background image

1

2

XBT

4x

EN - 

Keep this instruction manual with the product for future reference. Read the instructions carefully before assembly. 

FR - 

Conserver le manuel d’utilisation à proximité du produit 

pour de futures références . Lire attentivement la notice avant de commencer l’assemblage. 

DE - 

Bewahren Sie das Benutzerhandbuch in der Nähe des Produkts auf, damit  Sie später 

jederzeit nachschlagen können. Lesen Sie vor der Montage die Anweisungen aufmerksam durch. 

IT - 

Conservare il manuale d’uso per referenze future in prossimità del prodotto. Prima 

di iniziare l’assemblaggio leggere attentamente le avvertenze. 

ES - 

Guarde el manual de uso para futuras consultas cerca del producto. Antes de empezar el montaje, lea detenidamente 

las advertencias. 

PT - 

Guarde o manual de uso para consultas futuras na proximidade do produto. Antes de iniciar a montagem, leia os avisos com atenção. 

NL -

 Bewaar de handleiding 

in nabijheid van het product voor toekomstige raadpleging. Lees deze voorschriften aandachtig alvorens met de montage te beginnen. 

EL - 

Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης κοντά στο 

προϊόν για μελλοντικές χρήσεις. Πριν ξεκινήστε την συναρμολόγηση διαβάστε προσεχτικά τις προειδοποιήσεις ασφαλείας. 

PL - 

Przechowywać instrukcję obsługi w pobliżu produktu do 

przyszłych konsultacji. Przed rozpoczęciem montażu przeczytać uważnie pouczenia. 

ZH -

 

保管好说明书。

HU 

- A használati útmutató megtartandó. Az összeszerelés előtt alaposan 

olvassa át az összeszerelési utasításokat! 

HR 

- Zadržite upute za uporabu. Pažljivo pročitajte upute prije početka montaže. 

RO - 

Păstraţi manualul de utilizare în apropierea produsului 

pentru consultări ulterioare. Înainte de a începe asamblarea citiţi cu atenţie avertismentele. 

SL

 - Shraniti navodila za montažo. Pred začetkom montaže natančno prebrati navodila. 

BG 

- Запазете инструкцията за експлоатация. Преди започване на монтаж прочетете внимателно указанията. 

RU - 

Храните руководство пользователя поблизости от 

изделия для дальнейшего к нему обращения. Перед тем, как приступить к сборке, внимательно ознакомьтесь с предупреждениями. 

UA 

- Зберігати інструкцію з користування. 

Перед початком монтажу уважно прочитати рекомендації. 

CZ - 

Uchovejte tento návod pro jeho případné další použití. Před montážní si pečlivě pročtěte instrukce. 

SK - 

Užívateľskú 

príručku uchovajte. Pred začatím montáže sa dôkladne oboznámte s pokynmi. 

LT 

- Išsaugoti naudojimo instrukciją. Prieš pradedant montavimą, atidžiai perskaityti instrukcijas. 

LV 

- Saglabāt lietošanas instrukciju. Pirms montāžas uzsākšanas, uzmanīgi izlasīt instrukcijas. 

ET 

- Teenindusjuhend säilitada. Enne paigaldamise alustamist lugeda juhised 

hoolikalt läbi. 

Содержание DETROIT - XL TALL

Страница 1: ...uzioni di montaggio ES Instrucciones de montajePT InstruçõesdemontagemNL MontagevoorschriftEL Οδηγίεςσυναρμολόγησης PL Instrukcja montażuZH 装配说 明HU ÖsszeszerelésiútmutatóHR UputezamontažuRO Instrucțiunideasamblare SL NavodilazamontažoBG Инструкция замонтажRU ИнструкцияпомонтажуUA Інструкціязмонтажу CZ NávodkmontážiSK MontážnepokynyLT Montavimo instrukcijaLV UzstādīšanasinstrukcijaET Paigaldamiseju...

Страница 2: ... PT Peças de montagem NL Montagestukken EL Ανταλλακτικα συνελευση PL Części przeznaczone do montażu ZH 装配零件 HU Összeszerelendő részek HR Dijelovi za montažu RO Componente de asamblat SL Deli ki jih je treba sestaviti BG Части които трябва да бъдат сглобени RU Части подлежащие установке UA Частини що підлягають складанню CZ Části určené k montáži SK Súčasti Ktoré Sa Majú Montovať LT Montuojamos dal...

Страница 3: ...rzechowywać instrukcję obsługi w pobliżu produktu do przyszłych konsultacji Przed rozpoczęciem montażu przeczytać uważnie pouczenia ZH 保管好说明书 HU A használati útmutató megtartandó Az összeszerelés előtt alaposan olvassa át az összeszerelési utasításokat HR Zadržite upute za uporabu Pažljivo pročitajte upute prije početka montaže RO Păstraţimanualuldeutilizareînapropiereaprodusului pentru consultări...

Страница 4: ...3 4 XB XB XPL XPL ...

Страница 5: ...5 6 XGB XGB XGPL XGPL ...

Страница 6: ...7 8 XB XB XPL XPL ...

Страница 7: ...9 XCDS XCLS XGD DSU4 DSU4 XCDD XCLD XCDS XCLS XCDD XCLD DSU4 DSU4 XGD ...

Страница 8: ...10 B A C K 1 2 click 11 XBT XCD XCD XCS XCS ...

Страница 9: ...12 13 4x ...

Страница 10: ...15 14 ...

Страница 11: ...i należy wybrać pozycje R lub T i wkręcić śrubę 要将手柄安装在小门上 请选择 R 或 T 位置并拧入螺钉 A fogantyú ajtóhoz való rögzítéséhez válassza ki a R vagy az T pozíciót és csavarja be a csavart Pentru a fixa mânerul de ușă selectați pozițiile R sau T și introduceți șurubul Če želite ročico pritrditi na vrata izberite položaj R ali T in vstavite vijak За да фиксирате дръжката към вратата изберете позиция R или T след ...

Страница 12: ...17 XRA E1X E1X E2X E2X x4 click 18 x4 ...

Страница 13: ...19 x4 x4 click ...

Страница 14: ...ruburile și diblurile nu sunt incluse în set Alegeți dublul în funcție de suprafața de sprijin SL Za zagotavljanje večje stabilnosti v primeru ko podlaga ni ravna uporabiti je treba regulacijske sornike ki se nahajajo pod nogami omare BG Прикрепете шкафа към стената доставката не включва винтове и дюбели Изберете дюбела в зависимост от опорната повърхност RU Прикрепить шкаф к стене болты и дюбели ...

Страница 15: ......

Страница 16: ...ítheti mert nincs rájuk szükség Nakon završene montaže može preostati višak pojedinih malih dijelova možete ih odložiti jer više nisu potrebni După finalizarea asamblării unele componente mici pot avansa acestea putând fi eliminate deoarece nu sunt necesare Po montaži lahko ostajajo nekateri majhni deli te je mogoče odstraniti ker niso potrebni След приключване на монтажа може да останат някои мал...

Отзывы: