...

Страница 6: ...ce 2 Pullouttheadjustinghandleatthebottomoftheplate slightlypulltheplateoutward releasethehandle andcontinuetopull Whenaclickisheard itisprovedthat theplateisstuckinthesecondgear Conversely thereverseadjustmentcanbringtheplatebacktothefirstgear Theplatecanbeadjustedintwogears III HOWTOADJUSTTHEHEIGHTOFTHECHAIR 1 Holddowntheseatheightadjustmentbuttontoreducetheseatheight 2 Theseatcanberaisedbydirec...

Страница 7: ...айтерегулиращатадръжкавдолнатачастнатаблата лекоиздърпайтетаблатанавън освободетедръжкатаипродължетедадърпате Когатосечуе щракване седоказва чеплочатаезатегнатавъввторатапредавка Обратно обратнатанастройкаможедавърнетаблатадопърватапредавка таблатаможе дабъдевдвеположения III КАКДАРЕГУЛИРАТЕВИСОЧИНАТАНАСТОЛА 1 Задръжтебутоназарегулираненависочинатанаседалката заданамалитевисочинатанаседалката 2 Се...

Страница 8: ...inferiordelaplaca tireligeramentedelaplacahaciaafuera suelteelasaycontinúetirando Cuandoseescuchaunclic sedemuestra quelaplacaestáatascadaenlasegundamarcha Porelcontrario elajusteinversopuededevolverlaplacaalaprimeramarcha Laplacasepuedeajustarendos engranajes III CÓMOAJUSTARLAALTURADELASILLA 1 Mantengapresionadoelbotóndeajustedealturadelasientoparareducirlaalturadelasiento 2 Elasientosepuedeeleva...

Страница 9: ...parte inferior liberado puxadoparatrásparaconfirmarqueaplacaestánolugar 2 Puxeaalçadeajustenaparteinferiordaplaca puxe alevementeparafora solteaalçaecontinuepuxando Quandoumcliqueéouvido écomprovadoqueaplacaestá presanasegundamarcha Poroutrolado oajustereversopodetrazeraplacadevoltaàprimeiramarcha Aplacapodeserajustadaemduasmarchas IIICOMOAJUSTARAALTURADACADEIRA 1 Mantenhapressionadoobotãodeajuste...

Страница 10: ...helapiastraèinposizione 2 Estrarrelamanigliadiregolazionenellaparteinferioredellapiastra tirareleggermentelapiastraversol esterno rilasciarelamanigliaecontinuareatirare Quandosi senteunclic vienedimostratochelapiastraèbloccatanellasecondamarcia Alcontrario laregolazioneinversapuòriportarelapiastraallaprimamarcia Lapiastrapuò essereregolatainduemarce III COMEREGOLAREL ALTEZZADELLASEDIA 1 Tenereprem...

Страница 11: ...emPlatzist 2 ZiehenSiedenEinstellgriffanderUnterseitederPlatteheraus ziehenSiediePlatteleichtnachaußen lassenSiedenGrifflosundziehenSieweiter WenneinKlickenzu hörenist istnachgewiesen dassdiePlatteimzweitenGangsteckt UmgekehrtkanndieRückwärtsverstellungdiePlattewiederindenerstenGangbringen DiePlatte kanninzweiGängenverstelltwerden III WIEMANDIESTUHLHÖHEEINSTELLT 1 HaltenSiedieTastezurEinstellungde...

Страница 12: ...epourconfirmerquelaplaqueestenplace 2 Tirezlapoignéederéglageaubasdelaplaque tirezlégèrementlaplaqueversl extérieur relâchezlapoignéeetcontinuezàtirer Lorsqu unclicsefaitentendre ilest prouvéquelaplaqueestcoincéedansledeuxièmerapport Inversement leréglageinversepeutramenerlaplaqueàlapremièrevitesse Laplaquepeutêtrerégléeen deuxvitesses III COMMENTRÉGLERLAHAUTEURDELACHAISE 1 Maintenezenfoncélebouto...

Страница 13: ...entruaconfirmacăplacaesteînloc 2 Scoatețimâneruldereglaredinparteainferioarăaplăcii tragețiușorplacaspreexterior eliberațimânerulșicontinuațisătrageți Cândseaudeunclic sedovedeștecă placaesteblocatăînadouaviteză Înschimb reglareainversăpoatereaduceplacalaprimatreaptădeviteză Placapoatefireglatăîndouătreptedeviteză III CUMAJUSTAÎNVĂȚĂTORULSEDIUNII 1 Ținețiapăsatbutonuldereglareaînălțimiiscaunuluipe...

Страница 14: ...dotyłu abypotwierdzić żepłytkajestnaswoimmiejscu 2 Wyciągnijuchwytregulacyjnynadolepłytki delikatniepociągnijpłytkęnazewnątrz zwolnijuchwytikontynuujciągnięcie Pousłyszeniukliknięciazostaje udowodnione żepłytautknęłanadrugimbiegu Iodwrotnie regulacjawstecznamożesprowadzićpłytkęzpowrotemnapierwszybieg Płytęmożnaregulowaćna dwóchbiegach III JAKDOSTOSOWAĆWYSOKOŚĆKRZESŁA 1 Przytrzymajprzyciskregulacji...

Страница 15: ... свомместу 2 Извуцитеручицузаподешавањенаднулежишта лаганоизвуцитележиште отпуститеручицуинаставитесаповлачењем Кадасечујеклик приказујесе дајеплочазатегнутаудругомстепенупреноса Супротнотоме обрнутоподешавањеможедавратиконтролнутаблуупрвубрзину арматурнаплочаможе битиудваположаја III КАКОПОПРАВИТИВИСИНУСТОЛА 1 Држитедугмезаподешавањевисинеседиштадабистесмањиливисинуседишта 2 Седиштесеможеподићипо...

Страница 16: ...тонафиоката нежноизвлечетејафиокатанадвор ослободетејарачкатаипродолжетедавлечете Когаќесе слушнеклик плочатасеприкажувазатегнатавовторатабрзина Спротивнонатоа обратнотоподесувањеможедајавратиконтролнататабланапрвата брзина контролнататабламожедабиденадвепозиции III КАКОДАГОПОПОЛНИТЕВИСОКОТНАТАБЕЛАТА 1 Држетегокопчетозаприлагодувањенависинатанаседиштетозадајанамалитевисинатанаседиштето 2 Седиштето...

Страница 17: ... Потянитеназад чтобыубедиться что лотокнаместе 2 Потянитерегулировочнуюручкувнижнейчастилотка осторожновытянителоток отпуститеручкуипродолжайтевытягивать Когдаслышенщелчок показано чтопластиназатянутанавторойпередаче Инаоборот обратнаянастройкаможетвернутьприборнуюпанельнапервуюпередачу приборная панельможетбытьвдвухположениях III КАКРЕГУЛИРОВАТЬВЫСОТУТАБЛИЦЫ 1 Удерживаяручкурегулировкивысотысиден...

Страница 18: ...ючастину Потягнітьназад щобпереконатися що лотокнамісці 2 Витягнітьрегулювальнуручкунаднілотка обережновитягнітьлоток відпустітьручкуіпродовжуйтетягнути Количутиклацання показано щоплита затягнутанадругійпередачі Інавпаки зворотнанастройкаможеповернутилотокдопершоїпередачі приладовапанельможезнаходитисявдвох положеннях ІІІ ЯКРЕГУЛЮВАТИВИСОКТАБЛИЦІ 1 Утримуйтекнопкурегулюваннявисотисидіння щобзменш...

Страница 19: ...natragkakobistebilisigurnidajepladanjnamjestu 2 Povuciteručicuzapodešavanjenadnuladice nježnoizvuciteladicu otpustiteručicuinastavitepovlačiti Kadsečujeklik pokazujesedajepločazategnutaudrugom stupnjuprijenosa Obrnuto obrnutopodešavanjemoževratitinadzornupločuuprvistupanjprijenosa nadzornapločamožebitiudvapoložaja III KAKONASTAVITIVISINUSTOLA 1 Držitegumbzapodešavanjevisinesjedaladabistesmanjilivi...

Страница 20: ...knasvém místě 2 Vytáhnětenastavovacírukojeťvespodníčástizásobníku opatrněvytáhnětezásobníkven uvolněterukojeťapokračujtevtahání Kdyžuslyšítecvaknutí deskaseu druhéhorychlostníhostupněutáhne Naopakreverzníladěnímůževrátitzásobníknaprvnírychlostnístupeň přístrojovádeskamůžebýtvedvoupolohách III JAKNASTAVITVÝŠKUTABULKY 1 Chcete lisnížitvýškusedadla podržteknoflíkpronastavenívýškysedadla 2 Sedadlolzez...

Страница 21: ...vspodnejčastizásobníka jemnevytiahnitezásobník uvoľniterukoväťapokračujtevťahaní Keďzazniecvaknutie doskasaukážeako utiahnutávdruhomprevodovomstupni Naopak spätnéladeniemôževrátiťzásobníknaprvýprevodovýstupeň prístrojovádoskamôžebyťvdvochpolohách III AKONASTAVIŤVÝŠKUTABUĽKY 1 Akchceteznížiťvýškusedadla podržtegombíknastaveniavýškysedadla 2 Sedadlosadázdvihnúťpriamympotiahnutímsedadlaavýškusedadlaj...

Страница 22: ...ra hogyalemezahelyénvan 2 Húzzakialemezaljánlévőbeállítófogantyút kisséhúzzakialemeztkifelé engedjeelafogantyút ésfolytassaahúzást Amikorkattanásthall bebizonyosodik hogya lemezberagadtamásodikfokozatba Ezzelszembenahátramenetibeállításvisszaállíthatjaalemeztazelsőfokozatba Atányérkétfokozatbanállítható III ASZÉKmagasságánakbeállítása 1 Tartsalenyomvaazülésmagasság beállítógombotazülésmagasságcsök...

Страница 23: ...σωγιαναεπιβεβαιωθείότιηπλάκαείναιστηθέσητου 2 Τραβήξτεέξωτηλαβήρύθμισηςστοκάτωμέροςτηςπλάκας τραβήξτεελαφράτηνπλάκαπροςταέξω αφήστετηλαβήκαισυνεχίστενατραβάτε Ότανακούγεταιένα κλικ αποδεικνύεταιότιηπλάκαέχεικολλήσειστηδεύτερηταχύτητα Αντίστροφα ηαντίστροφηρύθμισημπορείναφέρειτηνπλάκαπίσωστηνπρώτηταχύτητα Ηπλάκα μπορείναρυθμιστείσεδύοταχύτητες III ΠΩΣΝΑΡΥΘΜΙΣΕΤΕΤΟΥΨΟΣΤΗΣΚΑΤΟΙΚΙΑΣ 1 Κρατήστεπατημένο...

Страница 24: ...lmış plakanınyerindeolduğunu doğrulamakiçingeriçekilirken mumplakasınınaltındakiayarkolu 2 Plakanınaltındakiayarkolunudışarıçekin plakayıhafifçedışarıdoğruçekin tutamağıserbestbırakınveçekmeyedevamedin Birkliksesiduyulduğunda plakanın ikincivitesetakıldığıkanıtlanmıştır Tersine tersayarplakayıilkvitesegerigetirebilir Plakaikivitesleayarlanabilir III SANDALYEYÜKSEKLİĞİNASILAYARLANIR 1 Koltukyüksekl...

Страница 25: ...AR ...

Страница 26: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Отзывы: