background image

64

5. Riconoscimento errori centralina Standard

Power LED illumina
LED-allarme lam-
peggia
LED-valvola lampeg-
gia,
Segnale acustico

Power-LED illumina,
LED-allarme lam-
peggia,
LED-riflusso
lampeggia
LED-valvola 
lampeggia
Segnale acustico

Durante la messa in funzione
o con il tasto “Controllo”,  la
valvola non può essere chiu-
sa  completamente,  cioè  la
sua chiusura viene bloccata
da un oggetto.
“Anomalia valvola”
- Posizione della leva errata

durante il montaggio del co-
perchio

E’  stato  individuato  un 
riflusso
Ma la valvola non può esse-
re  chiusa  completamente,
cioè viene bloccata da un og-
getto.
“Anomalia  valvola  durante
riflusso”

Staccare la spina, disattivare la bat-
teria; aprire il coperchio Staufix, eli-
minare il blocco e mettere di nuovo
in funzione l’impianto.
Consiglio:
informare l’azienda specializzata

vedi  istruzioni  010-842  (punto
4.2.1)

Chiudere  il  dispositivo  di  chiusura
d’emergenza. Al termine del riflus-
so,  eliminare  il  blocco  come  de-
scritto.

Attenzione:  controllare  la  posi-
zione della chiusura d’esercizio!

Il  comando  tenta  ad  intervalli  3
volte di chiudere la valvola e di eli-
minare  eventualmente  l’oggetto
bloccante.  Se  durante  questi  cicli
l’oggetto può essere rimosso con il
movimento della valvola, l’impian-
to  è  di  nuovo  funzionale.  Contra-
riamente, l’impianto passa a gua-
sto.  E’  possibile  la  conferma  del
segnale acustico. E’ anche possi-
bile eliminare l’oggetto lavando la
tubazione. Questo può essere poi
verificato premendo il tasto di con-
trollo. In caso di risultato negativo,
il messaggio di errore viene ripetu-
to; l’oggetto deve essere rimosso
come descritto sotto Rimedio.  

Con la centralina KESSEL è possibile riconoscere errori sia durante la messa in funzione sia durante il funzionamento. Essi possono
così essere eliminati facilmente.

5.1 Anomalie durante il funzionamento a rete:

Segnalazione anomalie  Causa

Rimedio

Indicazioni

Power-LED lampeg-
gia, 
LED di allarme
lampeggia
Segnale acustico 

Power-LED illumina  
LED-allarme lampeg-
gia velocemente
LED-valvola 
lampeggia
Segnale acustico 

Power-LED illumina
LED-allarme lampeg-
gia velocemente
LED-riflusso lampeg-
gia
Segnale acustico

Batteria 

mancante 

difettosa “Anomalia batteria”

Inizializzazione:

linea  di

controllo “Motore” non colle-
gata, interrotta o polarità in-
vertita

Durante il funzionamento:

linea di controllo “Motore” di-
fettosa   
“Anomalia motore”

Inizializzazione:

linea  di

controllo “Sonda” non colle-
gata, interrotta o polarità in-
vertita

Durante il funzionamento:

linea di controllo “Sonda” di-
fettosa “Anomalia sonda” 

Staccare la spina, collegare le bat-
terie, eventualmente sostituire con
nuove.
La  disponibilità  al  funzionamento
dell’apparecchio  viene  indicata  da
una nuova luce a scorrimento.

Staccare la spina, staccare la bat-
teria; controllare se la linea di con-
trollo  è  collegata  correttamente  e
non è interrotta, eventualmente so-
stituire il motore. 

Staccare la spina, staccare la bat-
teria; controllare se la linea di con-
trollo  è  collegata  correttamente  e
non è interrotta, eventualmente so-
stituire il motore. 

Inizializzazione: 

l’impianto  può  es-

sere messo in funzione, cioè è funzio-
nale. L’allarme può essere confermato. 

- Funzionamento: 

il messaggio di er-

rore viene visualizzato al più tardi dopo
5 min. L’impianto è pronto per l’uso; è
possibile il funzionamento manuale. 

Il  riconoscimento  degli  errori  avviene
solo durante il funzionamento (al riguar-
do vedi cap. 8.2 “Funzioni addizionali”).

Inizializzazione:

messa in funzione im-

possibile 

Durante il funzionamento:

ri-

conoscimento  degli  errori  nel  funzio-
namento manuale Ciclo di prova/riflusso 

L’interrogazione  della  linea  della
sonda avviene ogni 2 sec. 

Power-LED illumina
LED-allarme lampeg-
giain alternanza con
il LED della valvola

Numero max. dei cicli della
valvola superato

Numero di corse limite del 
motore superato 

Sostituire il motore

Informare il partner del servizio
assistenza 

Durata operativa del motore
raggiunta

La valvola chiude troppo spesso in
breve tempo

Power-LED illumina
LED-allarme lampeg-
gia contemporanea-
mente con il LED -
valvola 

Содержание Staufix FKA Comfort

Страница 1: ...em Fachbetrieb Inbetriebnahme Einweisung Techn nderungen vorbehalten Schaltger t Spritzwassergesch tzt IP 54 Steckeranschl sse f r einfachste Montage Kein ffnen zur Installation erforderlich Kein ffne...

Страница 2: ...EN 13564 Seite 10 6 3 Pr fung der optischen Sonde Seite 10 7 Betrieb Komfort Schaltger t 7 1 Betriebsf lle Diodenanzeige Seite 11 7 2 Funktionstasten Ger t Seite 11 7 3 Ausserbetriebnahme Seite 11 7 4...

Страница 3: ...rokabel sowie alle anderen elektrischen Anlagenteile in einem einwandfreien Zu stand be nden Bei Besch digung darf die Anlage auf keinen Fall in Betrieb ge nommen werden bzw ist umgehend ab zustellen...

Страница 4: ...erlegen Anschlie end am Schaltger t den Motorstecker grau Bild1 und den Sensorstecker wei Bild 2 entsprechende den Markierungen Bild 3 aufstecken und handfest verschrauben 1 Nm Bitte beachten Stecker...

Страница 5: ...entrale Leittechnik des Geb udes angeschlossen werden An schluss siehe Beiblatt potentialfreier Kon takt Jeder Alarm wird bei R ckstau oder einer St rung ber den potentialfreien Kontakt gemeldet Bei K...

Страница 6: ...ste a b c d e f g h i j k l 3 2 Funktionspr fung nach DIN EN 13564 Verschluss schraube R1 2 Betriebsverschluss 4 mittels Pr ftaste schlie en Den Notverschluss 3 mit dem Handhebel verschlie en Die Vers...

Страница 7: ...ftaste TEST Der Betriebsverschluss kann z B f r die Wartung manuell bet tigt werden Durch einmaliges Dr cken wird die Klappe ge schlossen Durch nochmaliges Dr cken wird die Klappe wieder ge ffnet Das...

Страница 8: ...kannt und somit leicht abgestellt werden 5 1 St rungen bei Netzbetrieb Fehleranzeige Ursache Abstellma nahme Hinweise Power LED blinkt Alarm LED blinkt Signalton Power LED leuchtet Alarm LED blinkt sc...

Страница 9: ...st 2 Stunden funktions f hig Anschlie end geht das Ger t in den Sleep Modus siehe Kap 6 3 Zusatzfunktionen Fehlererkennung erfolgt nur im Be trieb Die Abfrage der Sondenleitung er folgt alle 60 sec 5...

Страница 10: ...r Displayanzeige a b c d e f g h i j k m l 6 2 Funktionspr fung nach DIN EN13564 Verschluss schraube R1 2 Betriebsverschluss 4 mittels Pr ftaste schlie en Den Notverschluss 3 mit dem Handhebel verschl...

Страница 11: ...te TEST Der Betriebsverschluss kann z B f r die Wartung manuell bet tigt werden Durch einmaliges Dr cken wird die Klappe ge schlossen Durch nochmaliges Dr cken wird die Klappe wieder ge ffnet Das Schl...

Страница 12: ...Displayaufbau Das Steuerger t l sst sich intuitiv mit Hilfe der Men tasten bedienen Das Displaymen ist in drei Ebenen aufgeteilt z B 1 Hauptmen 1 1 Untermen 1 1 1 Zweite Untermen ebene 1 1 1 Wertanze...

Страница 13: ...Logbuch 1 3 Steuerungstyp 1 4 Wartungstermin 1 5 Parameter Displayanzeige Beschreibung Information Durch Dr cken von OK wird die entsprechende Zeit Anzahl ange zeigt 1 1 1 Gesamtlaufzeit 1 1 2 R ckst...

Страница 14: ...erschrieben Ger tespezifikation wird angezeigt Hardware und Softwareanzeige Mit OK wird der letzte Wartungs termin angezeigt 7 Betrieb Komfort Schaltger t Mit OK wird der n chste Wartungs termin angez...

Страница 15: ...erz gerung nach Stromausfall Defaultwert sind 2 sec Nicht belegt Nicht belegt Displayanzeige Beschreibung Information Die Einschaltverz gerung Motorklappe wird angezeigt Defaultwert sind 2 sec nicht b...

Страница 16: ...nd Uhrzeit ein gestellt wertden Siehe 7 4 1 Erstinbetriebnahme Hier kann eine Men sprache ausge w hlt werden Siehe 7 4 1 Erstinbetriebnahme 7 Betrieb Komfort Schaltger t Hier kann der Displaykontrast...

Страница 17: ...nd somit leicht abgestellt werden 8 1 St rungen bei Netzbetrieb Diodenanzeige Fehleranzeige Ursache Abstellma nahme Hinweise Power LED blinkt Alarm LED blinkt Signalton Power LED leuchtet Alarm LED bl...

Страница 18: ...ermeldung erneut auf der Gegen stand ist wie unter Abstellma nahme be schrieben zu beseitigen Displayanzeige Ursache Abstellma nahme Hinweise Batterie fehlt oder ist defekt Batteriefehler Initialisier...

Страница 19: ...t das Ger t in den Sleep Modus siehe Kap 6 3 Zusatzfunktionen Fehlererkennung erfolgt nur im Be trieb Die Abfrage der Sondenleitung er folgt alle 60 sec Alarm LED blinkt schnell R ckstau LED s blinkt...

Страница 20: ...Funktion wird verhindert dass die Batterien v llig entleert werden und dann bei Stromausfall nicht mehr funktionsf hig sind Beispielsweise wenn die Steuerung w hrend der Bauphase installiert wird aber...

Страница 21: ...nleitun gen und den g ltigen Normen 2 KESSEL stellt ausdr cklich klar dass Ver schlei kein Mangel ist Gleiches gilt f r Fehler die aufgrund mangelhafter Wartung auftreten Hinweis Das ffnen von versieg...

Страница 22: ...22 Notizen...

Страница 23: ...23 Notizen...

Страница 24: ...a Sanit rfirma Elektrofirma Adresse Telefon Telefax Abnahmeberechtigter Adresse Telefon Telefax bergabeperson Sonstige Anmerkungen Die aufgef hrte Inbetriebnahme und Einweisung wurde im Beisein des Ab...

Страница 25: ......

Страница 26: ...____________ __________________________________________________________________________________________________________ Die Inbetriebnahme und Einweisung wird durchgef hrt durch Firma Adresse Ansprech...

Страница 27: ......

Страница 28: ...R ckstauverschl sse K Hebeanlagen K Abl ufe Duschrinnen K Abscheider Fettabscheider l Benzin Koaleszenzabscheider St rkeabscheider Sinkstoffabscheider K Kleinkl ranlagen K Sch chte K Regenwassernutzun...

Страница 29: ...Commissioning Training Subject to technical amendments Control unit splashwater proof IP 54 Plug connections for very straightforward installation Does not have to be opened for installation Does not...

Страница 30: ...test according to DIN EN 13564 Page 38 6 3 Testing the optical probe Page 38 7 Operating the Komfort control unit 7 1 Working conditions diode display Page 39 7 2 Device function keys Page 39 7 3 Put...

Страница 31: ...case of damage the system may on no account be put into operation or must be stopped immediately Conversions or changes to the system may only be carried out in agreement with the manufacturer For saf...

Страница 32: ...the motor plug grey Fig 1 and the sensor plug white Fig 2 in the control unit according to the markings Fig 3 and tighten them by hand 1 Nm Please note Grey plug to grey socket White plug to white soc...

Страница 33: ...chnology of the building For connection see the leaflet on potential free contact In the event of backwater or a problem every alarm is sent via the potential free contact During flap test key functio...

Страница 34: ...j Connection optical probe white k Alarm key l Test key a b c d e f g h i j k l 3 2 Functional test according to DIN EN 13564 Screwed sealing plug R1 2 Use the test key to close the operating valve 4...

Страница 35: ...be actuated ma nually e g for maintenance purposes The flap is closed by pressing it once The flap is opened again if pressed a se cond time Closing and opening of the flap is indica ted by flashing...

Страница 36: ...rm LED flashing Acoustic signal Power LED lit alarm LED flashing quickly Flap LED flashing Acoustic signal Power LED lit alarm LED flashing quickly Backwater LED flas hing Acoustic signal Battery is m...

Страница 37: ...n the Staufix cover eliminate the blockage and return to operation The system is functional for 2 hours Then the device switches to sleep mode see chapter 6 3 Additional functions Fault detection only...

Страница 38: ...keys for display a b c d e f g h i j k m l 6 2 Functional test in accordance with DIN EN 13564 Screwed sealing plug R1 2 Use the testing key to close the operating valve 4 Close the emergency valve 3...

Страница 39: ...the backwater LED flashing as soon as the flap has been closed completely In addition an alarm is sounded During backwater the flap can not be opened manually Caution The end of the backwater is indi...

Страница 40: ...sub menu OK is used to confirm entry or move to the next sub level of the menu ESC is used to leave the current menu level and move to the next higher level The arrow keys are used to move within a me...

Страница 41: ...n The respective time number is dis played when OK is pressed 1 1 1 Overall running time 1 1 2 Backwater time 1 1 3 Number of backwater occurrences 1 1 4 Switching cycles flap 1 1 1 5 Switching cycles...

Страница 42: ...last maintenance date is display ed when OK is pressed 7 Operating the Comfort control unit The next maintenance date is dis played when OK is pressed Servicing every six months is prescribed All flap...

Страница 43: ...is 2 sec Not occupied not occupied Display Description Information Switch on delay for the motor driven flap is displayed Default value is 2 sec not occupied not occupied The maximum flap cycles are d...

Страница 44: ...enu language can be selected here See 7 4 1 Initial operation 7 Operating the Comfort control unit The display contrast can be set here Setting range 5 20 Default value is 14 The maximum number of mot...

Страница 45: ...arm LED flashing Acoustic signal Power LED lit alarm LED flashing quickly Flap LED flashing Acoustic signal Power LED lit alarm LED flashing quickly Backwater LED flas hing Acoustic signal Battery is...

Страница 46: ...sage replace motor if necessary Remove the mains plug deac tivate the battery check the con trol cable for correct connection or passage replace probe if ne cessary Initialisation The system can be pu...

Страница 47: ...s to sleep mode see chapter 6 3 Additional functions Fault detection only takes place on the company premises The probe is scanned every 60 se conds Alarm LED flashing quickly Backwater LED flashing q...

Страница 48: ...letely and then no longer being able to function in the event of a power failure Thisisparticularlyimportantduringthe construction phase for example when the control unit is installed but not yet cont...

Страница 49: ...ted in accordance with the valid installation and user s manual as well as the corresponding norms regulations 2 Wear and tear on a product will not be considered a defect Problems with pro ducts resu...

Страница 50: ...50 Notice 010 845EN_FKA_Schaltger t_2011_03_010 131 Stand 10 07_AKTUELL2008 qxd 25 10 11 10 32 Seite 22...

Страница 51: ...51 Notice 010 845EN_FKA_Schaltger t_2011_03_010 131 Stand 10 07_AKTUELL2008 qxd 25 10 11 10 32 Seite 23...

Страница 52: ..._______________________________ Address __________________________________________________________ Telephone Fax __________________________________________________________ KESSEL Commissions no System...

Страница 53: ...010 845EN_FKA_Schaltger t_2011_03_010 131 Stand 10 07_AKTUELL2008 qxd 25 10 11 10 32 Seite 25...

Страница 54: ...ration and instruction were not carried out The client person responsible for initial operation was handed the following components and or product components Initial operation and instruction is being...

Страница 55: ...010 845EN_FKA_Schaltger t_2011_03_010 131 Stand 10 07_AKTUELL2008 qxd 25 10 11 10 32 Seite 27...

Страница 56: ...hannels K Separators Grease Separators Oil Fuel Coalescence Separators Starch Separators Sediment Separators K Septic Systems K Inspection Chambers K Rainwater Management Systems 010 845EN_FKA_Schaltg...

Страница 57: ...to sono state fornite dal rivenditore specializzato Messa in funzione Istruzioni Con riserva di modifiche tecniche Centralina protetta contro gli spruzzi d acqua IP 54 Collegamenti a spina per un mont...

Страница 58: ...4 Pagina 66 6 3 Controllo della sonda ottica Pagina 66 7 Funzionamento centralina Comfort 7 1 Casi d esercizio indicazione a diodi Pagina 67 7 2 Tasti di funzione apparecchio Pagina 67 7 3 Messa fuori...

Страница 59: ...pianto non deve mai essere messo in funzione e deve essere spento immediatamente Trasformazioni e modi che dell impianto devono essere eseguite solo previo ac cordo con il produttore I pezzi di ricamb...

Страница 60: ...to a potenziale zero In seguito fis sare alla centralina il connettore del moto re grigio ill 1 e quello del sensore bi anco ill 2 secondo i contrassegni ill 3 e avvitare a mano 1 Nm Attenzione connet...

Страница 61: ...zero In caso di riflusso o guasto ogni allarme viene segnalato attraverso il con tatto a potenziale zero Durante il control lo della valvola funzione tasto Test val vola attraverso il contatto a poten...

Страница 62: ...ottica bianco k Tasto allarme l Tasto Test a b c d e f g h i j k l 3 2 Controllo del funzionamento conf DIN EN 13564 Vite R1 2 Con il tasto di controllo chiudere la chiu sura d esercizio 4 Con la lev...

Страница 63: ...pu essere riaperta tramite il tasto di controllo Nel funzionamento a batteria per rispar miare le batterie il tasto di controllo non pu essere attivato 4 3 Messa fuori servizio Attenzione dopo aver s...

Страница 64: ...rme lampeggia Segnale acustico Power LED illumina LED allarme lampeg gia velocemente LED valvola lampeggia Segnale acustico Power LED illumina LED allarme lampeg gia velocemente LED riflusso lampeg gi...

Страница 65: ...teria aprire il coperchio Staufix eli minare il blocco e mettere di nuovo in funzione l impianto L impianto pu funzionare per 2 ore Successivamente passa nella mo dalit Sleep vedi cap 6 3 Funzioni ad...

Страница 66: ...o Test l Display m Tasti di funzione per display a b c d e f g h i j k m l Controllo del funzionamento conf DIN EN 13564 Vite R1 2 Con il tasto di controllo chiudere la chiu sura d esercizio 4 Con la...

Страница 67: ...ra della valvola si ve rifica un riflusso esso viene segnalato dal lampeggiare del relativo LED non appena la valvola completamente chiusa Ri suona inoltre un segnale acustico Duran te il riflusso la...

Страница 68: ...el display la centralina pu essere comandata intuitivamente con l aiuto dei tasti del menu Il menu del display suddiviso in tre livelli p es 1 Menu principale 1 1 Sottomenu 1 1 1 Secondo livello sotto...

Страница 69: ...DisIndicazioni sul display Descrizione Indicazioni Premendo il tasto OK viene visuali zzato il relativo tempo numero 1 1 1 Tempo di funzionamento totale 1 1 2 Tempo dei riflussi 1 1 3 Numero dei rifl...

Страница 70: ...gt Indicazione dell hardware e del software Mit OK wird der letzte Wartungs termin angezeigt 7 Casi d esercizio indicazione a diodi Mit OK wird der n chste Wartungs termin angezeigt E prescritta una m...

Страница 71: ...i corrente Valore default 2 sec Non occupato Non occupato Indicazioni sul display Descrizione Indicazioni Viene visualizzato il ritardo d inser zione della valvola motorizzata Valore default 2 sec Non...

Страница 72: ...Vedi 7 4 1 Prima messa in funzione Qui possibile selezionare una lin gua del menu Vedi 7 4 1 Prima messa in funzione 7 Casi d esercizio indicazione a diodi Qui possibile regolare il contrasto del dis...

Страница 73: ...l LED di allarme lampeggia segnale acustico Power LED illumina LED di allarme lam peggia velocemente LED della valvola lampeggia Segnale acustico Power LED illumina LED di allarme lam peggia velocemen...

Страница 74: ...azioni Batteria mancante o di fettosa Anomalia bat teria Inizializzazione linea di controllo Motore non collegata interrot ta o polarit invertita Durante il funziona mento linea di control lo Motore d...

Страница 75: ...anto pu funzionare per 2 ore Successivamente passa nella mo dalit Sleep vedi cap 6 3 Funzioni addizionali Il riconoscimento degli errori avvie ne solo durante il funzionamento L interrogazione della l...

Страница 76: ...male Questa funzione impedisce che le batterie si scarichino com pletamente e in caso di interruzione di cor rente non siano pi funzionali Per esempio se il comando viene installato durante la fase di...

Страница 77: ...sorta dal relativo contratto di compravendita La constatazione di vizi evidenti deve essere comunicata tempestivamente in forma scritta in caso di presenza di difetti difficilmente visibili o impossib...

Страница 78: ...78 Note...

Страница 79: ...Note 79...

Страница 80: ...__________________________________________________________ Telefono Fax __________________________________________________________ N commissione KESSEL Persona autorizzata alla presa in consegna _____...

Страница 81: ..._________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________ La messa in funzione e l addestramento vengono...

Страница 82: ...ollevamento K Scarichi K Separatori Separatori di grassi Separatori di coalescenza olii e benzine Separatori di amidi Separatori di sedimenti K Trattamento delle acque reflue K Pozzetti di ispezione K...

Отзывы: