background image

14

Obsługa

■ 

Należy zapewnić, by treningu nie rozpoczęto przed

prawidłowym montażem i kontrolą.

■ 

Ze względu na możliwość rdzewienia nie zaleca się

stosowania przyrządu w pobliżu wilgotnych pomieszczeń.

Proszę też zwracać uwagę na to, by do elementów przyrządu
nie przedostawały się płyny (napoje, pot itp.), gdyż może to
doprowadzić do korozji.

■ 

Ergometr jest przyrządem przeznaczonym dla osób dorosłych

i w żadnym razie nie jest zabawką dla dzieci. Pamiętaj, że z
naturalnej potrzeby zabawy oraz temperamentu dzieci
wyniknąć mogą nieprzewidywalne sytuacje, wykluczające
odpowiedzialność producenta. Jeżeli mimo to pozwolisz
dzieciom używać przyrządu, to należy je zapoznać z
prawidłowym stosowaniem i nadzorować.

■ 

Ergometr odpowiada klasie H A normy DIN EN 957 - 1/5.

Nadaje się on zatem do stosowania terapeutycznego.

■ 

Przed rozpoczęciem treningu zapoznaj się z poszczególnymi

funkcjami przyrządu.

■ 

Występujące ewentualnie ciche szumy wynikające z rodzaju

konstrukcji a występujące przy ruchu bezwładnym masy
zamachowej nie mają żadnego wpływu na działanie ergo-

metru. Ewentualne szumy przy kręceniu pedałami w
przeciwnym kierunku, są uwarunkowane technicznie i
również nie wywołują żadnych negatywnych skutków.

■ 

Ergometr wyposażony jest w magnetyczny system

hamowania.

■ 

Ergometr jest przyrządem treningowym działającym

niezależnie od prędkości obrotowej.

■ 

Należy koniecznie uważać, aby do wnętrza przyrządu lub na

elementy jego układu elektronicznego nie przedostawały się
żadne płyny. Dotyczy to także potu!

■ 

Przed każdym użyciem należy sprawdzić wszystkie

połączenia śrubowe i wtykowe oraz zabezpieczenia pod
względem ich prawidłowego osadzenia.

■ 

Podczas treningu na przyrządzie należy nosić odpowiednie

obuwie (buty sportowe).

■ 

Do czyszczenia i konserwacji stosuj środki przyjazne dla

środowiska, w żadnym razie nie używaj środków
agresywnych lub żrących. Należy zapewnić, by treningu nie
rozpoczęto przed prawidłowym montażem i kontrolą.

■ 

Artykułu nie może być użytkowana przez osoby przekraczające
wagę 150 kg.

■ 

W około jedno- lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy

kontrować wszystkie elementy przyrządu, a zwłaszcza śruby,
wkręty i nakrętki. Dotyczy to zwłaszcza siodełka i
zamocowania uchwytu.

■ 

Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie określonego

poziomu bezpieczeństwa przyrządu powinien on być regu-
larnie (raz do roku) sprawdzany i konserwowany przez spec-
jalistę (specjalistyczne placówki handlowe).

■ 

Obecne przy treningu osoby (zwłaszcza dzieci) należy upr-

zedzić o ewentualnych zagrożeniach.

■ 

Przyrząd potrzebuje napięcia sieciowego 230 V, 50 Hz.

Wolno go podłączać tylko do  gniazda wtyczkowego ze
stykiem ochronnym indywidualnie zabezpieczonym bezpiecz-
nikiem 10 A. Przed  uruchomieniem przyrządu należy spra-
wdzić, czy przyłączony jest właściwy zasilacz (uwaga na
oznaczenie).

■ 

UWAGA:

Nigdy nie dokonuj sam manipulacji na sieci

elektrycznej. Prace takie zlecaj odpowiednio
wykwalifikowanym specjalistom.

■ 

UWAGA:

Przy naprawach, konserwacji lub czyszczeniu

należy koniecznie wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

■ 

Do przyłączania nie stosuj rozdzielaczy! W przypadku stoso-

wania przedłużacza musi on odpowiadać dyrektywom VDE
(Związku Elektrotechników Niemieckich).

■ 

Po zakończeniu stosowania należy zawsze wyciągnąć

wtyczkę przyrządu z gniazdka.

■ 

Należy zwracać uwagę, by przewód elektryczny nie został

przygnieciony i niemożliwe było potknięcie się o niego.

■ 

Wszystkie urządzenia elektryczne emitują podczas pracy pro-

mieniowanie elektromagnetyczne. Należy zatem zwracać
uwagę na to, aby w pobliżu cockpitu lub elektronicznego

układu sterowniczego nie odkładać urządzeń intensywnie
emitujących takie promieniowanie (na przykład telefonów
komórkowych), ponieważ w przeciwnym razie wskazywane
wartości (na przykład tętno) mogą ulec zniekształceniu.

■ 

Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem

i wyjaśnij, czy nie ma przeciwwskazań zdrowotnych do tre-
ningu na tym przyrządzie. Opinia lekarza powinna stanowić
podstawę dla opracowania Twojego programu treningowego.
Niewłaściwy lub nadmierny trening może spowodować uszc-
zerbek na zdrowiu.

■ 

Wszystkie nie opisane tu ingerencje / manipulacje na przyr-

ządzie mogą prowadzić do uszkodzenia lub nawet stanowić
zagrożenie dla osób. Dalej idących zmian dokonywać może
tylko i wyłącznie serwis firmy KETTLER lub wyspecjalizowany
personel przeszkolony przez firmę KETTLER.

■ 

Należy przestrzegać ogólnych przepisów i środków

bezpieczeństwa obowiązujących dla obchodzenia się z
urządzeniami elektrycznymi.

■ 

Proszę też koniecznie przestrzegać zawartych w instrukcji tre-

ningowej uwag dotyczących przeprowadzania treningu.

■ 

Nasze produkty podlegają stałym innowacyjnym działaniom

dla zapewnienia ich wysokiej jakości. Wynikać mogą z tego
zmiany techniczne, które sobie niniejszym zastrzegamy.

■ 

Wątpliwości i pytania kieruj do specjalistycznej placówki

handlowej.

Miejsce ustawienia urządzenia należy dobrać w taki sposób, aby
zagwarantować wystarczające bezpieczne odległości  od
przeszkód. Urządzenia nie można ustawiać w bezpośrednim
pobliżu głównych ciągów komunikacyjnych (drogi, bramy,
przejścia).

■ 

Prosimy ustawi

ć kierownicę i siodło w takiej pozycji,aby uzyskać

indywidualnie do wzrostu,komfortową pozycję treningową.

Содержание DX 1 PRO

Страница 1: ...Montageanleitung DX 1 PRO Art Nr 07990 700 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL I E PL Abb ähnlich ...

Страница 2: ...nschluß darf nur an einer mit 10 A einzeln abgesicherten Schukosteckdose erfolgen Vor Inbetriebnahme des Gerätes ist darauf zu achten daß das richtige Steckernetzteil Kennzeichnung beachten ordnungsgemäß angeschlossen ist ACHTUNG Nehmen Sie niemals Eingriffe an Ihrem Stromnetz selber vor beauftragen Sie ggf qualifiziertes Fachpersonal ACHTUNG Bei allen Reparatur Wartungs und Reinigungsarbeiten unb...

Страница 3: ... Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf damit sie später u U als Transportverpackung verwendet werden kann Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vormontage von Bauteilen z B Rohrstopfen vor Ersatzteilliste Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer die Ersatzteilnummer die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes an Bestellbeispie...

Страница 4: ... once a year by specialist retailers Instruct persons using the equipment in particular children on possible sources of danger during exercising The unit requires a power supply of 220 230 V 50 Hz It should be connected only to a safety socket with a single 10 A fuse Before commissioning the appliance pay attention to the fact that the correct plug in power supply unit observe marking has been con...

Страница 5: ... is shown in the diagram inset Use the fastening material exactly as instructed The required tools are supplied with the equipment Bolt all the parts together loosely at first and check that they have been assembled correctly Tighten the locknuts by hand until resistance is felt then use spanner to finally tighten nuts completely against resistance locking device Then check that all screw connecti...

Страница 6: ...urité générales relatives à la manipulation d appareils électriques Observez absolument de même les indications concernant le déroulement de l entraînement mentionnées dans les instruc tions relatives à l entraînement Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité innovatrice Nous nous réservons le droit de change ments techniques qui en résultent On cas de doute on est prié de s adr...

Страница 7: ...ssurer que toutes les pièces liste récapitulative ont été fournies et que l envoi n a subi aucun dommage pendant le transport En cas de réclamation on est prié de s adresser á son concessionnaire Etudier les illustrations et procéder au montage dans l ordre prévu par les différentes figures Dans chacune d elles l ordre de montage est marqué par des majuscules L appareil doit être monté soigneuseme...

Страница 8: ...ig te kunnen garanderen dient het aparaat regelmatig door één specialist vakhandelaar gecontroleerd en onder houden te worden één keer per jaar Wijs vooral kinderen op mogelijk gevaar tijdens de training Het toestel heeft een netspanning van 220 230 V en 50 Hz nodig en mag alleen worden aangesloten op een geaard veiligheids stopcontact met een eigen zekering van 10 A U gelieve erop te letten dat h...

Страница 9: ...het recht voor sommige delen bij voorbeeld buisstoppen vóór te mon teren Onderdelenlijst ermeld bij de onderdelenbestellingen a u b het volledige arti kelnummer het onderdeelnummer het benodigde aantal en het serienummer aan Bestelvoorbeeld artikelnr 07990 700 onderdeelnr 10100030 2 stucks serienummer Belangrijk Vast te schroeven onderdelen worden in principe zonder schroefmateriaal berekend en ge...

Страница 10: ... Instruya a las personas presentes en especial a los niños res pecto a los posibles peligros durante el entrenamiento El aparato requiere una tensión de alimentación de 239 V 50 Hz El aparato sólo se debe conectar a través de un enchufe tipo Schuko asegurado por separado de 10 A Antes de la puesta en marcha inicial del aparato hay que asegurarse de que el enchufe adecuado se haya conectado debidam...

Страница 11: ...to en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspon diente a la expuesta en la tabla Todas las herramientas necesarias las encontrará en la bolsita de piezas pequeñas Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si todas están en su posición correcta Primero ator nille las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia perce...

Страница 12: ... regolarmente da uno specialista rivenditore specializzato nonché dovrebbero venire effettuati i necessari lavori di manutenzione una volta all anno Mettete al corrente le persone presenti circa i possibili pericoli mentre si svolgono gli esercizi soprattutto i bambini L attrezzo necessita una tensione di rete di 230 V 50 Hz Il collegamento deve avvenire esclusivamente a una presa con contatto di ...

Страница 13: ...lo per usarlo in eventuali trasporti successivi Per motivi tecnici di fabbricazione ci riserviamo di montare a priori alcuni pezzi del veicolo per esempio i tappi dei tubi Lista di parti di ricambio Per l ordinazione di parti di ricambio indicate il completo numero di articolo della parte di ricambio il numero di unit necessario nonchè il numero di serie dell apparecchio Esempio di ordinazione art...

Страница 14: ...nych zagrożeniach Przyrząd potrzebuje napięcia sieciowego 230 V 50 Hz Wolno go podłączać tylko do gniazda wtyczkowego ze stykiem ochronnym indywidualnie zabezpieczonym bezpiecz nikiem 10 A Przed uruchomieniem przyrządu należy spra wdzić czy przyłączony jest właściwy zasilacz uwaga na oznaczenie UWAGA Nigdy nie dokonuj sam manipulacji na sieci elektrycznej Prace takie zlecaj odpowiednio wykwalifiko...

Страница 15: ... samozaklesz czające dokręć ręcznie do chwili aż opór stanie się odczu walny a następnie mocno dokręć kluczem przeciwko oporowi zabezpieczenie zaciskowe Po tej fazie montażu skontroluj wszystkie połączenia śrubowe pod względem prawidłowego zamocowania Uwaga poluzowane ponownie nakrętki samozakleszczające stają się bezużyteczne następuje zniszczenie zabezpieczenia zacis kowego i należy je wymienić ...

Страница 16: ...16 Checkliste 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Stck M 8 x 16 1 M 12 1 1 1 3 1 1 1 1 1 4 M 8 M 8 x 70 M 16 1 ø 24 M 3 9 x 25 1 1 1 1 2 1 ø 6 x 9 5 1 1a 1b 6 Pulsmesser Steckschlüssel ...

Страница 17: ...suring help for screw connections Gabarit pour système de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Referencia de medición para el material de atornilladura Misura per il materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych GB F NL E I PL M 8 x 70 A B Ø 6 x 9 5 ...

Страница 18: ...18 8 5 6 Ø 6 x 9 5 7 M 8 Ø 6 x 9 5 M 8 x 16 M 8 x 16 A B C D F E 4 B A A B ...

Страница 19: ...19 MAX M 16 A B 9 10 11 A B 3 9 x 25 B A M 12 12 L L R 13 ...

Страница 20: ...que signalétiqu Numèro de serie Typeplaatje Seriennummer Placa identificativa Número de serie Targhetta tecnica Numero di serie Tabliczka identifikacyna Numer serii Handhabung Handling Utilisation Handleiding GB F NL Aplicación Utilizzo Zastosowanie E I PL A B C C C ...

Страница 21: ...ging En aparatos con fuente de alimentación Atención Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de ali mentación original suministrada o con pieza de recambio ori ginal de KETTLER ver lista de piezas de recambio De lo con trario podría ocasionar daños Apparecchi con alimentatore Attenzione L utilizzo è cons entito soltanto con l alimentatore originale fornito in dotazione oppure con parte d...

Страница 22: ...2 Ersatzteilzeichnung 17 20 12 21 50 23 24 48 25 11 28 10 13 7 5 8 38 32 39 6 1 41 51 49 29 9 46 43 27 22 9 11 45 31 4 2 3 14 36 22 56 55 53 37 52 54 58 44 26 20 35 34 15 40 33 57 18 47 16 30 19 42 17 59 ...

Страница 23: ...29 Drehgriffschraube mit Rasterstift M16 1 91170291 30 Umlenkhebel mit Spannrolle und Befestigung 1 91140368 10 31 Stromkabel oben 1000 mm 1 67000126 32 Distanzhülse ø 16x4x12 mm zu Pos 4 1 97200562 33 Steuerung für Magnetspule mit Befestigung 1 91170428 34 Federscheibe ø 17 3 mm 2 10601003 35 Seegerring ø 17 mm 1 10709021 36 Lüfterscheibe 2359 1 70125785 37 Sattelrohr verchromt Abdeckungen 3374 3...

Страница 24: ...24 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu 1033h 07 05 ...

Отзывы: