background image

Monteren

Het spatdeksel bestaat uit 2 onderdelen:
het kopscherm 

br

en het spatscherm 

bs

.

Het spatscherm kan alleen op de kom
worden geplaatst als het komscherm
aanwezig is.
1 Haal de mixerkop omhoog, totdat hij

vastklikt.

2 Klem het kopscherm naar boven op de

onderkant van de mixerkop 

8

totdat hij

goed vast zit.

3 Plaats de kom op het onderstel.
4 Laat de mixerkop zakken.
5 Leg het spatscherm op de rand van de

kom en schuif hem naar voren, totdat hij
goed vastzit 

9

.

• Tijdens het mengen kunnen de

ingrediënten direct via de toevoertrechter
aan de kom worden toegevoegd.

6 U verwijdert het spatscherm door hem

van de mengkom af te trekken.

7 U verwijdert het kopscherm door de

mixerkop omhoog te halen, totdat hij
vastklikt. Verwijder het geplaatste
hulpstuk en trek het kopscherm naar
beneden vanaf de onderkant van de
mixerkop.
Opmerking: u mag het spatdeksel alleen
plaatsen of verwijderen als de mixerkop
vergrendeld is.

Aanbevolen wordt het kopscherm
regelmatig van de mixerkop te
verwijderen en te reinigen.

17

Hulpmiddel

Recept/proces

Aanbevolen snelheid

K-klopper

Boter/margarine en suiker romig 

Start op 'min' en verhoog 

maken

geleidelijk tot 'max'.

Eieren in cakemix kloppen

4 naar 'max'

Bloem, fruit, enz. in het mengsel 

'Fold' naar 1

vouwen

All-in-one cakemix

Start op 'min' en ga geleidelijk 
naar 'max'.

Deegwaren en koekjes – boter en 

'min' naar 2

de bloem vermengen

Royal icing

'min' naar 1

Aardappelpuree

Start op 'min' en ga geleidelijk 
naar 'max'.

Garde

Eiwit

Vetloze sponge cake

Verhoog geleidelijk maar 'max'

Room

Deeghaak

Voor gegiste deegmengsels

Op 'min' snelheid gedurende 
45 - 60 seconden.
Verhoog naar snelheid 1
gedurende ca. 3 – 4 minuten.

Kneed het deeg opnieuw op 
snelheid 1

Het spatdeksel plaatsen en gebruiken

Содержание KVC50 Chef

Страница 1: ...TYPE KVC50 Chef TYPE KVL60 Chef XL instructions ...

Страница 2: ... 33 Deutsch 34 44 Italiano 45 55 Português 56 66 Español 67 77 Dansk 78 88 Svenska 89 98 Norsk 99 108 Suomi 109 119 Türkçe 120 129 Ïesky 130 140 Magyar 141 151 Polski 152 163 Ekkgmij 164 176 Slovenčina 177 188 Українська 189 201 w 2 0 2 0 1 2 ...

Страница 3: ...bl bk bq 7 8 bn bo bp 6 4 1 5 9 bm 3 2 2 br bs ...

Страница 4: ... 1 ...

Страница 5: ... 1 2 ...

Страница 6: ...er leave the Kitchen Machine unattended when it is operating Never use a damaged appliance Get it checked or repaired see service and customer care section Never operate the Kitchen Machine with the head in the raised position Never let the cord hang down where a child could grab it Never let the power unit cord or plug get wet Never use an unauthorised attachment or more than one attachment at on...

Страница 7: ...t move or raise the mixer head with an attachment fitted as the Kitchen Machine could become unstable Do not operate your appliance near the edge of a work surface Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they unde...

Страница 8: ...accept Twist Connection System attachments When purchasing new attachments for the slow speed outlet you should check compatibility with your Kitchen Machine All Twist Connection System attachments can be identified by the product code which starts with KAX and also by the Twist logo which is visible on packaging For more information visit www kenwoodworld com twist If you own attachments featurin...

Страница 9: ... pulse P position for short bursts of maximum speed 7 After use return the speed control to O OFF position and unplug your Kitchen Machine 8 Release the tool by turning clockwise to unlock from the tool socket and then remove Hints To fully incorporate the ingredients stop mixing and scrape down the bowl with the spatula frequently For best results when whisking use eggs at room temperature Before...

Страница 10: ...6 Weight 455g 605g Eggs sizes used medium sized Weight 53 63g Tool Recipe Process Recommended Speed K beater Creaming butter margarine Start on Min and gradually and sugar increase to Max Beating eggs into cake mixes 4 to Max Folding in flour fruit etc Fold to 1 All In one cake mixes Start on Min and gradually increase to Max Pastry Biscuits rubbing fat Min to 2 into flour Royal Icing Min to 1 Mas...

Страница 11: ...e set to the correct height for the bowl supplied in the factory and should not require adjustment However if you wish to adjust the tool use a suitable sized spanner TYPE KVC50 17mm TYPE KVL60 19mm Then follow the instructions below 1 Unplug the appliance 2 Raise the mixer head and insert the whisk or beater 3 Lower the mixer head If the clearance needs to be adjusted raise the mixer head and rem...

Страница 12: ...sure the locking screw is unwound far enough to allow the attachment to be inserted 3 Insert the attachment turning both ways until it locates then turn the locking screw 3 anti clockwise to lock in position 4 Refer to the individual attachment manual for usage instructions 5 Reverse the above procedure to remove the attachment from the adaptor Cleaning Always remove the attachment from the adapto...

Страница 13: ... low temperature Maximum 50 C programme is recommended If the cord is damaged it must for safety reasons be replaced by KENWOOD or an authorised KENWOOD repairer If you need help with using your appliance servicing or repairs Contact the shop where you bought your appliance Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China Important information for correct disposal of the product in accor...

Страница 14: ... Check and turn speed control when Kitchen Machine in the O position to the O position first plugged in Mixer head in the raised Check Kitchen Machine head position or not locked is locked down correctly down correctly The Kitchen Machine Overload protection or Unplug and check for stops during operation overheat system obstruction or overloading Standby light flashing activated Turn the speed con...

Страница 15: ...zowel na het gebruik als voor de reiniging Houd uw vingers uit de buurt van bewegende onderdelen en aangebrachte hulpstukken Laat de keukenmachine nooit onbeheerd aan staan Gebruik nooit een machine die beschadigd is Laat de machine controleren of repareren raadpleeg het deel Klantenservice Zet de keukenmachine nooit aan als de kop omhoog staat Laat het snoer nooit overhangen zodat een kind erbij ...

Страница 16: ...uctie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de betrokken risico s begrijpen Misbruik van uw apparaat kan tot letsel leiden Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geva...

Страница 17: ...uk dat niet met de machine is meegeleverd Opmerking Hulpstukken voor het lagesnelheidscontact Het lagesnelheidscontact van uw keukenmachinemodel heeft een draaiverbinding Het is speciaal ontworpen voor hulpstukken die uitgerust zijn met het draaiverbindingssysteem Als u nieuwe hulpstukken voor het lagesnelheidscontact koopt dient u de compatibiliteit met uw keukenmachine te controleren Alle hulpst...

Страница 18: ...Plaats de kom op het onderstel en draai hem naar rechts 3 om hem op zijn plaats vast te zetten 4 Steek het gewenste hulpstuk in het contact Duw het hulpstuk omhoog 4 en draai eraan 5 om hem op zijn plaats vast te zetten Opmerking Als de K klopper of garde geen ingrediënten van de bodem van de kom meenemen raadpleegt u het deel Hulpstukken afstellen 5 Laat de kop zakken door de vrijzethendel omlaag...

Страница 19: ...soorten gist volg de aanwijzingen van de producent Doe het deeg in een ingevette plastic zak of in een kom met daar overheen een theedoek Laat het op een warme plek rusten totdat de deegbal tweemaal zo groot is geworden Belangrijk Zorg ervoor dat er geen menghulpstukken zijn geplaatst of in de kom aanwezig zijn wanneer u andere contacten gebruikt 16 Maximumcapaciteit Chef Chef XL Kruimeldeeg Bloem...

Страница 20: ...stuk en trek het kopscherm naar beneden vanaf de onderkant van de mixerkop Opmerking u mag het spatdeksel alleen plaatsen of verwijderen als de mixerkop vergrendeld is Aanbevolen wordt het kopscherm regelmatig van de mixerkop te verwijderen en te reinigen 17 Hulpmiddel Recept proces Aanbevolen snelheid K klopper Boter margarine en suiker romig Start op min en verhoog maken geleidelijk tot max Eier...

Страница 21: ...e en K klopper de bodem van de kom bk bijna raken 4 Gebruik een geschikte sleutel om de moer voldoende los te halen om de as af te kunnen stellen bl Als u het hulpstuk dichter bij de bodem van de kom wilt laten zakken draait u de as naar links Als u het hulpstuk van de bodem van de kom af wilt halen draait u de as naar rechts 5 Draai de moer weer vast 6 Steek het hulpstuk in de mixer en laat de mi...

Страница 22: ...f de borgschroef ver genoeg is uitgedraaid zodat het hulpstuk geplaatst kan worden 3 Plaats het hulpstuk naar weerszijden draaien totdat hij vast zit en draai de bogschroef 3 naar links om het geheel vast te zetten 4 Raadpleeg de handleiding van het individuele hulpstuk voor de gebruiksaanwijzing 5 Keer bovenstaande procedure om om het hulpstuk van de adapter te verwijderen Schoonmaken Haal het hu...

Страница 23: ...alen kom te reinigen Gebruik azijn om kalkaanslag te verwijderen Houd de kom uit de buurt van hittebronnen gaspitten ovens magnetrons Hulpstukken en spatdeksel Met de hand wassen en afdrogen Ze kunnen ook op het bovenrek van uw vaatwasmachine gewassen worden Plaats geen onderdelen op het onderste rek vlak boven het verwarmingselement Aanbevolen wordt een kort wasprogramma op lage temperatuur maxim...

Страница 24: ...t Knipperend stand bylichtje Snelheidsregeling staat niet Zet de snelheidsregeling op O wanneer de keukenmachine op O wordt ingeschakeld De mixerkop staat omhoog Controleer of de kop van de of is niet goed vergrendeld keukenmachine goed omlaag vergrendeld is De keukenmachine schakelt Overbelastingsbeveiliging of Haal de stekker uit het stopcontact ineens uit Het stand oververhittingssysteem en con...

Страница 25: ...n verwerkt Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat teruggewonnen kunne...

Страница 26: ... toute opération de nettoyage N approchez jamais vos doigts des éléments ou des accessoires installés en mouvement Ne laissez jamais le robot pâtissier multifonction sans surveillance lorsqu il fonctionne N utilisez jamais un appareil endommagé Faites le vérifier ou réparer reportez vous à la rubrique service après vente Ne faites jamais fonctionner votre robot pâtissier multifonction avec la tête...

Страница 27: ...nnaissances ou de l expérience nécessaires si elles ont été formées et encadrées pour l utilisation des appareils et si elles ont conscience des risques encourus Toute mauvaise utilisation de votre appareil peut être source de blessures Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants Veuillez garder l appareil et le cordon hors de portée des enfants N employez l appareil qu à des fins domest...

Страница 28: ...ur découvrir la gamme complète et acheter le ou les accessoires non inclus avec votre appareil Remarque accessoires pour la sortie lente La sortie lente sur le modèle de votre robot pâtissier comporte le Système de connexion Twist Il est conçu pour accepter les accessoires du Système de connexion Twist Lorsque vous achetez de nouveaux accessoires pour la sortie lente vous devez vérifier leur compa...

Страница 29: ... si la tête du robot est correctement verrouillée et la commande de vitesse sur la position O Si le témoin lumineux continue de clignoter reportez vous au guide de dépannage 2 Poussez la manette d ouverture de la tête 1 vers le bas et levez la tête jusqu à ce qu elle soit verrouillée en place 2 3 Installez le bol sur la base et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre 3 pour le mettre en...

Страница 30: ...obot Si vous entendez que votre robot peine à tourner éteignez le retirez la moitié de la quantité de pâte et travaillez chaque moitié de pâte séparément Les ingrédients se mélangent mieux si vous insérez en premier les ingrédients liquides Levure Levure sèche le type de levure nécessitant d être reconstituée versez l eau chaude dans le bol Puis ajoutez la levure et le sucre et laissez reposer pen...

Страница 31: ...Recommandée Batteur K Monter en crème du beurre de Démarrez sur vitesse Min et la margarine et du sucre augmentez graduellement jusqu à Max Battre des œufs dans le cadre de 4 à Max préparations pour gâteau Incorporer de la farine du ou Mélange délicat à 1 des fruits etc Préparations pour gâteau Démarrez sur vitesse Min et tout en un augmentez graduellement jusqu à Max Pâtisserie Biscuits pour Min ...

Страница 32: ... la partie inférieure de la tête du robot Remarque vous ne pouvez installer le pare éclaboussures ni le retirer que si la tête du robot est en position verrouillée Nous vous recommandons de sortir régulièrement le protège tête de la tête du robot pour le nettoyer 29 Installation et utilisation de votre couvercle anti éclaboussures Réglage des ustensiles Batteur K Fouet Les ustensiles sont réglés à...

Страница 33: ...s des sorties Essuyez avec un chiffon humide puis séchez N utilisez jamais de produits abrasifs n immergez jamais dans l eau Rangez le cordon excédentaire dans le compartiment de rangement du cordon bm au dos de l appareil Bol Lavez le à la main et séchez le minutieusement vous pouvez également le passer au lave vaisselle N utilisez jamais une brosse à récurer de la laine d acier ni de la javel po...

Страница 34: ...rrouillage est suffisamment desserré afin de permettre l insertion de l accessoire 3 Insérez l accessoire en tournant dans les deux sens jusqu à ce qu il se positionne puis tournez l écrou de verrouillage 3 dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le mettre en place 4 Reportez vous au manuel propre à chaque accessoire pour les instructions d utilisation 5 Effectuez la procédure inverse...

Страница 35: ...2ME fourni pour raccorder ces derniers au Système de connexion Bar sur votre robot Pour plus d information veuillez consulter le site www kenwoodworld com twist Le témoin lumineux La commande de vitesse Vérifiez et mettez la commande de Marche Arrêt clignote n est pas sur la position vitesse sur la position O lorsque le robot est O branché pour la première fois La tête du robot est Vérifiez si la ...

Страница 36: ...z sur le bouton Marche Marche arrêt s éteint branché plus de 20 Arrêt une fois pour le remettre lorsque l appareil est minutes sans fonctionner en marche branché et est dès lors passé en mode Pause Avertissements pour l élimination correcte du produit CONFORMÉMENT AUX termes de la Directive européenne 2002 96 CE Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbai...

Страница 37: ... Küchenmaschine niemals mit dem Kopf in hochgeklappter Position betreiben Niemals das Kabel so herabhängen lassen dass ein Kind danach greifen könnte Antriebseinheit Netzkabel und Netzstecker niemals nass werden lassen Niemals einen unzulässigen Aufsatz oder mehr als einen Aufsatz gleichzeitig benutzen Niemals die in der Höchstmengen Tabelle angegebenen Mengen überschreiten Bei Verwendung eines Au...

Страница 38: ...g oder Kenntnis verwendet werden sofern diese beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und sofern sie die damit verbundenen Gefahren verstehen Unsachgemäßer Gebrauch Ihres Geräts kann zu Verletzungen führen Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden Gerät und Netzkabel müssen für Kinder unzugänglich sein Das Gerät nur für seinen vorgesehenen Zweck im Hau...

Страница 39: ...nformationen zum Kauf von Zubehör das nicht im Lieferumfang enthalten ist Hinweis Aufsätze für den Niedriggeschwindigkeits Anschluss Der Niedriggeschwindigkeits Anschluss Ihrer Küchenmaschine ist zum Anbringen von Aufsätzen mit Drehanschluss System ausgelegt Wenn Sie neue Aufsätze für den Niedriggeschwindigkeits Anschluss kaufen sollten Sie deren Kompatibilität mit Ihrer Küchenmaschine überprüfen ...

Страница 40: ...e die Fehlerbehebung zu Rate 2 Drücken Sie den Hebel zum Anheben des Maschinenkopfes nach unten 1 und klappen Sie den Maschinenkopf hoch bis er einrastet 2 3 Setzen Sie die Schüssel auf den Sockel und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn 3 so dass sie fest sitzt 4 Führen Sie das gewünschte Rührelement in den Steckplatz ein Schieben Sie dann das Element nach oben 4 und drehen Sie es 5 bis es einrastet H...

Страница 41: ...muss aufbereitet werden Warmes Wasser in die Schüssel geben Hefe und den Zucker hinzufügen und 10 Minuten stehen lassen bis die Mischung schaumig wird Frische Hefe Zerbröckeln und zum Mehl geben Andere Hefearten Den Anleitungen des Herstellers folgen Teig in eine eingefettete Plastiktüte packen oder in eine Schüssel geben und mit einem Geschirrtuch zudecken An einem warmen Ort stehen lassen bis si...

Страница 42: ...ie das Rührelement wenn vorhanden und ziehen Sie dann die Abdeckung von der Unterseite des Maschinenkopfes nach unten Hinweis Den Spritzschutz nur anbringen oder abnehmen wenn der Maschinenkopf eingerastet ist Wir empfehlen die Abdeckung regelmäßig vom Maschinenkopf abzunehmen um sie zu reinigen 39 Rührelement Rezept Verfahren Empfohlene Geschwindigkeit K Haken Schaumigschlagen von Mit Min starten...

Страница 43: ...ab Im Idealfall sollte der Schneebesen oder K Haken den Boden der Schüssel fast berühren bk 4 Lösen Sie die Mutter mit einem geeigneten Schraubenschlüssel genügend um die Höhe des Schafts verstellen zu können bl Zum Senken des Rührelements drehen Sie den Schaft gegen den Uhrzeigersinn Zum Anheben des Rührelements drehen Sie den Schaft im Uhrzeigersinn 5 Ziehen Sie die Mutter wieder fest 6 Bringen ...

Страница 44: ...sicherzustellen dass die Halteschraube genügend gelöst ist um den Aufsatz einzuführen 3 Führen Sie den Aufsatz ein indem Sie ihn in beide Richtungen drehen bis er richtig sitzt und drehen Sie die Halteschraube 3 gegen den Uhrzeigersinn um den Aufsatz festzuklemmen 4 Gebrauchsanleitungen zu den einzelnen Aufsätzen finden Sie im jeweiligen Handbuch 5 Führen Sie die obigen Schritte in umgekehrter Rei...

Страница 45: ...lkablagerungen mit Essig entfernen Von Hitzequellen fernhalten Herdplatten Öfen Mikrowellen Rührelemente und Spritzschutz Von Hand spülen und gründlich abtrocknen Diese Teile sind zudem spülmaschinenfest und können im oberen Fach Ihrer Spülmaschine gereinigt werden Vermeiden Sie es die Teile im unteren Gestell direkt über dem Heizelement zu platzieren Wir empfehlen ein kurzes Programm bei niedrige...

Страница 46: ...suchen Sie www kenwoodworld com twist Standby Anzeige blinkt Geschwindigkeitsregler Überprüfen und beim ersten Einschalten nicht auf O gestellt Geschwindigkeitsregler auf O der Küchenmaschine stellen Maschinenkopf Überprüfen dass der hochgeklappt oder nicht Maschinenkopf heruntergeklappt richtig eingerastet und eingerastet ist Die Küchenmaschine Überlastungs oder Ausschalten und auf Blockierung st...

Страница 47: ...rgt werden Es muss zu einer örtlichen Sammelstelle für Sondermüll oder zu einem Fachhändler gebracht werden der einen Rücknahmeservice anbietet Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgeräts vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht dies die Wiederverwertung der Materialien ...

Страница 48: ... Kitchen Machine con la testa in posizione sollevata Non lasciare mai srotolato il cavo elettrico c è il rischio che che possa essere tirato da un bambino Non bagnare mai l alimentatore il cavo elettrico o la spina Non utilizzare mai un accessorio non autorizzato o più di un accessorio allo stesso tempo Non superare mai le quantità indicate nella tabella delle quantità massime Quando si utilizza u...

Страница 49: ...solo nel caso in cui siano state attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile su come utilizzare un apparecchio in modo sicuro e siano consapevoli dei pericoli Un utilizzo scorretto dell apparecchio può provocare serie lesioni fisiche Questo apparecchio non dev essere utilizzato dai bambini Tenere apparecchio e cavo lontano dalla portata dei bambini Utilizzare l apparecchio solo per l us...

Страница 50: ...da inserire nell attacco per lavorazioni a bassa velocità L attacco delle attrezzature per lavorazioni a bassa velocità presente nella Kitchen Machine utilizza il sistema di innesto a rotazione Twist Connection System È stato progettato per le attrezzature da collegare mediante innesto a rotazione Quando si intendono acquistare nuove attrezzature da inserire nell attacco per lavorazioni a bassa ve...

Страница 51: ...ia continua a lampeggiare consultare la guida alla risoluzione dei problemi 2 Spingere verso il basso la leva di sollevamento della testa 1 e sollevare la testa del Kenwood Chef sino a quando si blocca in posizione 2 3 Inserire la ciotola nella base e ruotarla in senso orario 3 per bloccarla in posizione 4 Inserire nell attacco il gancio desiderato Spingere verso l alto 4 e ruotare 5 l accessorio ...

Страница 52: ... ciotola Aggiungere successivamente il lievito e lo zucchero e lasciare riposare per circa 10 minuti sino alla formazione della schiuma Lievito fresco sbriciolare il lievito nella farina facendo attenzione che il lievito non vada a contatto con il sale o con i grassi presenti olio burro uova Altri tipi di lievito seguire le istruzioni riportate sulla confezione Al termine della lavorazione toglier...

Страница 53: ...e successivamente alla velocità 1 per circa 3 4 minuti Impastare nuovamente alla velocità 1 Montaggio Il gruppo del paraschizzi è composto da 2 pezzi la protezione della testa br e il paraschizzi bs Non è possibile montare il paraschizzi sulla ciotola senza la protezione 1 Sollevare la testa del mixer sino a quando si blocca in posizione 2 Agganciare la protezione della testa verso l alto sulla pa...

Страница 54: ...a di corrente 2 Abbassare la testa della macchina e inserire la frusta a filo o la frusta K 3 Abbassare la testa della macchina Se lo spazio libero deve essere modificato sollevare la testa della macchina e rimuovere l utensile Idealmente la Frusta a filo e la Frusta K devono quasi toccare il fondo della ciotola bk 4 Con una chiave inglese idonea allentare il dado a sufficienza per consentire la r...

Страница 55: ...erificare che la vite di blocco sia allentata a sufficienza onde consentire l inserimento dell attrezzatura 3 Inserire l attrezzatura ruotandolo in entrambi i sensi sino a bloccarlo in posizione quindi ruotare la vite di blocco 3 in senso antiorario per bloccarla in posizione 4 Fare riferimento al manuale dell attrezzatura che si intende utilizzare per le istruzioni sul suo utilizzo 5 Seguire la p...

Страница 56: ... pulire la ciotola in acciaio inossidabile Per rimuovere il calcare usare aceto Tenere lontano da fonti di calore fuochi forni microonde Ganci di miscelazione e paraschizzi Lavare a mano e asciugare completamente Alternativamente è possibile lavarli in lavastoviglie nel cestello superiore Evitare di lavare i componenti nel cestello inferiore della lavastoviglie direttamente sopra l elemento termic...

Страница 57: ...re montato necessario un accessorio sull attacco dotato di sistema di Se gli accessori di cui si dispone innesto a rotazione utilizzano il sistema di attacco a Modello KAX barra si dovrà usare l adattatore KAT002ME fornito in dotazione per collegarli al sistema di innesto a rotazione della Kitchen Machine Per maggiori informazioni visitare il sito www kenwoodworld com twist La spia di stand by Il ...

Страница 58: ... by si La Kitchen Machine è Premere una volta il pulsante di spegne quando la stata collegata per oltre stand by per resettare la macchina è collegata alla 20 minuti senza funzionare macchina corrente per cui è entrata in modalità Stand by IMPORTANTI Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve e...

Страница 59: ...ca antes de levantar ou retirar qualquer utensílio acessório depois de utilizar e antes de limpar Mantenha os seus dedos afastados de peças que se movam e dos acessórios colocados no aparelho Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância Nunca utilize o aparelho danificado Mande o examinar ou reparar ver a secção assistência técnica e serviços ao cliente Nunca opere a Máquina de Cozinha com a ...

Страница 60: ...ssório colocado uma vez a sua Máquina de Cozinha pode ficar instável Não opere a sua máquina perto da beira da bancada de trabalho Os electrodomésticos podem ser utilizados por pessoas com capacidades mentais sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento se forem supervisionadas ou instruídas sobre o uso do electrodoméstico de forma segura e se compreenderem os riscos...

Страница 61: ...or de varetas bp batedor de gancho bq espátula br protecção da cabeça bs resguardo contra salpicos Nota A chave de bocas bl mostrada na imagem é apenas para fins ilustrativos e não é fornecida na embalagem Acessórios opcionais É disponibilizado pela Kenwood um vasto leque de acessórios opcionais que pode utilizar na sua Máquina de Cozinha Para ver e poder adquirir qualquer dos acessórios opcionais...

Страница 62: ...está completamente desenrolado do compartimento de armazenamento do cabo bm antes de utilizar a Máquina de Cozinha 1 Ligue o cabo à corrente eléctrica e o Botão de Standby espera 8 acende se Nota A luz do Botão de Standby 8 pisca e a Máquina de Cozinha não funciona se a cabeça da batedeira estiver levantada ou se o controlo de velocidade não estiver na posição O Antes de funcionar com a sua máquin...

Страница 63: ...ema de ovo no batedor de varetas ou na taça Use ingredientes frios para a massa a não ser que a receita diga o contrário Indicações para fazer pão Importante Nunca exceda as capacidades máximas mencionadas pode sobrecarregar a máquina Se ouvir que a batedeira está a funcionar com dificuldade desligue e remova metade do preparado e bata cada metade em separado Os ingredientes misturam se melhor se ...

Страница 64: ...ta Processo Velocidade Recomendada Varinha K Bater manteiga margarina Comece no Min e aumente e açúcar gradualmente até ao Max Bater ovos em misturas para bolos 4 até Max Incorporar farinha frutos etc Incorporar até 1 Preparados completos para bolos Comece no Min e aumente Misturas compradas gradualmente até ao Max Massa e Biscoitos envolver Min até 2 gordura em farinha Creme Glacê Min até 1 Esmag...

Страница 65: ...inha K e Batedor de Varetas A altura dos utensílios na taça são regulados na fábrica para que não sejam necessários ajustes Contudo se deseja ajustar o utensílio use uma chave de bocas adequada TIPO KVC50 17 mm TIPO KVL60 19 mm Depois siga as instruções seguintes 1 Desligue o aparelho da corrente 2 Levante a cabeça da batedeira e insira o batedor de varetas ou a varinha 3 Baixe a cabeça da batedei...

Страница 66: ...so de fixação está suficientemente desenroscado para permitir que o acessório seja inserido 3 Insira o acessório rodando o para os dois lados até o prender depois rode o parafuso de fixação 3 na direcção contrária dos ponteiros do relógio para o prender 4 Consulte o manual que acompanha cada acessório para mais informações sobre a utilização 5 Efectue o inverso do procedimento acima descrito para ...

Страница 67: ...alcário Mantenha a afastada de fontes de calor discos do fogão forno microondas Utensílios e Resguardo contra Salpicos Lave à mão e em seguida seque cuidadosamente Em alternativa podem ser lavados na prateleira de cima da máquina de lavar loiça Evite colocar as peças directamente por cima dos elementos de aquecimento da prateleira superior É recomendado que utilize um programa de temperatura baixa...

Страница 68: ... espera pisca O controlo de velocidade Coloque o controlo de velocidade quando a Máquina de não está na posição O na posição O Cozinha é ligada pela primeira vez à corrente A cabeça da batedeira está Verifique se a cabeça da Máquina eléctrica levantada ou não está de Cozinha está correctamente presa correctamente em presa em baixo baixo A Máquina de cozinha pára Foi activado o sistema de Desligue ...

Страница 69: ...onjuntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou junto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eliminação inadequada além de permitir reciclar os materiais com...

Страница 70: ...e limpiarlo No acerque los dedos a las partes móviles ni a los accesorios acoplados Nunca deje el robot de cocina desatendido cuando esté en funcionamiento Nunca utilice un aparato dañado Para solicitar que lo revisen o lo reparen consulte la sección servicio técnico y atención al cliente Nunca ponga el robot de cocina en funcionamiento con el cabezal levantado Nunca deje que el cable de alimentac...

Страница 71: ...ntos si han recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato de forma segura y si entienden los peligros que ello implica El uso incorrecto de su aparato puede producir lesiones Este aparato no debe ser utilizado por niños Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado Kenwood no se ha...

Страница 72: ... comprar un accesorio no incluido en su paquete Nota accesorios de la salida de baja velocidad La salida de baja velocidad de su modelo de robot de cocina ofrece el sistema de conexión Twist Twist Connection System Está diseñada para aceptar accesorios con el sistema de conexión Twist Cuando compre accesorios nuevos para la salida de baja velocidad debe comprobar la compatibilidad con su robot de ...

Страница 73: ...rpadeando consulte la guía de solución de problemas 2 Empuje la palanca para levantar el cabezal 1 hacia abajo y levante el cabezal de la mezcladora hasta que quede bloqueado 2 3 Coloque el bol sobre la base y gire en el sentido de las agujas del reloj 3 para fijarlo en su posición 4 Ponga el utensilio deseado en la toma Luego empuje hacia arriba 4 y gire 5 el utensilio para fijarlo en su posición...

Страница 74: ...da la levadura y el azúcar y déjelo reposar unos 10 minutos hasta que adquiera una consistencia espumosa Levadura fresca desmenúcela en la harina Otros tipos de levadura siga las instrucciones del fabricante Ponga la masa en una bolsa de polietileno untada con mantequilla o en un bol tapado con un paño de cocina Déjela en un sitio templado hasta que haya doblado su tamaño Importante Compruebe que ...

Страница 75: ...ados para tartas en un Empezar en Min y aumentar solo paso gradualmente a Max Pastelitos y galletas mezclar Min a 2 manteca y harina Glasé real Min a 1 Puré de patatas Empezar en Min y aumentar gradualmente a Max Batidor de varillas Claras de huevo Bizcochos ligeros Aumente gradualmente a Max Nata Gancho de amasar Para masas con levadura Velocidad Min durante 45 60 segundos Luego aumentar a veloci...

Страница 76: ...ede bloqueado Quite el utensilio si está acoplado a continuación tire del protector del cabezal hacia abajo desde la parte inferior del cabezal de la mezcladora Nota solamente coloque o quite el antisalpicaduras cuando el cabezal de la mezcladora esté en posición de bloqueo Recomendamos quitar el protector del cabezal regularmente del cabezal de la mezcladora para limpiarlo 73 Acoplar y utilizar e...

Страница 77: ...apas de las salidas Límpielas con un paño húmedo y luego séquelas Nunca las sumerja en agua ni utilice productos abrasivos Recoja el exceso de cable en el compartimento del cable bm situado en la parte posterior del aparato Bol Lávelo a mano y a continuación séquelo bien o lávelo en el lavavajillas No utilice nunca un cepillo metálico un estropajo de aluminio ni lejía para limpiar su bol de acero ...

Страница 78: ... asegurarse de que el tornillo de bloqueo esté suficientemente desenroscado para permitir la inserción del accesorio 3 Inserte el accesorio girando en ambos sentidos hasta que se ubique luego gire el tornillo de bloqueo 3 en sentido contrario a las agujas del reloj para que quede bien sujeto en su posición 4 Consulte el manual de cada accesorio para ver las instrucciones de uso 5 Invierta el proce...

Страница 79: ...ntrol de velocidad no Compruébelo y gire el control de parpadea cuando el robot está en la posición O velocidad hacia la posición O de cocina se enchufa por primera vez El cabezal de la mezcladora Compruebe que el cabezal del está levantado o no está robot de cocina esté correctamente bloqueado correctamente bloqueado El robot de cocina se para La protección de Desenchufe y compruebe si hay durant...

Страница 80: ...o debe eliminarse junto a los desechos urbanos Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales o a distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los mater...

Страница 81: ...hør Lad aldrig køkkenmaskinen være uden opsyn når den er i drift Brug aldrig et beskadiget apparat Få det kontrolleret eller repareret Se afsnittet Service og kundepleje Betjen aldrig køkkenmaskinen med hovedet i hævet position Lad aldrig ledningen hænge ned så et barn kan gribe fat i den Lad aldrig motorenheden ledningen eller stikket blive våde Brug aldrig uautoriseret tilbehør eller mere end et...

Страница 82: ...is de forstår de farer der er involveret Misbrug af maskinen kan føre til læsioner Dette apparat må ikke anvendes af børn Opbevar apparatet og ledningen utilgængeligt for børn Anvend kun apparatet til husholdningsbrug Kenwood påtager sig intet erstatningsansvar hvis apparatet ikke anvendes korrekt eller disse instruktioner ikke følges 79 Før stikket sættes i Sørg for at elforsyningen svarer til de...

Страница 83: ... der ikke medfølger i din pakke Bemærk Tilbehør til lavhastighedsudtag Lavhastighedsudtaget på din køkken maskinemodel har vride tilslutningssystem Det er konstrueret til at passe til vridetilslutningssystem tilbehør Når du køber nyt tilbehør til lavhastighedsudtaget skal du kontrollere kompatibilitet med din køkkenmaskine Alt vridetilslutningssystem tilbehør kan identificeres via produktkoden der...

Страница 84: ...sition 4 Placer det ønskede redskab i holderen Tryk derpå op 4 og drej 5 redskabet for at låse det i position Bemærk Hvis K spaden eller piskeriset ikke når ingredienserne i bunden af skålen skal du se afsnittet Redskabsjustering 5 Sænk mixerhovedet ved at trykke udløsningsgrebet til hovedet ned 6 og sænke mixerhovedet til det låses 7 6 Start maskinen ved at dreje hastigheds regulatoren 7 til den ...

Страница 85: ...yper Følg producentens vejledning Kom dejen i en smurt plastpose eller en skål der er dækket med et viskestykke Lad den stå et varmt sted til den er blevet dobbelt så stor Vigtigt Sørg for at ingen skålredskaber er påsat eller opbevares i skålen når de andre udtag benyttes 82 Maksimal kapacitet Chef Chef XL Butterdej Mel vægt 680 g 910 g Brøddej Mel vægt 1 36 kg 1 6 kg fast med gær Vægt i alt 2 18...

Страница 86: ...tænkskærmen består af 2 stykker Hovedskærmen br og stænkskærmen bs Stænkskærmen kan ikke sættes på skålen medmindre hovedskærmen er påsat 1 Løft mixerhovedet til det låser 2 Slå hovedskærmen op mod undersiden af mixerhovedet 8 til det er helt på plads 3 Pas skålen ned i foden 4 Sænk mixerhovedet 5 Lad stænkskærmen hvile på skålens kant og skub den fremad til den er helt på plads 9 Under blanding k...

Страница 87: ...set skal piskeris og K spade næsten røre bunden af skålen bk 4 Brug en egnet skruenøgle til at løsne møtrikken tilstrækkeligt til kunne justere akslen bl For at sænke redskabet mod bunden af skålen skal akslen drejes mod uret For at hæve redskabet fra bunden af skålen skal akslen drejes med uret 5 Spænd møtrikken igen 6 Sæt redskabet på mixeren og sænk mixerhovedet Kontroller positionen se ovenstå...

Страница 88: ...trollere indersiden af mellemstykket for at sikre at låseskruen er løsnet nok til at tilbehøret kan indsættes 3 Indsæt tilbehøret drej det begge veje til det er på plads og drej låse skruen 3 mod uret for at låse det i position 4 Se den individuelle tilbehørsvejledning for instrukser om brug 5 Gentag ovenstående procedure bagfra for at aftage tilbehøret fra mellemstykket Rengøring Aftag altid tilb...

Страница 89: ...ervice og Kundepleje Hvis ledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af Kenwood eller en autoriseret Kenwood reparatør Hvis du har brug for hjælp med at bruge apparatet eller servicering eller reparation skal du henvende dig i den forretning hvor maskinen er købt Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien Fremstillet i Kina Vigtig information angående bortskaffelse af pro...

Страница 90: ...m twist Standby lyset blinker når Hastighedsregulator ikke i Kontroller og drej køkkenmaskinens stik O positionen hastighedsregulatoren til O første gang sættes i positionen Mixerhoved i hævet Kontroller at køkkenmaskinens position eller ikke låst hoved er korrekt låst nede nede korrekt Køkkenmaskinen stopper Overbelastningsbeskyttelse Træk stikket ud og kontroller for under betjening eller overop...

Страница 91: ...ing Standby lys slukket mens Køkkenmaskinen har stået Tryk på standby knappen én gang maskinens stik er sat i med stikket sat i i mere for at nulstille den end 20 minutter uden at blive betjent og er gået i standby tilstand ...

Страница 92: ...an uppsikt när den används Använd aldrig en skadad apparat Lämna in den på kontroll eller för reparation se Service och kundtjänst Använd aldrig köksmaskinen med huvudet i uppfälld position Lämna aldrig sladden så att ett barn kan nå den Låt aldrig motordel sladd eller stickkontakt bli våt Använd aldrig tillbehör som inte är godkända Använd bara ett tillbehör åt gången Överskrid aldrig de kvantite...

Страница 93: ...skinen används på fel sätt kan det orsaka skador Denna maskin ska inte användas av barn Håll maskinen och sladden utom räckhåll för barn Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet Kenwood tar inte på sig något ansvar om apparaten används på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner inte följs 90 Innan du sätter i stickkontakten Se till att nätspänningen hos dig motsvarar den som visas p...

Страница 94: ...mentet och information om var du kan köpa fler tillbehör Obs Låghastighetstillbehör Låghastighetsuttaget på din köksmaskin har twist anslutning Det är utformat för tillbehör med twist anslutning När du köper nya tillbehör till låghastighetsuttaget ska du kontrollera att de passar din köksmaskin Alla tillbehör med twist anslutning känns igen på produktkoden som startar med KAX men även på Twist log...

Страница 95: ... i uttaget Tryck det upp 4 och vrid 5 tills det låser på plats Obs Får inte k spaden eller vispen med sig ingredienserna på botten av skålen se avsnittet Justering av verktyg 5 Sänk blandarhuvudet genom att trycka ner låsspaken 6 och sänka huvudet tills det låser fast 7 6 Starta apparaten genom att vrida hastighetsreglaget 7 till önskad hastighet Använd puls P för att köra stötvis på högsta hastig...

Страница 96: ... varmt Jäs till dubbel storlek Viktigt Kontrollera att redskap inte är monterade eller lagrade i skålen då kraftuttag används 93 Maxkapaciteter Chef Chef XL Mördeg Mjölvikt 680 g 910 g Bröddeg Mjölvikt 1 36 kg 1 6 kg tung jäsdeg Total vikt 2 18 kg 2 5 kg Lätt jäsdeg Mjölvikt 1 3 kg 2 6 kg med smör och ägg Total vikt 2 5 kg 5 kg Smet till fruktkaka Total vikt 2 72 kg 4 55 kg där smör och socker 9 ä...

Страница 97: ... skydd för blandarhuvudet br och stänkskydd bs Stänkskyddet kan inte fästas på skålen förrän skyddet på blandarhuvudet är monterat 1 Lyft blandarhuvudet tills det låser på plats 2 Tryck blandarhuvudets skydd uppåt på undersidan av huvudet 8 tills det sitter ordentligt på plats 3 Montera skålen på basen 4 Sänk blandarhuvudet 5 Häng stänkskyddet på skålens topp och för det framåt tills det har kommi...

Страница 98: ...n ska nästan vidröra botten av skålen bk 4 Använd en lämplig skruvnyckel för att lossa muttern så att axeln bl kan justeras Minska verktygets avstånd till skålens botten genom att vrida axeln moturs Öka verktygets avstånd till skålens botten genom att vrida axeln medurs 5 Dra åt muttern igen 6 Montera verktyget på blandaren och fäll ner blandarhuvudet Kontrollera positionen enligt instruktionerna ...

Страница 99: ...ollera inuti adaptern att låsskruven är tillräckligt indragen för att tillbehöret ska kunna sättas in 3 Sätt i tillbehöret vrid åt båda håll tills det kommer på plats Vrid sedan låsskruven 3 moturs för att låsa på plats 4 Se verktygets manual för anvisningar om hur det ska användas 5 Tillbehöret monteras av genom att ovanstående moment utförs i omvänd ordning Rengöring Ta alltid av tillbehöret frå...

Страница 100: ...t placera dem i nedre korgen över värmeelementet Välj ett program med låg temperatur max 50 C Service och kundtjänst Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av Kenwood eller av en auktoriserad Kenwood reparatör Om du behöver hjälp med att använda apparaten eller service eller reparationer Kontakta återförsäljaren där du köpte apparaten Konstruerad och utvecklad av Kenwood i Storbr...

Страница 101: ...ll läge O kopplas in Blandarhuvudet är uppfälld Kontrollera att köksmaskinens eller är inte låst i nedfälld huvud är ordentligt låst position Köksmaskinen stannar Skyddssystemet mot Dra ur stickkontakten och under användning överbelastning eller kontrollera om något blockerar Standby lampan blinkar överhettning är aktiverat maskinen eller om den är snabbt Maximal kapacitet har överbelastad överskr...

Страница 102: ...ør Du må aldri la kjøkkenmaskinen være uten oppsyn mens den er i drift Du må aldri bruke en skadet maskin Få den undersøkt eller reparert se avsnittet service og kundetjeneste Du må aldri kjøre kjøkkenmaskinen med hodet i hevet stilling Du må aldri la ledningen henge ned slik at et barn kan ta tak i den Du må aldri la motorenheten ledningen eller støpselet bli vått Du må aldri bruke uautorisert ti...

Страница 103: ...et innebærer Feil bruk av maskinen kan forårsake personskader Dette apparatet må ikke brukes av barn Hold apparatet og den tilhørende ledningen utenfor barns rekkevidde Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk Kenwood frasier seg ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller dersom apparatet ikke er brukt i henhold til denne bruksanvisningen 100 Før du setter inn støpselet Pass på at strømfo...

Страница 104: ...ilbehør som ikke følger med i pakken Merknad tilbehør til lavhastighetsuttaket Lavhastighetsuttaket på din kjøkkenmaskin har Twist tilkoblingssystemet Det kan brukes med tilbehør som har Twist tilkoblingssystemet Når du kjøper nytt tilbehør til lavhastighetsuttaket må du sjekke at det er kompatibelt med din kjøkkenmaskin Du kan identifisere tilbehør med Twist tilkoblingssystemet på produktkoden so...

Страница 105: ...n sikres på plass 4 Plasser redskapet du vil bruke i kontakten Så skyver du redskapet opp 4 og vrir 5 det slik at det låses på plass Merk Hvis K spaden eller vispen ikke henter opp ingredienser fra bunnen av bollen kan du se avsnittet Justering av redskaper 5 Senk mikserhodet ved å skyve hodeutløserspaken ned 6 og senke mikserhodet til det låses på plass 7 6 Start maskinen ved å vri hastighetskont...

Страница 106: ...g produsentens veiledning Legg deigen i en smurt plastpose eller en bolle som du dekker med et kjøkkenhåndkle La stå på et varmt sted til den er dobbelt så stor Viktig Forsikre deg om at ingen redskaper er satt på eller oppbevart i bollen mens du bruker andre uttak Maksimalkapasitet Chef Chef XL Mørdeig Melvekt 680 g 910 g Brøddeig Melvekt 1 36 kg 1 6 kg stiv gjærdeig Totalvekt 2 18 kg 2 5 kg Myk ...

Страница 107: ...nteringen består av to deler hodevernet br og skvettskjermen bs Skvettskjermen kan ikke settes på bollen uten at vernet er satt på 1 Hev mikserhodet til det låses på plass 2 Skyv hodevernet oppover mot undersiden av mikserhodet 8 til det sitter ordentlig på plass 3 Sett bollen på basen 4 Senk mikserhodet 5 Hvil skvettskjermen på kanten av bollen og skyv den fremover til den sitter helt på plass 9 ...

Страница 108: ...len bk 4 Bruk en passende skiftenøkkel til å løsne mutteren nok til at du kan justere skaftet bl Hvis du vil senke redskapet lenger ned mot bunnen av bollen vrir du skaftet motsols Hvis du vil heve redskapet opp og vekk fra bunnen av bollen vrir du skaftet medsols 5 Stram til mutteren igjen 6 Sett redskapet på mikseren og senk mikserhodet Sjekk stillingen det er i se over 7 Gjenta trinnene over så...

Страница 109: ...å du sjekke inne i adapteren for å sikre at låseskruen er løsnet nok til at det er mulig å sette inn tilbehøret 3 Sett inn tilbehøret vri begge veier til det kommer på plass og vri så låseskruen 3 motsols for å låse på plass 4 Se tilbehørets håndbok for veiledning om bruk 5 Bruk fremgangsmåten over i omvendt rekkefølge når du vil fjerne tilbehøret fra adapteren Rengjøring Ta alltid av tilbehøret f...

Страница 110: ...lementet Vi anbefaler et kort program med lav temperatur maks 50 C Service og kundetjeneste Dersom ledningen er skadet må den av sikkerhetsmessige grunner erstattes av Kenwood eller en autorisert Kenwood reparatør Hvis du trenger hjelp med å bruke apparatet eller service eller reparasjoner kontakter du butikken du kjøpte apparatet i Designet og utviklet av Kenwood i Storbritannia Laget i Kina Vikt...

Страница 111: ...ollen når kjøkkenmaskinen ikke stilt til O til O settes i kontakten Mikserhodet er hevet eller Sjekk at hodet er låst ned ikke låst ned på plass Kjøkkenmaskinen stanser Systemet for vern mot Trekk ut støpselet og sjekk etter under bruk overbelastning eller blokkeringer eller overbelastning Standby lampen blinker overoppheting er aktivert Vri hastighetskontrollen til O og fort Maksimalkapasiteten e...

Страница 112: ...kalleen asetetuista varusteista Älä jätä yleiskonetta toimimaan ilman valvontaa Älä koskaan käytä viallista laitetta Toimita se tarkistettavaksi tai korjattavaksi Lisätietoja on huolto ja asiakaspalvelu kohdassa Älä käytä yleiskonetta kun sen pää on pystyasennossa Älä anna johdon roikkua siten että lapsi voi tarttua siihen Älä koskaan anna moottoriosan virtajohdon tai pistokkeen kastua Älä käytä m...

Страница 113: ...en väärinkäyttö voi aiheuttaa loukkaantumisen Tätä laitetta ei saa antaa lasten käyttöön Pidä laite ja sen virtajohto poissa lasten ulottuvilta Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön Kenwood yhtiö ei ole korvausvelvollinen jos laitetta on käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu 110 Ennen yhdistämistä verkkovirtaan Varmista että sähkövirta vastaa laitteen pohjaa...

Страница 114: ...orld com Lisäksi siellä kerrotaan niiden ostamisesta Huomaa Hitaan nopeuden kiinnityspaikat Yleiskoneen hitaan nopeuden kiinnityspaikassa on käytössä Twist liitosjärjestelmä Siihen voidaan kiinnittää Twist liitosjärjestelmään kuuluvia varusteita Kun ostat hitaan nopeuden kiinnityspaikkaan yhdistettäviä uusia varusteita tarkista että ne ovat yhteensopivia yleiskoneesi kanssa Kaikki Twist liitosjärj...

Страница 115: ...aasta 2 Paina pään nostovipua 1 alas ja nosta sekoituspäätä kunnes se lukittuu 2 3 Aseta kulho jalustaan ja lukitse kääntämällä myötäpäivään 3 4 Kiinnitä tarvittava työväline paikalleen Lukitse työväline paikalleen nostamalla ylös 4 ja kääntämällä 5 Huomaa Jos K vatkain tai vispilä ei ulotu kulhon pohjalle jääviin aineosiin katso lisätietoja Työkalun säätäminen osasta 5 Laske sekoituspää alas pain...

Страница 116: ...valmistajan ohjeita Anna taikinan nousta voidellussa polyeteenipussissa tai keittiöpyyhkeellä peitetyssä kulhossa Anna sen olla lämpimässä paikassa kunnes sen koko on kaksinkertaistunut Tärkeää Varmista että kulhossa ei ole työvälineitä kun muita liitäntöjä käytetään 113 Enimmäismäärät Chef Chef XL Murotaikina Jauhojen paino 680 g 910 g Leipätaikina Jauhojen paino 1 36 kg 1 6 kg hiivataikina Kokon...

Страница 117: ...kaisin Valmiit leivontaseokset Aloita Min nopeudella 1 ja lisää nopeutta vähitellen Max nopeuteen saakka Voitaikina tai keksit rasvan Min 2 hierominen jauhoihin Kuorrutus Min 1 Perunamuhennos Aloita Min nopeudella 1 ja lisää nopeutta vähitellen Max nopeuteen saakka Vispilä Munanvalkuaiset Kasvata nopeus vähitellen Max Kevyet seokset tasolle Kerma Taikinakoukku Hiivataikinat Min nopeus 45 60 sekunn...

Страница 118: ...sento on oikea kiinnitä mutteri kunnolla Huomautus Kiintoavain bl esitetään vain havainnollistamisen vuoksi Taikinakoukku Tämän työvälineen asento on säädetty tehtaalla joten sitä ei tarvitse säätää 115 Roiskesuojan asettaminen paikalleen ja käyttäminen Kokoaminen Roiskesuoja koostuu kahdesta osasta pään suojus br ja roiskesuoja bs Roiskesuojaa ei voi kiinnittää kulhoon ellei suojus ole paikallaan...

Страница 119: ...sovittimen sisältä että lukitusruuvia on löysennetty riittävästi jotta varusteen voi asettaa paikalleen 3 Aseta varuste paikalleen kääntelemällä sitä molempiin suuntiin kunnes se menee paikalleen Lukitse paikalleen kääntämällä lukitusruuvia 3 vastapäivään 4 Tutustu varusteen käyttöohjeisiin 5 Varuste irrotetaan sovittimesta tekemällä edelliset toimet päinvastaisessa järjestyksessä Puhdistaminen Ir...

Страница 120: ...n tai villan avulla Älä käytä valkaisuaineita Poista kalkkikerrostumat etikalla Pidä kaukana lämmönlähteistä kuten liedestä uunista tai mikroaaltouunista Työvälineet ja roiskesuoja Pese käsin ja kuivaa perusteellisesti Ne voidaan myös pestä astianpesukoneen ylätasolla Älä aseta osia alatasolle suoraan kuumennusvastuksen päälle On suositeltavaa käyttää lyhyttä ohjelmaa ja alhaista lämpötilaa enintä...

Страница 121: ...rld com twist Kun yleiskoneen pistoke Nopeudensäädin ei ole Käännä nopeudensäädin työnnetään pistorasiaan O asennossa O asentoon valmiustilan merkkivalo vilkkuu Sekoituspää on nostettu Tarkista että yleiskoneen pää on ylös tai sitä ei ole lukittu lukittu kunnolla ala asentoon kunnolla ala asentoon Yleiskone pysähtyy käytön Ylikuormitus tai Irrota pistoke pistorasiasta aikana Valmiustilan ylikuumen...

Страница 122: ...äytöstä poiston yhteydessä Vie se paikallisten viranomaisten hyväksymään kierrätyskeskukseen tai anna se jälleenmyyjän hävitettäväksi mikäli kyseinen palvelu kuuluu jälleenmyyjän toimialaan Suojelet luontoa ja vältyt virheellisen tai väärän romutuksen aiheuttamilta terveysriskeiltä mikäli hävität kodinkoneen erillään muista jätteistä Näin myös kodinkoneen sisältämät kierrätettävät materiaalit void...

Страница 123: ...uzak tutun Mutfak Robotu çalışırken asla başından ayrılmayın Hiç bir zaman hasarlı cihazları kullanmayın Kontrol ya da tamir ettirin servis ve müşteri hizmetleri bölümüne bakın Mutfak Robotunu asla kafası yüksek pozisyondayken kullanmayın Kabloyu çocukların erişebileceği bir yerde asla bırakmayın Güç ünitesi kordon veya fişi hiç bir zaman ıslatmayın Onaylanmamış eklentileri kullanmayın birden fazl...

Страница 124: ...lmaları ve olası tehlikeleri anlamaları şartıyla kullanılabilir Cihazın hatalı kullanımı yaralanmaya neden olabilir Bu cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır Cihazı ve kordonunu çocukların erişemeyeceği yerde tutun Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın Kenwood cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara uyulmadığı takdirde hiç bir sorumlu...

Страница 125: ...odworld com adresini ziyaret edin Not Düşük Hız çıkış eklentileri Mutfak Robotunuzun modelindeki düşük hız çıkışı Döner Bağlantı Sistemine sahiptir Döner Bağlantı Sistemi eklentilerini kullanacak şekilde dizayn edilmiştir Düşük hız çıkışı için yeni eklentiler satın alırken Mutfak Robotunuzla uyumluluğunu kontrol etmelisiniz Tüm Döner Bağlantı Sistemi eklentileri KAX ile başlayan ürün kodu ile tanı...

Страница 126: ... 4 ve aleti döndürerek 5 kilitleyin Not K çırpıcı ve Çırpma kasenin dibindeki malzemeleri alamıyorsa Alet Ayarlama bölümüne bakın 5 Kafa serbest bırakma kolunu aşağı bastırarak 6 mikser kafasını aşağı indirin ve mikser kafası kilitlenene kadar 7 indirmeye devam edin 6 Hız kontrolünü 7 istediğiniz ayara getirerek makineyi çalıştırın Maksimum hızda kısa süreli çalıştırma için puls P pozisyonunu kull...

Страница 127: ...iğer çıkışları kullanırken kase hiç bir kase aleti takılı veya yerleştirilmiş olmamalıdır 124 Maksimum kapasiteler Chef Chef XL İnce kenarlı pasta ürünleri Un ağırlığı 680g 910g Ekmek hamuru Un ağırlığı 1 36kg 1 6kg yoğun mayalı Toplam ağırlık 2 18kg 2 5kg Yumuşak mayalı hamur Un ağırlığı 1 3kg 2 6kg tereyağı ve yumurta ile Toplam ağırlık 2 5kg 5kg zenginleştirilmiş Meyveli kek karışımı Toplam ağı...

Страница 128: ...çrama koruyucu bs Sıçrama koruyucu kalkan takılmadıkça kaseye monte edilemez 1 Mikser kafasını kilitleninceye kadar kaldırın 2 Sıcaklık kalkanını mikserin kafasının 8 altına tamamen yerleşinceye kadar yukarı itin 3 Kaseyi tabana yerleştirin 4 Mikser kafasını indirin 5 Sıçrama koruyucuyu kase kenarına yerleştirin ve tamamen oturuncaya kadar 9 ileri doğru kaydırın Karıştırma sırasında malzemeler kab...

Страница 129: ... çırpıcı neredeyse kasenin bk tabanına değmelidir 4 Uygun somun anahtarı ile milin ayarlanmasını sağlayarak somunu yeterince sıkıştırın bl Aleti kâsenin tabanına yaklaştırmak için mili saat yönünün tersine çevirin Aleti kâsenin tabanından uzaklaştırmak için mili saat yönüne çevirin 5 Somunu tekrar sıkıştırın 6 Aleti miksere takın ve mikser kafasını alçaltın Pozisyonunu kontrol edin yukarıdaki nokt...

Страница 130: ... kilitleme vidasının eklentinin takılmasına izin verecek kadar açılmış olduğundan emin olun 3 Eklentiyi takın yerine yerleşene kadar her iki yöne çevirerek sonra kilitleme vidasını 3 saat yönünün tersine çevirerek kilitleyin 4 Kullanma talimatları için eklentinin kullanma kılavuzuna bakın 5 Eklentiyi adaptöründen çıkartmak için yukarıdaki prosedürü tersten uygulayın Temizlik Parçaları temizlemeden...

Страница 131: ...sıcaklık Maksimum 50 C program önerilir Servis ve müşteri hizmetleri Kablo hasar görmüşse güvenlik nedeniyle KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa cihazınızın kullanımı veya servis veya tamir Cihazınızı satın aldığınız yerle bağlantı kurun Kenwood tarafından İngiltere de dizayn edilmiş ve geliştirilmiştir Çin de ür...

Страница 132: ...edin ve hız kontrolünü O takıldığında bekleme ışığı pozisyonunda değil pozisyonuna getirin yanıp sönüyor Mikser kafası yükseltilmiş Mutfak Robotu kafasının aşağıda pozisyonda veya aşağıda doğru şekilde kilitlendiğinden doğru kilitlenmemiş emin olun Mutfak Robotu çalışma Aşırı yük koruma veya Fişten çekin ve engelleme ya da sırasında duruyor aşırı ısınma sistemi aktif aşırı yükleme için kontrol edi...

Страница 133: ...hlosti do polohy VYPNUTO O a odpojte přístroj z elektrické zásuvky Nepřibližujte prsty k pohyblivým částem a připojeným nástavcům Spuštěný kuchyňský robot nenechávejte bez dozoru Nepoužívejte poškozený přístroj Nechte jej zkontrolovat nebo opravit viz část Servis a péče o zákazníky Kuchyňský robot nepoužívejte když je hlavice ve zvednuté poloze Nenechávejte volně viset napájecí kabel tam kde by na...

Страница 134: ...sou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a chápou rizika která jsou s používáním spojená Nesprávné používání spotřebiče může způsobit zranění Tento spotřebič nesmějí používat děti Spotřebič a jeho kabel musí být mimo dosah dětí Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě že zařízení bylo nesprávně používáno n...

Страница 135: ...ý sortiment a informace o tom jak zakoupit nástavec který není součástí balení Poznámka Nástavce pro výstup pro nízkou rychlost Výstup pro nízkou rychlost na vašem modelu kuchyňského robotu je vybaven systémem připojení Twist Je určen pro připojení nástavců se systémem připojení Twist Při nákupu nových nástavců pro výstup pro nízkou rychlost zkontrolujte zda jsou s vaším kuchyňským robotem kompati...

Страница 136: ...dokud nahoře nezaklapne v zajištěné poloze 2 3 Na základnu nasaďte mísu a otočením ve směru hodinových ručiček 3 ji zajistěte 4 Do výstupu nasaďte požadovaný nástroj Pak jej zasuňte směrem nahoru 4 a otočením 5 zajistěte Poznámka Pokud K metla nebo šlehací metla nedosáhnou na ingredience na dně mísy přečtěte si část Nastavení nástrojů 5 Zmáčknutím páčky pro uvolnění hlavice 6 spusťte hlavici mixér...

Страница 137: ...e pokynů výrobce Těsto vložte do vymaštěného polyetylenového sáčku nebo do mísy zakryté utěrkou Pak nechte v teple vykynout na dvojnásobný objem Důležité Když používáte ostatní výstupy nesmí být nástroje k míse nasazené ve výstupu ani uložené v míse 134 Maximální množství Chef Chef XL Křehké pečivo Hmotnost mouky 680 g 910 g Chlebové těsto Hmotnost mouky 1 36 kg 1 6 kg tuhé kynuté Celková hmotnost...

Страница 138: ...2 částí krytu hlavice br a vlastního krytu mísy bs Kryt mísy nelze na mísu nasadit pokud není nasazen kryt hlavice 1 Zvedněte hlavici mixéru dokud nahoře nezaklapne v zajištěné poloze 2 Nasaďte kryt hlavice zespodu na spodní stranu hlavice mixéru 8 tak aby správně dosedl 3 Na základnu nasaďte mísu 4 Spusťte hlavici mixéru dolů 5 Položte kryt mísy na okraj mísy a pak zasuňte směrem k míse tak aby s...

Страница 139: ...metla nebo K metla měla téměř dotýkat dna mísy bk 4 Pomocí vhodného klíče dostatečně uvolněte matici abyste mohli upravit hřídel bl Chcete li nástroj přiblížit ke dnu mísy otočte hřídelí proti směru hodinových ručiček Chcete li nástroj oddálit ode dna mísy otočte hřídelí ve směru hodinových ručiček 5 Utáhněte matici 6 Nasaďte do mixéru nástroj a spusťte hlavici mixéru dolů Zkontrolujte pozici nást...

Страница 140: ...ontrolujte uvnitř adaptéru zda je zajišťovací šroub dostatečně uvolněný aby bylo možné nástavec zasunout 3 Zasuňte nástavec otáčením na obě strany dokud se zcela nezasune a pak jej otáčením zajišťovacího šroubu 3 proti směru hodinových ručiček zajistěte 4 Pokyny k používání najdete v návodu k nástavci 5 Chcete li nástavec z adaptéru vyjmout použijte opačný postup Čištění Před čištěním částí vždy v...

Страница 141: ...ne použijte ocet Chraňte před vysokou teplotou sporáky trouby mikrovlnné trouby Nástroje a kryt mísy Umyjte ručně a pak důkladně osušte Tyto části můžete také umývat v myčce nádobí na horní polici Neumývejte je v myčce na spodní polici přímo nad ohřívacím tělesem Doporučujeme používat krátký program s nízkou teplotou maximálně 50 C Servis a péče o zákazníky Pokud by došlo k poškození napájecího ka...

Страница 142: ...apojení Ovladač rychlosti není ve Zkontrolujte ovladač rychlosti a kuchyňského robotu bliká vypnuté poloze O nastavte jej do polohy O tlačítko pohotovostního režimu Hlavice mixéru je ve Zkontrolujte zda je hlavice zvednuté poloze nebo kuchyňského robotu správně není v dolní poloze zajištěna v dolní poloze správně zajištěna Kuchyňský robot se Aktivovala se ochrana Odpojte ze zásuvky a zkontrolujte ...

Страница 143: ... výrobek nesmí likvidovat společně s domácím odpadem Výrobek se musí odevzdat na specializovaném místě pro sběr tříděného odpadu zřizovaném městskou správou anebo prodejcem kde se tato služba poskytuje Pomocí odděleného způsobu likvidace elektrospotřebičů se předchází vzniku negativních dopadů na životní prostředí a na zdraví ke kterým by mohlo dojít v důsledku nevhodného nakládání s odpadem a umo...

Страница 144: ...a és húzza ki a hálózati csatlakozót Soha ne nyúljon a gép vagy a tartozékok mozgó alkatrészeihez Működés közben soha ne hagyja a konyhagépet felügyelet nélkül Sérült készüléket soha ne használjon Ellenőriztesse és javíttassa meg lásd a Szerviz és vevőszolgálat részt Ne működtesse a konyhagépet felemelt állásban lévő fejrésszel A hálózati vezetéket ne hagyja lelógni olyan helyen ahol gyermek elérh...

Страница 145: ...ználják vagy annak biztonságos használatára vonatkozóan utasításokkal látták el őket és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel A készülék nem megfelelő használata sérülést okozhat Ezt a készüléket nem használhatják gyermekek Ügyelni kell arra hogy a készülékhez és zsinórjához gyermekek ne férjenek hozzá A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő háztartási célra használja A Kenwood nem váll...

Страница 146: ...kenwoodworld com weblapon megtalálható a csomaghoz nem tartozó tartozékok teljes köre és a vásárlás módja Megjegyzés Tartozékok a kis sebességű meghajtóhoz A konyhagép kis sebességű meghajtója Twist csatlakozású és Twist csatlakozású tartozékok fogadására alkalmas Ha tartozékot vásárol a kis sebességű meghajtóhoz ellenőrizze hogy kompatibilis e a konyhagéppel A Twist csatlakozású tartozékok termék...

Страница 147: ...őgémet amíg rögzül 2 3 Helyezze a keverőedényt az alapra és fordítsa el jobbra 3 amíg rögzül 4 Helyezze a kívánt keverőfejet a csatlakozóaljzatba Ezután tolja be 4 majd elfordítva 5 rögzítse Megjegyzés Ha a K keverő vagy a habverő nem szedi fel az edény alján levő hozzávalókat akkor olvassa el A keverőfej beállítása részt 5 A keverőgém lehajtásához nyomja meg a keverőgém kioldókarját 6 és hajtsa l...

Страница 148: ...ártó utasításait Tegye a tésztát egy bezsírozott polietilén zacskóba vagy egy konyharuhával letakart edénybe Ezután hagyja meleg helyen amíg a kétszeresére nem dagad Fontos Ügyeljen arra hogy semmilyen keverőfej ne legyen felszerelve vagy tárolva a keverőtálban amikor másik meghajtó nyílásokat használ 145 Maximális kapacitás Chef Chef XL Linzertészta Liszt súlya 680 g 910 g Kenyér tészta Liszt súl...

Страница 149: ...e újra 1 fokozaton A fröccsenésgátló felszerelése és használata Összeszerelés A fröccsenésgátló szerelvény két darabból áll a fejvédő pajzsból br és a fröccsenésgátló idomból bs A fröccsenésgátló idomot csak a pajzs felhelyezése után lehet felhelyezni az edényre 1 Hajtsa fel a keverőgémet úgy hogy a felhajtott állásban rögzüljön 2 Nyomja fel a fejvédő pajzsot a keverőgém aljára 8 amíg teljesen a h...

Страница 150: ...sát módosítani kell emelje fel a keverőgémet és vegye ki a keverőfejet Ideális esetben a habverőnek és a K habverőnek csaknem a keverőedény bk aljáig kell érnie 4 Egy megfelelő villáskulccsal lazítsa meg a csavaranyát annyira hogy a szárat beállíthassa bl Ha a keverőfejet az edény aljához közelebb szeretné engedni akkor a keverőfej szárát forgassa el balra Ha a keverőfejet feljebb szeretné emelni ...

Страница 151: ...r belsejében hogy a rögzítőcsavar eléggé ki van e csavarva ahhoz hogy a tartozékot be lehessen illeszteni 3 Helyezze be a tartozékot mindkét irányban elfordítva amíg a helyére kerül majd a rögzítőcsavart 3 balra forgatva rögzítse a helyén 4 A használattal kapcsolatban lásd az egyes tartozékok utasítását 5 A tartozék adapterből való eltávolításához fordított sorrendben hajtsa végre a fenti eljárást...

Страница 152: ...csot vagy fehérítő szert A vízkő eltávolításához használjon ecetet Óvja a közvetlen hőtől tűzhely hagyományos és mikrohullámú sütő Keverőfejek és fröccsenésgátló Kézzel mosogassa el majd alaposan szárítsa meg Mosogatógépben is biztonságosan elmosogathatók a mosogatógép felső rekeszén Lehetőleg ne helyezze az alkatrészeket az alsó rekeszre közvetlenül a fűtőelem fölé Alacsony hőmérsékletű legfeljeb...

Страница 153: ...tható a csatlakozású tartozékra meghajtóhoz van szükség KAX típus Ha olyan tartozéka van amelyik Bar csatlakozású akkor az a csomagban található KAT002ME adapterrel csatlakoztatható a konyhagép Twist csatlakozójához Bővebb tájékoztatásért látogasson el a következő webhelyre www kenwoodworld com twist A készenlét lámpa villog A sebességszabályozó Ellenőrizze és ha szükséges amikor a konyhagép nem a...

Страница 154: ...en a gép csatlakozója 20 percnél egyszer a készenlét gombot hálózati csatlakozója be tovább be volt dugva a van dugva a konnektorba konnektorba de a gépet nem működtették és készenléti üzemmódra váltott A termék megfelelő hulladékkezelésére vonatkozó fontos tudnivalók a 2002 96 EK irányelv értelmében A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad kommunális hulladékként kezelni A t...

Страница 155: ...waniem do czyszczenia przesunąć regulator prędkości do pozycji O wyłączony i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego Nie zbliżać palców do poruszających się elementów urządzenia i zamocowanych na nim nasadek Pracującego urządzenia nie wolno pozostawiać bez nadzoru Nie używać uszkodzonego urządzenia W razie awarii oddać je do sprawdzenia lub naprawy zob ustęp pt Serwis i punkty obsługi klienta Nie uruch...

Страница 156: ...użytkować urządzenia stojącego przy krawędzi blatu Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby o obniżonej sprawności fizycznej zmysłowej lub umysłowej lub osoby niemające doświadczenia ani wiedzy na temat zastosowania tych urządzeń o ile korzystają z nich pod nadzorem odpowiedniej osoby lub otrzymały instrukcje dotyczące ich bezpiecznej obsługi i rozumieją zagrożenia związane z ich użytkowaniem St...

Страница 157: ...żytku w misce Mikser 4 osłona gniazda obrotów wysokich 5 głowica miksera 6 przycisk zwalniający głowicę 7 regulator prędkości i wyboru trybu pracy przerywanej 8 przycisk trybu czuwania 9 korpus z silnikiem bk miska bl osłona gniazda obrotów niskich bm schowek na przewód bn ubijak K bo trzepaczka bp końcówka do zagniatania ciasta bq łopatka br osłona głowicy bs osłona przeciwrozpryskowa Uwaga klucz...

Страница 158: ...przykłady zastosowań Ubijak K Do przygotowywania różnego rodzaju ciast ciastek lukru polew mas nadzienia eklerów i ziemniaków purée Trzepaczka Do ubijania jaj śmietany i przygotowywania rzadkiego ciasta np naleśnikowego beztłuszczowego ciasta biszkoptowego bez serników musu sufletów Nie używać trzepaczki do gęstych mieszanin np ucierania cukru z tłuszczem grozi to jej uszkodzeniem Końcówka do zagn...

Страница 159: ...wki Aby składniki całkowicie połączyły się ze sobą mieszanie należy regularnie przerywać i zgarniać składniki osadzające się na bokach miski Podczas ubijania najlepsze wyniki daje użycie jaj o temperaturze pokojowej Przed ubijaniem białek sprawdzić czy w misce i na trzepaczce nie ma pozostałości tłuszczu bądź żółtek Do ciasta francuskiego kruchego ptysiowego itp używać zimnych składników chyba że ...

Страница 160: ...ć od prędkości cukrem minimalnej Min i stopniowo zwiększać do maksymalnej Max Wbijanie jaj do mieszanek 4 do Max na ciasta Łączenie składników lżejszych Fold do 1 rzadszych itp np mąki owoców z pozostałymi składnikami Ciasta w proszku Rozpocząć od prędkości minimalnej Min i stopniowo zwiększać do maksymalnej Max Ciasta i ciastka wcieranie Min do 2 tłuszczu do mąki Lukier na grubą gładką i Min do 1...

Страница 161: ...e a następnie wsunąć ją do przodu aż zostanie w pełni zamocowana 9 Podczas mieszania składniki można wrzucać bezpośrednio do miski przez otwór wsypowy w osłonie 6 Aby zdjąć osłonę przeciwrozpryskową wystarczy ją wysunąć i zdjąć z miski 7 Aby zdjąć osłonę głowicy unieść głowicę miksera aż zablokuje się w pozycji uniesionej Wyjąć zamocowaną końcówkę a następnie pociągnąć osłonę w dół i wyjąć ją spod...

Страница 162: ...otykają dna miski bk 4 Za pomocą odpowiedniego klucza poluzować nakrętkę na tyle by możliwa była zmiana długości trzonka końcówki bl Aby opuścić końcówkę niżej by znalazła się bliżej dna miski należy przekręcać trzonek w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Aby podnieść końcówkę wyżej dalej od dna miski przekręcać trzonek w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara 5 Ponownie dokręcić na...

Страница 163: ...zająco daleko odkręcona by możliwe było wsunięcie nasadki do środka nakładki 3 Wsunąć nasadkę przekręcając ją w obie strony do momentu aż wpasuje się na miejsce a następnie przekręcić śrubę blokującą 3 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aby zablokować nasadkę 4 Porady dotyczące użytkowania poszczególnych nasadek znajdują się w instrukcji obsługi danej nasadki 5 Aby wyjąć nasadkę z nak...

Страница 164: ...ciaków ani środków wybielająco dezynfekujących Do usuwania kamienia używać octu Przechowywać z dala od źródeł ciepła kuchenki piekarnika mikrofalówki Koń cówki i osłona przeciwrozpryskowa Umyć ręcznie a następnie dobrze wysuszyć Elementy te można także myć w zmywarce do naczyń umieszczając je w górnym koszu Unikać umieszczania ich w dolnym koszu zmywarki bezpośrednio nad grzałką Zaleca się krótki ...

Страница 165: ...ć posiadanym modelem złącze obrotowe KAX robota Wymagana jest Aby móc używać posiadanych nasadka ze złączem nasadek ze złączem belkowym obrotowym model KAX konieczne jest zastosowanie załączonej nakładki przejściowej KAT002ME by można było podłączyć nasadkę do gniazda obrotowego robota symbol Więcej informacji znajduje się na stronie www kenwoodworld com twist Wskaźnik trybu czuwania Regulator prę...

Страница 166: ... klienta Wskaźnik trybu czuwania Robot był podłączony do Wcisnąć przycisk trybu czuwania nie świeci się choć zasilania przez ponad 20 jeden raz aby zresetować urządzenie jest minut ale nie został użyty urządzenie podłączone do zasilania i przeszedł do trybu czuwania Uwagi dotyczące prawidłowego usuwania produktu zgodnie z wymogami dyrektywy wspólnoty europejskiej 2002 96 WE Po zakończeniu okresu u...

Страница 167: ...τημάτων μετά από τη χρήση και πριν από τον καθαρισμό Κρατήστε τα δάχτυλά σας μακριά από τα μέρη της συσκευής που κινούνται και από τα προσαρτημένα εξαρτήματα Ποτέ μην αφήνετε την Κουζινομηχανή χωρίς επίβλεψη ενώ βρίσκεται σε λειτουργία Μην χρησιμοποιείτε ποτέ συσκευή που έχει υποστεί βλάβη Στείλτε την για έλεγχο ή επισκευή βλ ενότητα σέρβις και εξυπηρέτηση πελατών Μην χρησιμοποιείτε ποτέ την Κουζι...

Страница 168: ...υ μίξερ ενώ βρίσκεται προσαρτημένο εκεί ένα εξάρτημα καθώς μπορεί να αποσταθεροποιηθεί η Κουζινομηχανή Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά στην άκρη μιας επιφάνειας εργασίας Οι συσκευές μπορούν να χρησιμοποιούνται από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση της...

Страница 169: ...μονής 9 μονάδα μοτέρ bk μπολ bl κάλυμμα υποδοχής χαμηλής ταχύτητας bm χώρος αποθήκευσης καλωδίου bn χτυπητήρι Κ bo αναδευτήρι bp εξάρτημα ζυμώματος bq σπάτουλα br κάλυμμα κεφαλής bs καπάκι κατά του πιτσιλίσματος Σημείωση Το γαλλικό κλειδί bl απεικονίζεται μόνο για λόγους εικονογράφησης και δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία Προαιρετικά εξαρτήματα Μια σειρά από προαιρετικά εξαρτήματα διατίθεται προς...

Страница 170: ...ότα γλυκά γλάσο γέμιση γλυκών εκλέρ και πουρέ Αναδευτήρι Για αβγά κρέμα κουρκούτι παντεσπάνι με λίγα λιπαρά μαρέγκες τσιζκέικ μους σουφλέ Μην χρησιμοποιείτε το αναδευτήρι για πυκνά μείγματα π χ ανάμειξη βουτύρου και ζάχαρης μπορεί να προκληθεί βλάβη Εξάρτημα ζυμώματος Μόνο για μείγματα με μαγιά Πώς να χρησιμοποιείτε τα εργαλεία του μπολ σας Πριν από τη χρήση της Κουζινομηχανής βεβαιωθείτε ότι έχετ...

Страница 171: ... με τη σπάτουλα ανά τακτά διαστήματα Για καλύτερα αποτελέσματα στο χτύπημα χρησιμοποιείτε αβγά σε θερμοκρασία δωματίου Προτού χτυπήσετε ασπράδια αβγών βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει λιπαρή ουσία ή κρόκος αβγού στο αναδευτήρι ή στο μπολ Χρησιμοποιείτε κρύα υλικά για την παρασκευή γλυκών εκτός εάν η συνταγή σας προτείνει κάτι άλλο Σημειώσεις για την παρασκευή ψωμιού Σημαντικό Μην υπερβαίνετε ποτέ τις α...

Страница 172: ...ύρου μαργαρίνης Ξεκινήστε από την ένδειξη και ζάχαρης Min ελάχ και αυξάνετε σταδιακά έως την ένδειξη Max μέγ Χτύπημα αβγών για μείγματα κέικ Από το 4 έως το Max Ανακάτεμα με αλεύρι φρούτα Από την ένδειξη Fold κ λπ ανακάτεμα έως το 1 Μείγματα για κέικ με ανάμειξη Ξεκινήστε από την ένδειξη όλων των υλικών μονομιάς Min ελάχ και αυξάνετε σταδιακά έως την ένδειξη Max μέγ Γλυκά και μπισκότα ανάμειξη Από...

Страница 173: ...μέχρις ότου εφαρμόσει πλήρως 9 Κατά τη διάρκεια της ανάμειξης τα υλικά μπορούν να τοποθετούνται απευθείας στο μπολ μέσω του ανοίγματος προσθήκης υλικών 6 Για να αφαιρέσετε το καπάκι κατά του πιτσιλίσματος απλώς σύρτε το προς τα έξω από το μπολ του μίξερ 7 Για να αφαιρέσετε το κάλυμμα κεφαλής ανασηκώστε την κεφαλή του μίξερ έως ότου ασφαλίσει Εάν υπάρχει προσαρτημένο εργαλείο αφαιρέστε το και μετά ...

Страница 174: ...ι Κ να ακουμπούν σχεδόν στο κάτω μέρος του μπολ bk 4 Χρησιμοποιώντας το κατάλληλο γαλλικό κλειδί χαλαρώστε το παξιμάδι όσο χρειάζεται για να ρυθμίσετε τον άξονα bl Για να τοποθετήσετε το εργαλείο χαμηλότερα και πιο κοντά στο κάτω μέρος του μπολ στρέψτε τον άξονα αριστερόστροφα Για να τοποθετήσετε το εργαλείο πιο ψηλά από το κάτω μέρος του μπολ στρέψτε τον άξονα δεξιόστροφα 5 Σφίξτε ξανά το παξιμάδ...

Страница 175: ... ελέγξτε το εσωτερικό του προσαρμογέα για να βεβαιωθείτε ότι η βίδα ασφάλισης έχει ξεβιδωθεί αρκετά ώστε να μπορέσει να τοποθετηθεί το εξάρτημα 3 Εισαγάγετε το εξάρτημα στρέφοντάς το δεξιά και αριστερά έως ότου ασφαλίσει Στη συνέχεια στρέψτε τη βίδα ασφάλισης 3 αριστερόστροφα για να ασφαλίσει στη θέση της 4 Για οδηγίες χρήσης ανατρέξτε στο χωριστό βιβλίο οδηγιών για εξαρτήματα 5 Αντιστρέψτε την πα...

Страница 176: ...ς Μπολ Πλύνετε στο χέρι έπειτα στεγνώστε πολύ καλά ή πλύνετε στο πλυντήριο πιάτων Μην χρησιμοποιείτε ποτέ συρμάτινη βούρτσα σύρμα κουζίνας ή λευκαντικό για να καθαρίσετε το ανοξείδωτο μπολ σας Χρησιμοποιείτε ξύδι για να αφαιρείτε τα στρώματα αλάτων Κρατήστε το μακριά από πηγές θερμότητας μαγειρικές εστίες φούρνους φούρνους μικροκυμάτων Εργαλεία και καπάκι κατά του πιτσιλίσματος Πλύνετε στο χέρι κα...

Страница 177: ...G2 BE G E LI2 E 9L3E GBH GB CDBMN 78 CD2C8 5 5CBDD4CG8G5 8 G5 5FG 1 5CBDD4 5G5 D2C8 5 5CBDD I 84 F8 8 7 1 2 GD 7 5IBDBCB 2 E FH B63E 5CBDD 1GL CBH BD49BH B 7 BG 2E 5DJ2E 3 FGBHE IBD84E CBH C5D2JBH 5HG3 G HC D8F45 JLD FG3 5CNDD K 5E B 5 3E 8 GD 3E FHF 8H3E 8C GD2C8 G 5CBIH63 C 5 P 5D G P FH 8C8 P 6 5 GB C8D b1 B 5 G H6845 5CN G 5 5G1 5CNDD K 5 8C GD2C8 G 5 5 O LF GL H P 5CN G5 BCB45 5CBG8 84G5 PFG8...

Страница 178: ... Απαιτείται προσαρμόζει στην υποδοχή σύστημα Twist connection Εάν διαθέτετε εξαρτήματα του system Μοντέλο KAX συστήματος Bar Connection System θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε τον παρεχόμενο προσαρμογέα KAT002ME προκειμένου να τα συνδέσετε στο σύστημα Twist Connection System symbol της Κουζινομηχανής σας Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε τη διεύθυνση www kenwoodworld com twist Η ενδεικτική λυχ...

Страница 179: ... να μειώσετε το βάρος και θέστε ξανά τη συσκευή σε λειτουργία Εάν το πρόβλημα παραμένει αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και αφήστε τη εκτός λειτουργίας για 15 λεπτά Συνδέστε τη στην πρίζα και επιλέξτε πάλι ταχύτητα Εάν αφότου εφαρμόσετε την παραπάνω διαδικασία η συσκευή εξακολουθεί να μην λειτουργεί επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών για περαιτέρω βοήθεια Η ενδεικτική λυχνία Η Κου...

Страница 180: ...denie odpojte z elektrickej siete Prsty držte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých súčastí a založených nástrojov Nikdy nenechávajte toto zariadenie bez dohľadu keď je v chode Nikdy nepoužívajte toto zariadenie ak je poškodené V takom prípade ho dajte skontrolovať alebo opraviť prečítajte si časť Servis a starostlivosť o zákazníkov Toto zariadenie nikdy neuvádzajte do chodu keď je jeho hlava vy...

Страница 181: ... lebo vtedy by toto zariadenie mohlo stratiť stabilitu Neuvádzajte toto zariadenie do chodu blízko okraja pracovného povrchu Osoby ktoré majú znížené fyzické senzorické alebo mentálne schopnosti majú o takýchto zariadeniach málo vedomostí alebo majú s takýmito zariadeniami málo skúseností môžu toto zariadenie používať len pod dohľadom alebo po poučení o jeho bezpečnej obsluhe pričom musia rozumieť...

Страница 182: ...tľa br štít na liatie sypanie bs ochranný kryt proti vyšplechovaniu Poznámka Maticový kľúč bl je znázornený len pre ilustračné účely a nie je súčasťou balenia Voliteľné príslušenstvo S týmto kuchynským robotom možno používať škálu voliteľného príslušenstva Pozrite si leták o príslušenstve ktorý je súčasťou balenia alebo navštívte webovú stránku www kenwoodworld com na ktorej možno nájsť kompletnú ...

Страница 183: ...ká šnúra bola riadne vytiahnutá z úložného priestoru pre elektrickú šnúru bm 1 Zapojte do elektrickej siete Rozsvieti sa tlačidlo pohotovostného režimu 8 Poznámka Keď je hlava mixéra vyklopená alebo keď ovládač rýchlosti nie je v pozícii O kontrolka tlačidla pohotovostného režimu 8 bude blikať a mixér nebude fungovať Pred jeho uvedením do chodu treba preto skontrolovať či je jeho hlava správne zai...

Страница 184: ...y ak sa v recepte neudáva inak Poznámky k príprave chleba Dôležité upozornenia Nikdy neprekračujte uvedené maximálne množstvá aby ste zariadenie nepreťažili Ak budete počuť že sa zariadenie trápi vypnite ho vyberte z nádoby polovicu cesta a jednotlivé polovice cesta potom spracujte osobitne Zložky sa najlepšie mixujú vtedy keď do nádoby najprv vlejete tekuté zložky Droždie Sušené droždie druh ktor...

Страница 185: ...oj Recept Proces Odporúčaná rýchlosť Metlička v tvare K Maslo margarín a cukor Spočiatku minimálna a postupne zvyšovať na maximálnu Šľahanie vajec do zmesí 4 až maximálna na koláče Vmiešavanie múky ovocia Fold vmiešavanie až 1 a podobne Zmesi na múčne koláče Spočiatku minimálna a postupne zvyšovať na maximálnu Trvanlivé a sladké pečivo Minimálna až 2 vtieranie tuku do múky Kráľovská poleva Minimál...

Страница 186: ...tom ho posúvajte smerom dopredu kým nebude v potrebnej pozícii 9 Vďaka tomu možno pridávať zložky počas mixovania priamo do nádoby 6 Ochranný kryt proti vyšplechovaniu sa vyberá jednoduchým potiahnutím smerom od nádoby mixéra 7 Pri vyberaní štítu na liatie sypanie najprv vyklápajte hlavu mixéra nahor kým sa nezaistí do potrebnej pozície Ak je do nej založený nejaký nástroj vyberte ho a potom potia...

Страница 187: ...e Ideálne by sa mal koniec daného nástroja takmer dotýkať dna misy bk 4 Kľúčom správnej veľkosti uvoľnite maticu natoľko aby bolo možné posunúť hriadeľ bl Ak nástroj treba spustiť nižšie ku dnu nádoby otáčajte hriadeľom v protismere hodinových ručičiek Ak nástroj treba posunúť vyššie nad dno nádoby otáčajte hriadeľom v smere hodinových ručičiek 5 Opäť dotiahnite maticu 6 Nástroj založte do mixéra ...

Страница 188: ...tka musí byť uvoľnená natoľko aby dané príslušenstvo bolo možné vložiť do adaptéra 3 Založte dané príslušenstvo jeho otáčaním do obidvoch strán kým nezapadne do potrebnej pozície a potom otáčajte zaisťovacou skrutkou 3 v protismere hodinových ručičiek aby ste ho zaistili do potrebnej pozície 4 Prečítajte si návod na používanie daného príslušenstva a postupujte podľa neho 5 Pri vyberaní daného prís...

Страница 189: ...žívajte ocot Držte v bezpečnej vzdialenosti od zdrojov tepla vrchná časť sporáka rúra mikrovlná rúra a podobne Nástroje a ochranný kryt proti vyšplechovaniu Umývajte ručne a potom dôkladne osušte Eventuálne ich možno umývať aj v umývačke riadu v takom prípade ich treba dávať do hornej priehradky umývačky riadu Netreba ich dávať do spodnej priehradky umývačky riadu aby neboli priamo nad ohrevným pr...

Страница 190: ... Ovládač rýchlosti nie je v Skontrolujte ovládač rýchlosti a režimu po prvom zapnutí pozícii O pretočte ho do pozície O kuchynského robota do Hlava mixéra je vyklopená Skontrolujte či je hlava mixéra elektrickej siete bliká v hornej pozícii alebo nie správne zaistená v dolnej pozícii je správne zaistená v dolnej pozícii Kuchynský robot sa počas Aktivovala sa ochrana Zariadenie odpojte z elektricke...

Страница 191: ...í životnosti produktu sa tento produkt nesmie jednoducho vyhodiť spolu s domovým odpadom Musí sa odovzdať na príslušné zberné miesto na roztriedenie odpadu alebo dílerovi ktorý sa postará o takúto likvidáciu Separátnou likvidáciou domácich spotrebičov sa vyhneme negatívnym následkom na životné prostredie a zabránime ohrozeniu zdravia vzniknutého nevhodnou likvidáciou Umožní sa tak aj recyklácia zá...

Страница 192: ...ропостачання перед установкою або зніманням деталей насадок після використання та перед чищенням Не наближуйте пальці до рухомих деталей та встановлених насадок Не залишайте кухону машину що працює без нагляду Не використовуйте пошкоджений прилад Перевірка або ремонт здійснюються у спеціальних центрах дивись розділ Сервісне обслуговування Не вмикайте кухонну машину з піднятою голівкою Не допускайт...

Страница 193: ...ою оскільки кухонна машина може втратити стійкість Не встановлюйте прилад поблизу краю робочої поверхні Не рекомендується користуватися цим приладом особам із обмеженими фізичними або ментальними можливостями або тим хто має недостатньо досвіду в його експлуатації Вищеназваним особам дозвовляється користуватися приладом тільки після проходження інструктажу та під наглядом досвідченої людини і якщо...

Страница 194: ...зберігання шнура bn K насадка bo вінчик bp гачок для тіста bq лопатка br захист голівки bs захист від бризок Примітка гайковий ключ bl показаний лише для ілюстрації і не входить до комплекту постачання Додаткові насадки Є цілий ряд додаткових насадок доступних для використання з кухонним комбайном Див листівку вкладення яка додається до вашої машини або відвідайте сайт www kenwoodworld com щоб поб...

Страница 195: ...те пошкодити насадку Гачок для тіста Лише для дріжджових сумішей Використання інструменту чаші Переконайтеся що шнур повністю розгорнутий з відсіку для зберігання шнура bm перед використанням кухонної машини 1 Підключіть пристрій до мережі живлення кнопка режиму очікування 8 загориться Примітка кнопка режиму очікування 8 мигтітиме кухонна машина не буде працювати якщо головка міксера знаходиться в...

Страница 196: ...я що на віничку та всередині чаші немає залишків жиру та яєчного жовтка Для приготування здобного тіста використовуйте холодні інгредієнти якщо у рецептах не зазначено інакше Поради стосовно випікання хліба Важливо Ніколи не перевищуйте максимальних показників зазначених нижче це може призвести до перевантаження машини Якщо прилад уповільнює роботу вимкніть його вийміть половину тіста та перемішай...

Страница 197: ...асадка Збивання масла маргарину Починайте з мінімальної і цукру швидкості та поступово доводьте до максимальної Збивання яйєць в суміші З 4 до Max для кексів Вимішування тіста фруктів і т і З Fold до 1 Універсальні суміші для тортів Починайте з мінімальної швидкості та поступово доводьте до максимальної Кондитерські вироби та З Min до 2 печіво розтирання жиру із борошном Королівська глазур З Min д...

Страница 198: ...к на чашу та посуньте вперед щоб встановити на місці 9 Під час вимішування інгредієнти можна додавати безпосередньо до чаші крізь подовжувальну камеру 6 Для видалення просто потягніть його з чаші міксера 7 Щоб видалити захист голівки підніміть голівку міксеру до блокування Зніміть інструмент якщо він встановлений потім потягніть захист головки вниз з нижньої частини головки міксера Примітка Знімай...

Страница 199: ... віничок чи К насадка повинні майже торкатися дна чаші bk 4 За допомогою гайкового ключа потрібного діаметру відкрутіть гайку так щоби можна було виконати регулювання валу bl Щоб опустити насадку нижче до дна чаші поверніть вал проти годинникової стрілки Щоби підняти насадку вище поверніть вал за годинниковою стрілкою 5 Закрутіть гайку 6 Установіть насадку та опустіть головку міксера Перевірте її ...

Страница 200: ...а перш ніж вставляти насадку подивіться всередину адаптера блокуючий гвинт має бути достатньо викручений щоб вмістити насадку 3 Вставте насадку поверніть в обидві сторони потім поверніть блокуючий гвинт 3 проти годинникової стрілки для блокування 4 Зверніться до посібників до окремих насадок 5 Повторіть процедуру в зворотньому напрямку щоб зняти насадку Чищення Перед чищенням деталей завжди знимай...

Страница 201: ... позаду блоку електродвигуна Чаша Помийте руками потім ретельно просушіть або помийте у посудомийній машині Ніколи не використовуйте дротяну щітку металевий віхоть або відбілювальний засіб для чищення чаші із нержавіючої сталі Для видалення нальоту використовуйте оцет Не встановлюйте прилад поряд із джерелами тепла конфорками плити електропечами мікрохвильовими печами Інструменти і захист від бриз...

Страница 202: ...2002 96 EC Після закінчення терміну експлуатації не викидайте цей прилад з іншими побутовими відходами Віднесіть прилад до місцевого спеціального авторизованого центру збирання відходів або до дилера який може надати такі послуги Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров я людини які виникають у разі неправильн...

Страница 203: ...ення KAX швидкості моделлю машини щоб її можна було Потребує нарізної вставити в цей отвір системи з єднання Якщо ваша насадка має модель KAX балкову систему кріплення вам знадобиться адаптер KAT002ME який входить до комплекту постачання для підключення до нарізного отвору вашої кухонної машини Для отримання додаткової інформації відвідайте www kenwoodworld com twist Кнопка режиму Контроль швидкос...

Страница 204: ... знизити навантаження і перезапустіть Якщо проблему не вдалось вирішити відключіть машину від мережі та зачекайте 15 хвилин Знову підключіть до мережі електропостачання та оберіть потрібну швидкість Якщо міксер не перезапускається після описаної вище процедури зверніться до сервісної служби для отримання подальших рекомендацій Індикатор режиму Кухонна машина Натисніть кнопку режиму очікування не с...

Страница 205: ...لتشغيل غير أو مرفوعة الخالط رأس في صحيح بشكل مثبتة موضع في المنخفض الوضع التعشيق السرعات في التحكم مفتاح من تأكدي O التشغيل إيقاف موضع على وتوجيهه المتكامل المطبخ جهاز رأس إنزال من تأكدي في وتعشيقها ألسفل صحيح بشكل موضعها المطبخ جهاز يتوقف التشغيل خالل المتكامل وضع زر ضوء يومض سريع بشكل االستعداد الحماية وظيفة تنشيط تم أو الزائد التحميل ضد حرارة لدرجة المفرط االرتفاع السعة تجاوز تم الجهاز المحددة ...

Страница 206: ...طباق غسالة في العلوي الرف على فوق مباشرة السفلي الرف على العناصر وضع برنامج باستخدام يوصى التسخين عنصر مئوية درجة 50 منخفضة حرارة درجة مع قصير أقصى كحد ª b W Ë U W F L ö w U W K n º K p J N d w π V ß b t _ ß U F K I W U º ö W s Æ q D O O W N E K Ë d Ø e Å O U W F L b s Æ q D O O W N E K K B u K v º U b u ß ª b  π N U Ë d B O U W Ë ß b _ e B K w U L π d c Í Æ L X A d π N U M t B L O r Ë D u d d o ...

Страница 207: ...ار فك من للتأكد الداخل من المنظم بتركيب للسماح كافية بمسافة التعشيق المحلق االتجاهين كال في لفه مع الملحق أدخلي 3 مسمار لفي ثم صحيح بشكل يستقر حتى الساعة عقارب عكس اتجاه في 3 التعشيق التعشيق موضع في ليستقر على للحصول حدة على ملحق كل دليل راجعي 4 االستخدام كيفية حول تعليمات العكسي بالترتيب السابقة الخطوات نفذي 5 المنظم عن الملحق إلزالة التنظيف غسيل قبل المنظم عن الملحق ً ا دائم أزيلي األجزاء الخارج...

Страница 208: ...ع ضبط يتم تزويد لدى المصنع في السلطانية داخل لها إضافي ضبط أي تتطلب ال بحيث الجهاز األدوات ارتفاع ضبط لزم إذا ذلك من الرغم وعلى بحجم ربط مفتاح استخدمي الحالة هذه ففي مناسب مم 17 TYPE KVC50 مم 19 TYPE KVL60 التالية التعليمات اتبعي ثم الكهربي التيار مصدر عن الجهاز افصلي 1 أو البيض خفاقة وركبي الخالط رأس ارفعي 2 المضرب تحتاج المسافة كانت إذا الخالط رأس اخفضي 3 من األداة وأزيلي الخالط رأس ارفعي الضبط ...

Страница 209: ...جين مضرب السكر مع السمن الزبد مزج بالتدريج زيديها المنخفضة بالسرعة ابدئي Max القصوى السرعة إلى الكعكات خلطات داخل البيض خفق Max القصوى السرعة إلى 4 السرعة شابه ما والفاكهة الدقيق ّ طي 1 السرعة إلى Fold الطي إعداد الجاهزة الكعكات خلطات زيديها ثم Min المنخفضة بالسرعة ابدئي Max القصوى السرعة إلى بالتدريج خلط والبسكويت المعجنات الدقيق مع السمن 2 السرعة إلى Min المنخفضة السرعة الزينة سكر 1 السرعة إلى M...

Страница 210: ...عات في المطلوبة P النبضي التشغيل وضع مفتاح ستخدمي ا القصوى السرعة على قصيرة لفترات للتشغيل في التحكم مفتاح أعيدي االستخدام بعد 7 O OFF التشغيل إيقاف موضع إلي السرعات التيار مصدر عن الكامل المطبخ جهاز وافصلي الكهربي عقارب اتجاه في لفها طريق عن األداة أزيلي 8 ثم األداة إلحاق مقبس عن لتحريرها الساعة أزيليها تلميحات الخلط عملية أوقفي بالكامل المكونات لدمج ملعقة باستخدام السلطانية جوانب واكشطي بانتظام ...

Страница 211: ...n نظام ملحقات مع للعمل System السرعة مخرج مع للعمل ملحقات شرائك عند مع الملحق توافق من التأكد ً ال أو عليك المنخفضة تمييز يمكن لديك المتكامل المطبخ جهاز موديل Twist Connection System نظام ملحقات كل التالي النحو على يبدأ والذي المنتج كود خالل من الموضح Twist شعار طريق عن ً ا وأيض KAX الموقع زوري المعلومات من لمزيد العبوة على www kenwoodworld com twist Bar نظام على تعمل ملحقات لديك كان إذا الحالة هذ...

Страница 212: ... F d W U ß ª b  _ N e w U W M N r F K O L U ª U Å W U ô ß ª b Â Ë ù d K O N r O Y L J M N r ß ª b t D d I W M W l œ L ª U d w M D u Í K v ß ª b  π N U l Æ b R œ Í ß u ß ª b  π N U v b Ë À Å U U l ô π u ß ª b  c π N U s Æ q _ H U H E w U π N U Ë º K p J N d w F O b Î s M U Ë _ H U l ß ª b w π N U I j w ô ß ª b U L M e O W L ª B h N U s L q d Ø W d o o w n e K W º µ u O W w U W ß ª b  π N U D d...

Страница 213: ...ملحقات أو األدوات تركيبها تم التي والملحقات المتحركة األجزاء عن أصابعك أبعدي l تشغيله أثناء مالحظة دون المتكامل المطبخ جهاز ترك يحذر l فحص يجب الحالة هذه مثل في تلفه حالة في الجهاز استخدام يحذر l إصالحه أو الجهاز العمالء ورعاية الصيانة قسم راجعي ً ا مرفوع الرأس يكون عندما المتكامل المطبخ جهاز تشغيل يحذر l ينتزعه فقد طفل وجود حالة في ً ا متدلي الكهربي السلك ترك يحذر l التوصيل قابس أو الكهرباء سلك أ...

Страница 214: ......

Страница 215: ...HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 5720000183 1 ...

Отзывы: