background image

4

Instructions de montage

F

Pour votre sécurité

La bicyclette pour la mise en forme, ne doit être utilisée que pour les fins

auxquelles elle est destinée, c'est-à-dire pour l'entraînement des adultes.

Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant ne pourra être

rendu responsable de dommages causés par l'emploi inadéquat de l'ap-

pareil.

Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la sécurité cor-

respondent aux exigences modernes. Les sources possibles de danger qui

pourraient entraîner des blessures ont été soit supprimées, soit sécurisées.

Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la construction

de l'appareil (démontage des pièces d'origine, montage de pièces non auto-

risées, etc.) peuvent entraîner des risques imprévus pour l'utilisateur.

Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de

vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder les composants usés ou

endommagés et on interdira l'emploi de l'appareil aussi longtemps qu'ils

n'auront pas été remplacés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER

d'origine.

En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler, tous les mois

ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'appareil et en particulier les vis et

les écrous. Ceci est bien spécialement le cas pour la fixation de la selle et

du guidon.

Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long terme,

l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une fois par ans) par

un spécialiste (revendeur spécialisé).

Attirer l'attention des personnes présentes, surtout des enfants, sur les dangers

qu'ils courent pendant les exercices.

Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s'assurer que l'en-

traînement avec l'appareil n'est pas nuisible à la santé. Son diagnostic

devrait servir de base pour la composition de son programme de travail.

Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé.

Touts manipulation/modification á l’appareil peut provoquer des dommage

ou représenter un danger de la personne. Des modifications ne peuvent

être apportées que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER.

On cas de doute, on est prié de s'adresser à son concessionnaire KETTLER.

Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un écart de sécurité
suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas installer l'appareil à proximité immé-
diate de points de circulation importants (chemins, portails, passages).

■ 

Réglez le guidon et la selle de façon à obtenir une position d’entraî-

nement confortable adaptée à votre taille.

Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements
importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette d´áppartement . Conserver soigneusement les-
dites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange.

Utilisation

Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que le montage

n'ait été effectué complètement et contrôlé.

Avant le premier entraînement de course, familiarisez-vous avec toutes les

fonctions et possibilités de réglage de l'appareil.

Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des endroits humides,

car à la longue, la rouille attaquerait en particulier la surface frottante du

volant d’inertie.  

Veillez à ce qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre

en contact avec des parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la cor-

rosion.

L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne doit pas servir

de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre de vue que de par leur tem-

pérament et leurs besoins naturels de jouer, les enfants peuvent être

confrontés subitement à des situations imprévues, lesquelles excluent toute

responsabilité de la part du constructeur de l'appareil. Si, cependant, on

autorise les enfants à se servir de l'appareil, il y a lieu de leur donner tous

les renseignements nécessaires et de les surveiller.

La bicyclette d’appartement  correspond à la norme DIN EN 957 - 1/5,

HB et convient donc pour soins thérapeutiques 

List of spare parts

When ordering spare parts, always state the full article number, spare

partnumber, the quantity required and the controll number (see  back

of manual) or the S/N of the product.
Example order: Art. no. 07940-980 / spare-part no. 10100030/ 2

pieces / inspection/S/N no......

Important:

spare part prices do not include fastening material; if fastening material

(bolts, nuts, washers etc.) is required, this should be clearly stated on the order

by adding the words 

„with fastening material“

.

KETTLER (GB) Ltd. ·  Merse Road · North Moons Moat · Redditch,

Worcestershire B98 9HL · Great Britain
KETTLER International Inc. · 1355, P. B. 2747 ·  Virginia Beach · VA

23450 USA
http://www.kettler.net

Ensure that your working area is free of possible sources of danger, for

example don’t leave any tools lying around. Always dispose packaging

material in such a way that it may not cause any danger. There is always

a

risk of suffocation

if children play with plastic bags!

The fastening material required for each assembly step is shown in

the diagram inset. Use the fastening material exactly as instructed.

The required tools are supplied with the equipment.

Bolt all the parts together loosely at first, and check that they have

been assembled correctly. Tighten the locknuts by hand until resis-

tance is felt,

then use spanner to finally tighten nuts completely against

resistance (locking device).

Then check that all screw connections

have been tightened firmly. 

Attention:

once locknuts have been

unscrewed they no longer function correctly (the locking device is

destroyed), and must be replaced.

To pull off the pedal arms remove cap and screw (A). Grip the pedal

arm tightly, and screw in an M12 bolt (not supplied) into the thread

(B). After a few turns you may take off the pedal arm (C).

For technical reasons, we reserve the right to carry out preliminary

assembly work (e.g. addition of tubing plugs).

Please keep original packaging of this article, so that it may be used

for transport at a later date, if necessary.

Содержание 7940-980

Страница 1: ...D GB F NL Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Montageanleitung TROPHY Art Nr 7940 980 Abb ähnlich E I PL ...

Страница 2: ...reie Funktion der Pulserfassung ist eine Spannung von min destens 2 7 Volt an den Batterieklemmen erforderlich bei Geräten ohne Netzanschluß Bei dem Heimtrainer handelt es sich um ein drehzahlabhängig arbeitendes Trainingsgerät Es ist darauf zu achten dass niemals Flüssigkeit in das Geräteinnere oder in dieElektronikdesGerätes gelangt Diesgilt auch fürKörperschweiß KontrollierenSievorjederBenutzun...

Страница 3: ...ted in the immediate vicinity of main passageways paths doorways corridors For a comfortable training position please adjust the handlebar and saddle position to your body height Handling the equipment Before using the equipment for exercise check carefully to ensure that it has been correctly assembled Before beginning your first training session familiarize yourself thoroughly with all the funct...

Страница 4: ...Utilisation Veiller à ce que l on ne commence pas à s entraîner avant que le montage n ait été effectué complètement et contrôlé Avant le premier entraînement de course familiarisez vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l appareil Iln estpasrecommandabled utilisercetappareildansdesendroitshumides car à la longue la rouille attaquerait en particulier la surface frottante du v...

Страница 5: ...vousavezbesoindumatèrieldevissagecorrespondant ceci doit être indiquè par le supplèment avec matèriel de vissage lors de la commande des pièces de rechange KETTLER France 5 Rue du Château Lutzelhouse F 67133 Schirmeck Cédex KETTLER Benelux B V Filiaal België Brandekensweg 9 B 2627 Schelle Trisport AG Im Bösch 67 CH 6331 Hünenberg http www kettler net Montagehandleiding NL Voor uw veiligheid De Hom...

Страница 6: ...r transpiratie Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle schroef en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbetreffende veilighei dsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draagbijhetgebruikvanhettoestelgeschikteschoenen sportschoenen Alleelektrischeapparatenzendentijdensgebruikelektromagnetischestaling uit Leteropdatuvooralstralingsvoeligeapparaten bijv mobieltjes niet in de buu...

Страница 7: ...entrenador de casa está adherido a la norma alemana DIN EN 957 1 5 clase HB Por lo tanto no es adecuado para el uso terapéutico Podría producirse un pequeño ruido cuando la masa móvil reduce gra dualmentelamarcha esdebidosimplementealaconstruccióndelaparato y no afecta a sus funciones Los ruidos que puedan producirse al pedalearhaciaatrástambiéntienenmotivostécnicosysonabsolutamente inofensivos Pa...

Страница 8: ...ttrezzo che non sono di seguito descritti possono causare un danno o provocare un per icolo alla persona Interventi non contemplati in questo luogo possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER In caso di dubbio e in caso di ulteriori domande rivolgetevi al vostro rivenditore specializzato L ubicazione dell apparecchio deve es...

Страница 9: ...mportante I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fatturati senza materiale di avvitamento Nel caso abbiate necessità del mate riale di avvitamento al momento dell ordinazione dovete indicare con materiale di avvitamento KETTLER SRL Strada Per Pontecurone 5 I 15053 Castelnuovo Scriva AL http www kettler net Ważne informacje PL Bezpieczeństwo Przyrząd wolno stosować wyłącznie zgodnie z je...

Страница 10: ...dku wątpliwości zwróć się o pomoc do osoby bardziej uzdol nionej technicznie Proszęmiećnauwadze żeprzykażdymużywaniunarzędziipracyręcznej zawsze zachodzi niebezpieczeństwo skaleczenia się Przyrząd należy zatem montować starannie i z zachowaniem wszelkiej ostrożności Zatroszcz się o bezpieczne otoczenie miejsca pracy na przykład nie rozkładaj bezładnie narzędzi Przykładowo opakowanie należy tak zde...

Страница 11: ...11 Checkliste 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 2 4 1 2 2 2 1 2 1 1 1 Stck M 5 ø25 8 4 ø 6 x 9 5 M 5 x 90 M 8 x 16 M 8 x 75 1 M 8 M 16 1 1 1 1 ø15 5 45 mm 4 1 1 1 1 1 1 1 3 9 x 19 1 1 Pulsmesser Einfädeldraht ...

Страница 12: ...suring help for screw connections Gabarit pour système de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Referencia de medición para el material de atornilladura Misura per il materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych GB F NL E I PL 1 1a 1b ...

Страница 13: ...13 2 3 M 8 x 75 ...

Страница 14: ...14 5 B A A 4 6 Ø 6 mm 4a ...

Страница 15: ...15 klick A B C D 8 3 9 x 19 M 8x16 M 8x16 10 7 B A 9 M 5 x 90 M 5 Ø10 x 45 mm ...

Страница 16: ...16 13 A B C D 12 10 11 Ø 6 ...

Страница 17: ...17 A B 16 M 16 14 A B C 15 D ...

Страница 18: ...18 MAX A B Handhabung Handling Utilisation Handleiding GB F NL Aplicación Utilizzo Zastosowanie E I PL abc defghi jjjjk assd abc defgabc defg bc defgabc de bc defg abc dh abc Seriennr C ...

Страница 19: ...Beitrag zum Umweltschutz und geben Sie ver brauchte Batterie beim Handel oder bei den Rücknahmestellen der Kommunen ab damit die gesammelten Batterien anschließend ordnungsgemäß beseitigt oder umweltverträglich recycelt werden können Battery change A weak or an extinguished computer display makes a battery change necessary The computer is equipped with two batteries Perform the battery change as d...

Страница 20: ...ysfonctionnement après la remise en marche enlevez brièvement les piles et remettez les ensuite Important Les piles usées sont exclues des dispositions de garantie Il est interdit de mettre les piles usées aux ordures ménagères Merci de contribuer à la protection de l environnement et de rendre les piles usées soit au magasin soit aux localités de reprise de la commune dans le but d éliminer les p...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 Ersatzteilzeichnung 13 32 20 11 7 6 17 14 50 8 5 10 3 29 28 23 24 40 2 38 39 21 15 34 42 30 12 9 1 31 16 9 44 11 51 46 47 19 26 4 33 35 22 36 37 18 27 48 45 49 25 17 20 41 43 ...

Страница 23: ...abel 750 mm lg 1 67000281 33 Distanzhülse 16x4x12 mm zu Pos 4 1 97200562 34 Bowdenzug mit VKT Führungshülse kpl inkl Montageeinheit 1 91140395 35 Federscheibe di 17 3 mm 2 10601003 36 Seegerring für D 17 mm 1 10709021 37 Montagedraht 1 91170162 38 Cockpit Vorderteil 2921 mit Befestigungselementen 1 70127726 39 Lasche Klemmschelle 1 97200363 40 Befestigungs Satz M5x90mm mit Distanzrohr 1 94600988 4...

Страница 24: ... S N En cas de réclamation priére de mentionner le numéro de contrôle numéro de série Bij reclamaties het controlenummer serienummer vermelden En caso de reclamación le rogamos indicar el número de control número de serie In caso di reclamazione si prega di indicare il numero di controllo numero di serie W przypadku reklamacji proszę podawacę numer kontrolny numer serii D GB F NL E I PL ...

Отзывы: