background image

Änderungen und Irrtümer vorbehalten.

4

Bedienungsanleitung KSK-3211 BTM

Wenn Ihr Rechner unter Windows XP (SP2), Vista oder Windows 7 läuft und das IC Ihres Bluetooth-Adap-

• 

ters vom Hersteller CSR kommt, dann verwenden Sie einfach die integrierte und vorinstallierte Microsoft 

Bluetooth Treiber-Software. Sie brauchen keine weitere oder andere Bluetooth Treiber-Software mehr zu 

installieren. Möchten Sie, aus welchem Grund auch immer, die Microsoft Bluetooth Treiber-Software nicht 

verwenden, dann könnten Sie optional auch die Bluetooth Treiber-Software Toshiba oder BlueSoleil (vom 

Software-Hersteller IVT) installieren.*
Wenn Ihr Rechner unter Windows XP (SP2), Vista oder Windows7 läuft und das IC Ihres Bluetooth-Ad-

• 

apters vom Hersteller ISSC (Integrated System Solution Corp.) kommt, installieren Sie bitte zuerst die 

Bluetooth Treiber-Software BlueSoleil (IVT).*
Wenn  Ihr  Rechner  unter  Windows  XP  (SP2),  Vista  oder  Windows7  läuft  und  das  IC  Ihres  Bluetooth-

• 

Adapters vom Hersteller Broadcomm kommt, installieren Sie bitte zuerst die Bluetooth Treiber-Software 

WIDCOMM.*

* Einzelheiten hierzu entnehmen Sie der Dokumentation Ihres PCs, Ihres integrierten Bluetooth-Moduls bzw. Bluetooth-Adapters.

Hinweis: 

Die meisten Bluetooth-Tastaturen können nicht unter BIOS- oder DOS-Umgebungen arbeiten, da der Bluetooth-

Adapter nur im HID–Modus (Human Interface Device) funktioniert. Hierzu wäre ein dualer Bluetooth USB-Adap-

ter erforderlich, der sowohl den HID– als auch den HCI–Modus (Host Controller Interface) unterstützt.

3.2 Benutzung von Akkus

Die KSK-3211 BTM ist eine Tastatur mit Bluetooth-Technologie, die so-

wohl mit Batterien als auch mit Akkus betrieben werden kann. Mit dem 

beiliegenden  USB-Kabel  können  Akkus  wieder  aufgeladen  werden. 

Obwohl ein Schutzmechanismus integriert wurde, ist es nicht empfeh-

lenswert das USB-Kabel anzuschließen, wenn nicht wiederaufladbare 

Batterien  verwendet  werden.  Beim  Aufladen  der  Akkus  leuchtet  die 

rechte LED. 

4. Bedienung

 

Nach erfolgreicher Inbetriebnahme genießen Sie nun bei der Bedienung eine freie und unabhängige Stand-

ortwahl bis ca. 7-10 m Entfernung zum PC. Mehr- oder Minderabstand können, wie bereits erwähnt, durch 

metallische Trennwände, Computergehäuse, Monitore, ZIP-Laufwerke, Lautsprecher, Schaltnetzteile u. v. m., 

aber auch durch eine unterschiedliche Ladekapazität der Batterien verursacht werden.

4.1 Bedeutung der Status-LEDs

Pairing/ Übertragung-LED

• 

Sie zeigt an, dass sich die Tastatur und der USB-Receiver gerade im Pairing-Modus be-

finden, d. h. während der manuellen Einleitung der Neu-Synchronisierung auf einen ge

-

meinsamen „Funkkanal“ (ID). Sie erlischt nach erfolgreicher Synchronisierung. Sie zeigt 

während der Tasten-Betätigung bzw. der Trackball-Bedienung an, dass die Eingabeinfor-

mationen von der Tastatur erfolgreich per Funk gesendet wurden.

Niedrige Batteriekapazität-LED

• 

Sie zeigt an, dass der Ladezustand der Batterie niedrig ist. Sie leuchtet, bis  eine neue 

Batterie eingesetzt oder die Batterie völlig aufgebraucht wird. Auch leuchtet sie nur, wenn 

sich die Tastatur nicht im Sleep-Modus (Ruhezustand) befindet.

Akku-Aufladen-LED

• 

Sie blinkt, wenn die Akkus aufgeladen werden und leuchtet dauerhaft, wenn die Akkus den 

vollen Ladezustand erreicht haben.

Содержание KSK-3211 BTM

Страница 1: ...KSK 3211 BTM Super Mini Super Mini...

Страница 2: ...n Akkus Ein Aus Schalter zur Erh hung der Betriebsdauer Plug Play Installation kein spezieller Treiber notwendig 2 Technische Daten Verbindung Anzahl der Tasten Tastenmechanik Lebensdauer Tastenabstan...

Страница 3: ...s das blaue Bluetooth Logo Jetzt muss die Funkverbindung zwischen Bluetooth Adapter und Tas tatur hergestellt werden Pairing Dr cken Sie daf r die Pairing Taste auf der R ckseite der Tastatur Der Pair...

Страница 4: ...eigten Abbildung angezeigt werden Die Option Hauptschl ssel automatisch ausw hlen ist bereits vorgegeben also auf Weiter klicken Geben Sie den im Men angezeigten Hauptschl ssel mit der Bluetooth Tasta...

Страница 5: ...zt 3 2 Benutzung von Akkus Die KSK 3211 BTM ist eine Tastatur mit Bluetooth Technologie die so wohl mit Batterien als auch mit Akkus betrieben werden kann Mit dem beiliegenden USB Kabel k nnen Akkus w...

Страница 6: ...Geschwindigkeit der Maus Zeigerbewegungen langsamer oder schneller zu ma chen ver ndern Sie die Einstellungen der Maus Optionen in Ihrer Systemsteuerung unter Windows Bei Notebooks mit bereits integr...

Страница 7: ...der Eignung f r einen bestimmten Zweck bernommen Der Hersteller beh lt sich das Recht vor jederzeit nderungen zum Inhalt dieses Dokumentes zu machen und oder die dazugeh rigen Produkte unverbindlich z...

Страница 8: ...eben Die Entsorgung im Hausm ll ist laut Batterieverordnung ausdr ck lich verboten Von uns erhaltene Batterien k nnen Sie auch nach Gebrauch zu uns unter der nachstehenden Adresse ausreichend frankier...

Страница 9: ...8 nderungen und Irrt mer vorbehalten Bedienungsanleitung KSK 3211 BTM...

Страница 10: ...switch to increase the life time of the batteries Plug Play installation no special driver necessary 2 Technical data Connection Key Count Key Mechanics Lifespan Key Pitch Switch Travel Pressure Point...

Страница 11: ...en Now the radio connection must be established between the Bluetooth adapter and the keyboard Pairing Press the pairing button on the back of the keyboard The pairing LED is blinking Pairing can take...

Страница 12: ...more Bluetooth devices as shown in our picture The option select pass key automatically is already given so click Continue Type the shown in the menu pass key with the Bluetooth keyboard and confirm w...

Страница 13: ...With the enclosed USB cable the rechargeable batteries can be recharged It is not recommended to connect the USB cable to the keyboard while it operates with non chargeable batteries although there is...

Страница 14: ...n the Trackball In order to increase or decrease the speed of the Mouse pointer movements change the settings of the mouse options in your system control under Windows Using notebooks with already int...

Страница 15: ...her expressed or implied is made with respect to the quality accuracy or fitness for any particular purpose of this document The manufacturer reserves the right to make changes to the content of this...

Страница 16: ...oints The disposal in municipal waste is explicitly prohibited according to Battery Regulation You can send batteries purchased from us after consumption to the following address via sufficient stampe...

Страница 17: ...Subject to changes and errors 16 User Manual KSK 3211 BTM...

Страница 18: ...tterie Installation Plug Play sans pilote 2 Information technique Connexion Nombre des touches Construction Dur e de vie Distance bouton Actionnement Point de pouss e Fr quence de transmission radio T...

Страница 19: ...u clavier Le clavier KSK 3211 BTM fonctions la technologie Bluetooth radio fr quence BT Alimentation possible sur piles ou sur batteries Avec le c ble USB fournis les batteries peuvent tre recharg es...

Страница 20: ...e fois sur le bouton PAIRING situ sur le dos du clavier afin qu une nouvelle synchronisation avec le r cepteur USB se fasse De ce fait l utilisateur peut utiliser son clavier de la mani re la plus con...

Страница 21: ...ement avec votre pouce droit la boule du trackball afin de faire bouger le curseur sur votre cran Les fonctions clic et double clic sont absolument identiques celles d une souris classique Afin de gli...

Страница 22: ...teries sont pleins 4 3 Fonctionnement sp cial du clavier Mise en veille Apr s 10 minutes d inutilisation le clavier passera automatiquement en veille afin d conomiser la batterie Sortie de veille Afin...

Страница 23: ...ou transmises sous aucunes formes moyens ou but sans le consentement crit de ses auteurs Le nom des produits apparaissant dans ce document le sont pour l identification pour la vente seulement Toutes...

Страница 24: ...sion 1 0 2012 03 13 2012 by MaxPoint Handelsges mbH MaxPoint Handelsges mbH Kurt Fischer Stra e 50 D 22926 Ahrensburg Germany Tel 49 0 4102 468 800 Fax 49 0 4102 468 801 info maxpoint de www maxpoint...

Отзывы: