background image

Troubleshooting Guide

What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. 
Before calling service, first check the following table for possible problems.

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

No sound.
(No sound from one 
side.)
(Blown fuse.)

•  Input (or output) cables are disconnected.
•  Protection circuit may be activated.

•  Volume is too high.
•  The speaker cord is shorted.

•  Connect the input (or output) cables.
•  Check connections by referring to 

<Protection function>.

•  Replace the fuse and use lower volume.
•  After check the speaker cord and fixing the 

cause of the short, replace the fuse.

The output level is too 
small (or too large).

•  The input sensitivity adjusting control is 

not set to the correct position.

•  Adjust the control correctly referring to 

<Controls>.

The sound quality is 
bad.
(The sound is distorted.)

•  The speakers wire are connected with 

wrong 

V

/

s

polarity.

•  A speaker wire is pinched by a screw in 

the car body.

•  The switches may be set improperly.

•  Connect them properly checking the 

V

/

s

 

of the terminals and wires well.

•  Connect the speaker wire again so that it is 

not pinched by anything.

•  Set switches properly by referring to 

<System examples>.

Guide de dépannage

Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut-être que le résultat d’une 
mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le 
tableau suivant les problèmes possibles.

PROBLEME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Absence de sons.
(Pas de son d’un côté)
(Fusible grillé)

•  Les câbles d’entrée (ou de sortie) sont débranchés.
•  Le circuit de protection peut être actionné.

•  Le volume est trop fort.

•  Les fils de raccordement d’enceinte sont en 

court-circuit.

•  Brancher les câbles d’entrée (ou de sortie).
•  Vérifier les raccordements en se reportant au 

paragraphe <Fonction de protection>.

•  Remplacez le fusible et utilisez un niveau de 

volume plus faible.

•  Après avoir vérifié le câble d’enceinte et réparé 

la cause du court-circuit, remplacez le fusible.

Niveau de sortie trop 
faible (ou trop fort).

•  La commande de réglage de la sensibilité 

d’entrée n’est pas amenée sur la bonne 
position.

•  Faire le réglage correctement en se reportant 

aux indications données en <Contrôles>.

La qualité sonore est 
manuvaise.
(Le son est distordu.)

•  Les câbles de haut-parleur ont été 

raccordés en inversant la polarité 

V

/

s

.

•  Un câble de haut-parleur est pincé par une 

vis dans le châssis de la voiture.

•  Les commutateurs ne sont peut-être pas 

positionnés comme il convient.

•  Raccorder correctement en respectant les 

indications 

V

 et 

s

 des bornes et des câbles.

•  Rebrancher le câble de haut-parleur en 

évitant tout pincement

•  Positionner les commutateurs en tenant 

compte des indications fournies aux 
paragraphes <Exemples de système>.

Guía sobre localización de averías

Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un 
pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el 
siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar.

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCION

No hay sonido.
(No hay sonido de un 
lado.)
(Fusible fundido)

•  Los cables de entrada (o salida) están desconectados.
•  El circuito de protección puede estar 

activado.

•  El volumen está demasiado alto.
•  El cable del altavoz está cortocircuitado.

•  Conecte los cables de entrada (o salida).
•  Compruebe las conexiones consultando 

<Función de protección>.

•  Reemplace el fusible y utilice volumen bajo.
•  Después de revisar el cable del altavoz y arreglar 

la causa del cortocircuito, reemplace el fusible.

El nivel de salida está 
muy bajo (o muy alto)

•  El control de ajuste de sensibilidad de 

entrada no está en la posición correcta.

•  Ajuste bien el control consultando en 

<Controles>.

La calidad del sonido 
es mala.
(El sonido está 
distorsionado.)

•  Los cables de los altavoces están conectados 

con las polaridades 

V

 / 

s

 invertidas.

•  Un cable de altavoz está pellizcado por un 

tornillo de la carrocería del automóvil.

•  Los conmutadores pueden estar mal 

ajustados.

•  Conéctelos correctamente asegurándose 

bien de cuáles son los terminales 

V

 y 

s

.

•  Vuelva a conectar los cables de los altavoces 

de forma que no queden pellizcados.

•  Ponga bien los conmutadores consultando 

<Ejemplos del sistema>.

Содержание KAC-8405

Страница 1: ...and operation procedures will help you obtain the best performance from your new power amplifier For your records Record the serial number found on the back of the unit in the spaces designated on the warranty card and in the space provided below Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product Model KAC 8405 Serial number U...

Страница 2: ...unction The protection function is activated in the following situations This unit is equipped with a protection function for protecting this unit and your speakers from various accidents or problems that can occur When the protection function is triggered the power indicator goes off and the amplifier stops operating When a speaker wire may be short circuited When a speaker output contacts ground...

Страница 3: ...connectées doit être de 2 Ω minimum pour des connexions stéréo ou de 4 Ω minimum pour des connexions en pont Lorsque plus d un jeu d enceintes va être utilisé calculer l impé dance combinée des enceintes et connecter ensuite les enceintes appropriées à l amplificateur Exemple 2Ω 8Ω 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω Impédance combinée Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones y o fuego obse...

Страница 4: ...aleur qui s accumulerait risque d endommager l appareil Installer cet appareil à un emplacement tel que la chaleur puisse se dissiper aisément Après l installation ne placer aucum objet sur l appareil La surface de l amplificateur va chauffer pendant l utilisation Installer l amplificateur à un endroit où des passagers de la résine ou d autres substances sensibles à la chaleur n entreront pas en c...

Страница 5: ...l appareil inopérant Après l installation vérifier que les voyants de frein les clignotants et les essuie glace fonctionnent correctement WARNING To prevent fire caused by a short in the wiring connect a fusible link or breaker nearby the battery s positive terminal AVERTISSEMENT Pour éviter tout incendie dû à un court circuit insérer un fusible ou un coupecircuit à proximité de la borne de la bat...

Страница 6: ...ro B channel Left B canal Gauche B canal Izquierdo Green Vert Verde s Green Black Vert Noir Verde Negro B channel Right B canal Droite B canal Derecho Purple Violet Púrpura s Purple Black Violet Noir Púrpura Negro Genuine accessory car stereo No line output center unit etc Autoradio stéréo d origine Aucune sortie de ligne de l unité centrale etc Equipo estéreo suministrado con el automóvil No hay ...

Страница 7: ...uche Altavoz trasero izquierdo Rear right speaker Haut parleur arrière droit Altavoz trasero derecho Center unit Unité centrale Aparato central Right speaker High pass Haut parleur droit filtre passe haut Altavoz derecho paso alto Subwoofer Bridged Haut parleur d extrêmes graves Pont Altavoz de subgraves Puenteada N 2 channel Subwoofer system N Système 2 voies enceinte d extrêmes graves N Sistema ...

Страница 8: ...ment A ch B ch Les méthodes d amplification des signaux peuvent être sélectionnées Position STEREO L amplificateur peut être utilisé en tant qu amplificateur stéréo Position MONO Lch Seul le signal présent à l entrée de la voie gauche est amplifié Utiliser cette position et effectuer les pontages pour disposer d un amplificateur monaural de plus forte puissance Le signal d en trée droite n est pas...

Страница 9: ...u de sortie trop faible ou trop fort La commande de réglage de la sensibilité d entrée n est pas amenée sur la bonne position Faire le réglage correctement en se reportant aux indications données en Contrôles La qualité sonore est manuvaise Le son est distordu Les câbles de haut parleur ont été raccordés en inversant la polarité V s Un câble de haut parleur est pincé par une vis dans le châssis de...

Страница 10: ...Ω Fréquence du filtre passe bas 12 dB oct 50 Hz 200 Hz variable Fréquence du filtre passe haut 12 dB oct 50 Hz 200 Hz variable Control d amplification des basses 40 Hz B channel 0 18 dB Général Tension de fonctionnement 14 4 V 11 16 V admissible Courant absorbé 34 A Taille d installation L H P 280 59 238 mm 11 2 5 16 9 3 8 pouce Masse 2 8 kg 6 1 lbs CEA 2006 RMS Watts par channel 4 ohms 1 THD N 60...

Страница 11: ...ducts with the symbol crossed out wheeled bin cannot be disposed as household waste Old electrical and electronic equipment should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you Proper recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental ef...

Страница 12: ...lion InadCqJ l lin cas oc 10rce rna eure uno utilisal on pour Q elq r l GIJIJGf cd avoclJ lf ten io lelecli que fallillenl3 iooi Ilocl outou e JJt e i II IlOISdu OI rlile deKe lwoJd e Lcsha s parleurserrbTt 1lall6S u lea Iro rAil satona u epulss nce II l ne l IIlilllnj qlllle elledo m i9l cau e ux llt que llilmlllS wrcs udio YSsettes Illt o C d 5CS OuIoJlauireb tnquln eslpasrcProcuden l ont que le...

Страница 13: ...ulesl 1 tllll P liIl tlwtnrJl s OOui1 m stlIlllrr pirrimluD ao clil ielwll ysIl lltS leQ Jeilt ICWlestllftseoll llO I r aliOl lllil nedela i1 311i1 e1q Jeltspift tsdell d1a lltacgrODl srresonlD lStbpooiblts dlrnscej l cucuela r IiQnll gn lten Sloas iUnsCtjlirspaurlCUlea ter li llllleCili lestlil eI I 1 ilIJ lfaJISpOI1 lefte Ol 1lJ Pr lJ jlW lt 1ill iOIIGlRSlello1 isde PrtlTibtalQlisitiUll leltl l ...

Страница 14: ...w II a delect should occur within the warranty period repairs will be made free of charge for parts and labour when such defects Bre determined by KENWOOD or its authorized service centres to be nttributable to faulty materials or workmanship at time of manufactUic Please contact KENWOOD to confirm if a dealer or service centre is authorized by KENWOOD WARRANTY PERIOD This Kenwood product is warra...

Страница 15: ...Therefore you should read your instruction manual 2 Relain your pUfchase docket logether with this warranty record iA a safe place and prcseollham both 10 prove your eligibilily lor warrantywOlk 3 We recommend that you keep all the oriQifUll pack3 Jing IlS it p ovides the best protection you can have for Iransponation of your equipment in the future 4 Location of nearest KENWOOD Service Centre wil...

Отзывы: