background image

PL

1 - UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

UWAGA – aby zapewnić bezpieczeństwo osób należy stosować się 

do niniejszej instrukcji i zachować ją do użytku w przyszłości. 

Przed  przystąpieniem  do  instalacji  zapoznać  się  uważnie  z  treścią  instrukcji.  Pro-

cesy  projektowania  i  produkcji  urządzeń  wchodzących  w  skład  produktu,  jak  też  in-

formacje zawarte w niniejszej instrukcji, spełniają wymogi obowiązujących przepisów 

bezpieczeństwa.  Pomimo  tego  nieprawidłowa  instalacja  oraz  błędne  programowanie 

mogą spowodować poważne obrażenia osób wykonujących pracę lub eksploatujących 

instalację.  Dlatego  też  podczas  instalacji  należy  rygorystycznie  stosować  się  do 

wszelkich zaleceń podanych w niniejszej instrukcji.

2 - INFORMACJE OGÓLNE DOTYCZĄCE PRODUKTU

ODBIORNIKI RADIOWE

Odbiorniki radiowe Key Automation są odbiornikami posiadającymi 4 wyjścia do 

centrali ze złączem SSQ (RX4/RX4K), ze złączem Molex (RXI23), z zewnętrzna listwą 

zaciskową (RXM23). Odbiorniki akceptują nadajniki z kodem stałym lub nadajniki z 

kodem zmiennym.

Uwaga: zabrania się używania produktu do celów innych, niż opisane w ni-

niejszej instrukcji oraz w warunkach środowiskowych innych, niż określone dla 

danego produktu.

KOD

 

OPIS

RX4

Odbiornik wewnętrzny 4 wyjścia, 433.92 MHz. Maksymalna pojemność pamięci 200 kodów

RX4K

Odbiornik wewnętrzny 4 wyjścia, 433.92 MHz. Maksymalna pojemność pamięci 1000 kodów

RXI23

 

Odbiornik wewnętrzny 2 wyjścia 433.92 MHz. Maksymalna pojemność pamięci 200 kodów

RXM23  

Odbiornik zewnętrzny 2 wyjścia 433.92 MHz. Maksymalna pojemność pamięci 200 kodów

DANE TECHNICZNE

900RX4 / RX4K

900RXI23

900RXM23

Dekodowanie

FIX/ROLLING

FIX/ROLLING

FIX/ROLLING

Kompatybilność nadajników

SUB/ORION

SUB/ORION

SUB/ORION

Częstotliwość

433.92 MHz

433.92 MHz

433.92 MHz

Zasilanie

Vac/ (Vdc) (5)

Vac/ (Vdc) 12/ (24) Vac/ (Vdc) 12/ (24)

Pobór prądu w spoczynku

12 m A

18 m A

18 m A

Pobór prądu max

15 m A

44 m A

44 m A

Impedancja wejścia

50 Ω

50 Ω

50 Ω

Wyjścia

4

2

2

Wyjścia przekaźnika

-

24 Vdc, 1 A MAX, 

NORM. OTWARTY

24 Vdc, 1 A MAX, 

NORM. OTWARTY

Czułość

-108 dB

-108 dB

-108 dB

Temperatura pracy

-20°+55° C

-20°+55° C

-20°+55° C

GŁÓWNE KOMPONENTY

 

       

RX4/RX4K 

                              

RXI23

                                         

RXM23

3 - KONTROLE WSTĘPNE

UWAGA – przed zainstalowaniem produktu wykonać następujące kontrole i za-

lecenia:

• Sprawdzić, czy powierzchnia przeznaczona do zamocowania produktu jest solidna i

czy nie przenosi drgań.

• Używać podłączeń elektrycznych dostosowanych do wymaganych wartości prądu.

• Sprawdzić, czy zasilanie posiada wartości określone w parametrach technicznych.

• Podłączyć antenę typu ANTS433; bez użycia anteny zasięg zostaje ograniczony do

kilku metrów.

Antenę należy zamontować na najwyższej możliwej wysokości. W przypadku

występowania konstrukcji metalowych lub ze zbrojonego betonu, antenę należy

zamontować powyżej tych elementów. Przewód elektryczny anteny

powinien być typu RG58 i posiadać maksymalną długość 10 m.

• Jeżeli nie można zamontować anteny, zasięg można zwiększyć poprzez

podłączenie i rozciągnięcie przewodu elektrycznego.

4 - INSTALACJA PRODUKTU

Podłączyć odbiornik radiowy bez doprowadzania zasilania. W przypadku 

modeli RX4/RX4K sprawdzić kierunek wprowadzania, stosując się do instrukcji 

dotyczącej centrali, na której montowany jest odbiornik.

Uwaga: w przypadku niektórych centrali należy usunąć pokrywę modelu RX4.

Stosować się do instrukcji dołączonej do odpowiedniej centrali.

Pierwszy wprowadzony pilot decyduje o rodzaju kodowania (kod stały lub kod 

zmienny). Po włączeniu odbiornika pojawia się na nim określona sekwencja 

mignięć, informując o rodzaju kodowania zapisanych w pamięci pilotów:

• 1 długie mignięcie = pamięć pusta

• 2 szybkie mignięcia = kod stały

• 3 szybkie mignięcia = kod zmienny

4.1 WPROWADZANIE PILOTA DO PAMIĘCI

UWAGA: Po aktywowaniu funkcji wprowadzania pilota do pamięci, w odbiorniku

może zostać zapisany każdy pilot znajdujący się w polu odbioru. Aby ograniczyć

zasięg odbiornika, odłączyć tymczasowo antenę.

4.2 KASOWANIE PILOTA

4.3 CAŁKOWITE KASOWANIE PAMIĘCI ODBIORNIKA

4.4 ZDALNE WPROWADZANIE PILOTA DO PAMIĘCI PRZY 

POMOCY PILOTA WCZEŚNIEJ WPROWADZONEGO

Istnieje możliwość wprowadzenia pilota do pamięci bez dostępu do odbiornika. W tym

celu należy dysponować pilotem, który został już wprowadzony do pamięci, oraz

wykonać poniższą procedurę.

3

W ciągu 7 sekund należy wcisnąć i przytrzymać przez 

co najmniej 2 sekundy przycisk pilota, który chcemy 

wprowadzić do pamięci

                         2s

4

Jeżeli wprowadzanie pilota do pamięci zakończyło się 

powodzeniem, na odbiorniku pojawi się jeden długi 

błysk

                         3s           

5

W celu wprowadzenia do pamięci innego pilota na tym 

samym wyjściu, powtórzyć czynności z punktu 3

Uwag.

Po 7 sekundach nieaktywności odbiornik 

kończy automatycznie fazę programowania

FAZA OPIS

PRZYKŁAD

1

Wcisnąć i przytrzymać przycisk odbiornika do momen-

tu zaświecenia się diody LED (ok. 3 sekundy)

           (>3s)->

2

W ciągu 7 sekund wcisnąć przycisk pilota, który ma zostać 

skasowany, i przytrzymać aż do momentu zgaśnięcia dio-

dy LED na odbiorniku. Zwolnić przycisk pilota

                 ->

3

Po upływie ok. 1 sekundy od zwolnienia przycisku, 

dioda LED na odbiorniku zaczyna migać

         0,5s           0,5s

4

Zatwierdzić kasowanie poprzez wciśnięcie przycisku 

RX

        

5

Jeżeli kasowanie pilota zakończyło się powodzeniem, 

na odbiorniku pojawi się 1 długie mignięcie

                        3s          

Uwag.

Po 7 sekundach nieaktywności odbiornik kończy 

automatycznie fazę kasowania

FAZA OPIS

PRZYKŁAD

1

Wcisnąć i przytrzymać przycisk odbiornika do momen-

tu zaświecenia się diody LED (ok. 3 sekundy) a potem 

jej zgaśnięcia (ok. 3 sekundy). Zwolnić przycisk

      (>3s)->       (>3s)->

2

Po upływie ok. 1 sekundy od zwolnienia przycisku, 

dioda LED na odbiorniku zaczyna migać

         (1s)+          (1s)+

3

Wcisnąć przycisk odbiornika w trakcie trzeciego 

mignięcia

4

Jeżeli kasowanie pilota zakończyło się powodzeniem, 

na odbiorniku pojawi się 1 długie mignięcie

        

FAZA OPIS

PRZYKŁAD

1

Wcisnąć i przytrzymać przez co najmniej 5 sekund 

przycisk nowego pilota, który ma zostać wprowadzony 

do pamięci

                       >5s

2

Wcisnąć i przytrzymać przez co najmniej 3 sekundy 

przycisk starego pilota, który ma zostać skopiowany 

(jeżeli wcześniejsza faza 1 zakończona została 

powodzeniem, napęd nie zostanie uruchomiony)

                        >3s

3

Wcisnąć i przytrzymać przez co najmniej 3 sekundy 

przycisk nowego pilota, który ma zostać wprowadzony 

do pamięci

                        >3s

4

Wcisnąć i przytrzymać przez co najmniej 3 sekundy 

przycisk starego pilota, który ma zostać skopiowany, 

na znak zatwierdzenia, a następnie zakończyć fazę 

programowania

                        >3s         

Uwag.

Po 7 sekundach nieaktywności odbiornik kończy 

automatycznie fazę programowania

LED

LED

PRZYCISK

PRZYCISK

5 - ODBIÓR TECHNICZNY ORAZ ODDANIE DO UŻYTKOWANIA

Instalacja może zostać oddana do użytkowania po przeprowadzeniu przez wykwalifi ko-

wanego technika odbioru technicznego. Technik zobowiązany jest do wykonania testów 

wymaganych przepisami wskazanymi w zależności od istniejących zagrożeń oraz do 

sprawdzenia, czy instalacja spełnia wymogi określone w mających zastosowanie ure-

gulowaniach.

FAZA OPIS

PRZYKŁAD

1

Wcisnąć i zwolnić przycisk odbiornika taką liczbę razy, 

która równa jest numerowi wyjścia wybranego do 

aktywacji: 1 raz dla wyjścia 1, 2 razy dla wyjścia 2 itd.

Aby poznać funkcję aktywowaną przez wyjście odbior-

nika patrz instrukcja centrali lub urządzenia, na którym 

zostanie zamontowany odbiornik

                  +

2

Znajdująca się na odbiorniku dioda LED błyska taką 

liczbę razy, jaka odpowiada numerowi wybranego 

wyjścia; błyski przedzielane są pauzą trwającą 1 s

         + 1s            +1s   

4.1 WPROWADZANIE PILOTA DO PAMIĘCI

4.2 KASOWANIE PILOTA

4.3 CAŁKOWITE KASOWANIE PAMIĘCI ODBIORNIKA

4.4 ZDALNE WPROWADZANIE PILOTA DO PAMIĘCI PRZY 

POMOCY PILOTA WCZEŚNIEJ WPROWADZONEGO

4.4 ZDALNE WPROWADZANIE PILOTA DO PAMIĘCI PRZY 

4.4 ZDALNE WPROWADZANIE PILOTA DO PAMIĘCI PRZY 

LED

PRZYCISK

+ (~)
-  (~)

12/24 

Vac/Vdc

OUT 1

OUT 2

J1:            = 12 Vac/Vdc

                 = 24Vac/Vdc

OUT1-OUT2= 

wyjścia monostabilny impulsywnych

J1

Содержание RX4

Страница 1: ...installazione e l uso Instructions and warnings for installation and use Instrucciones y advertencias para su instalación y uso Anleitungen und Hinweise zu Installation und Einsatz Instruções e advertências para a instalação e utilização Instructions et avertissements pour l installation et l usage Management System ISO 9001 2008 www tuv com ID 9105043769 ...

Страница 2: ...tore nel campo di ricezione può essere memorizzato Per ridurre la portata della ricevente scollegare temporaneamente l antenna 4 2 CANCELLAZIONE DI UN RADIOCOMANDO 4 3 CANCELLAZIONE DI TUTTA LA MEMORIA DELLA RICEVENTE 4 4 MEMORIZZAZIONE A DISTANZA DI UN RADIOCOMANDO CON RADIOCOMANDO GIÀ IN MEMORIA É possibile memorizzare un trasmettitore senza accedere al ricevitore É necessario disporre di un tra...

Страница 3: ...nge may be memorised To reduce the receiver s range disconnect the antenna temporarily 4 2 DELETING A REMOTE CONTROL 4 3 CLEARING THE ENTIRE RECEIVER MEMORY 4 4 REMOTE MEMORISATION OF A REMOTE CONTROL WITH A REMOTE CONTROL ALREADY MEMORISED A transmitter can be memorised without accessing the receiver The user needs to have a transmitter memorised previously after which the procedure is as describ...

Страница 4: ...de réception peut être mémorisé Pour réduire la portée du récepteur déconnecter temporairement l antenne 4 2 EFFACEMENT D UNE RADIOCOMMANDE 4 3 EFFACEMENT DE TOUTE LA MÉMOIRE DU RÉCEPTEUR 4 4 MÉMORISATION À DISTANCE D UNE RADIOCOMMANDE AVEC UNE RADIOCOMMANDE DÉJÀ MÉMORISÉE Il est possible de mémoriser un émetteur sans accéder au récepteur Pour cela il faut disposer d un émetteur mémorisé précédemm...

Страница 5: ...isor dentro del campo de recepción puede ser memorizado Para reducir el alcance del receptor desconecte momentáneamente la antena 4 2 CANCELACIÓN DE UN RADIOMANDO 4 3 CANCELACIÓN DE TODA LA MEMORIA DEL RECEPTOR 4 4 REMOTE MEMORISATION OF A REMOTE CONTROL WITH A REMOTE CONTROL ALREADY MEMORISED Es posible memorizar un transmisor sin acceder al receptor Es necesario tener a disposición un transmisor...

Страница 6: ...1 SPEICHERUNG EINER FUNKSTEUERUNG ACHTUNG Wird die Speicherung aktiviert kann jeder Sender im Empfangsbereich gespeichert werden Zur Verringerung der Reichweite des Empfängers die 4 2 LÖSCHEN EINER FUNKSTEUERUNG 4 3 LÖSCHEN DES KOMPLETTEN EMPFÄNGERSPEICHERS 4 4 FERNSPEICHERUNG EINER FUNKSTEUERUNG MIT SCHON GESPEICHERTER FUNKSTEUERUNG Es kann ein Sender ohne Zugriff auf den Empfänger gespeichert we...

Страница 7: ...o antenę 4 2 KASOWANIE PILOTA 4 3 CAŁKOWITE KASOWANIE PAMIĘCI ODBIORNIKA 4 4 ZDALNE WPROWADZANIE PILOTA DO PAMIĘCI PRZY POMOCY PILOTA WCZEŚNIEJ WPROWADZONEGO Istnieje możliwość wprowadzenia pilota do pamięci bez dostępu do odbiornika W tym celu należy dysponować pilotem który został już wprowadzony do pamięci oraz wykonać poniższą procedurę 3 W ciągu 7 sekund należy wcisnąć i przytrzymać przez co ...

Страница 8: ...ATENÇÃO Ativando a fase de memorização qualquer transmissor no campo de receção pode ser memorizado Para reduzir o alcance do recetor desligar temporariamente a antena 4 2 ELIMINAÇÃO DE UM RADIOCOMANDO 4 3 ELIMINAÇÃO DE TODA A MEMÓRIA DO RECETOR 4 4 MEMORIZAÇÃO À DISTÂNCIA DE UM RADIOCOMANDO COM RADIOCOMANDO JÁ MEMORIZADO É possível memorizar um transmissor sem aceder ao recetor É necessário ter u...

Страница 9: ...a EMC Directive 2004 108 EC Direttiva R TTE R TTE Directive 1999 5 EC Secondo quanto previsto dalle seguenti norme armonizzate In accordante with the following harmonized standards regulations EN 60950 1 2006 EN 301489 1 2006 EN 301489 3 2002 EN 300220 2 2007 Dichiara che la documentazione tecnica pertinente al prodotto è stata redatta conformemente a quanto previsto dalla direttiva 2006 42 CE All...

Страница 10: ...Key Automation S r l Via A Volta 30 30020 Noventa di Piave VE T 39 0421 307 456 F 39 0421 656 98 info keyautomation it www keyautomation it Instruction version 580ISRX REV 01 ...

Отзывы: