Connection / Raccordements / Conexiones
RCA cable or Speaker level input connection
Câble RCA ou connexion d'entrée de niveau d'enceinte
Conexión de entrada del cable RCA o del nivel del altavoz
Center unit (CD receiver, etc.)
Unité centrale (récepteur/ lecteur de CD, etc.)
Aparato central (reproductor de discos compactos, etc.)
Power control wire
Câble de commande de l’alimentation
Cable de control de alimentación
Parts included
Pieces comprises
Partes
incluidas
RCA cable
Câble RCA
Cable RCA
RCA cable connections / Raccordement d'un câble à fiche Cinch (RCA) / Conexión de cable de RCA
Speaker level input connections / Raccordement au niveau haut-parleur /
Conexión para entrada de altavoz
[
A channel Left / A canal Gauche /
A canal Izquierdo
White / Blanc / Blanco
¥
s
White-Black / Blanc-Noir / Blanco-Negro
[
A channel Right / A canal Droite /
A canal Derecho
Gray / Gris / Gris
s
Gray-Black / Gris-Noir / Gris-Negro
©
B channel Left / B canal Gauche /
B canal Izquierdo
Green / Vert / Verde
¥
s
Green-Black / Vert-Noir / Verde-Negro
©
B channel Right / B canal Droite /
B canal Derecho
Purple / Violet / Púrpura
s
Purple-Black / Violet-Noir / Púrpura-Negro
Genuine-accessory car stereo
(No line output center unit etc.)
Autoradio stéréo d’origine
(Aucune sortie de ligne de l’unité centrale, etc.)
Equipo estéreo suministrado con el automóvil
(No hay unidad central de salida de línea etc.)
A.ch
B.ch
NOTE
Do not connect cables and leads to both RCA cable
input jacks and the speaker level input terminals
simultaneously, for this may cause malfunction or
damage.
REMARQUE
Ne pas raccorder des câbles ou conducteurs à la
fois aux prises de sortie pour câble RCA et aux pri-
ses d'entrée de haut-parleur car l'appareil risquerait
d'être endommagé ou de mal fonctionner.
NOTA
No conecte simultáneamente cables ni conduc-
tores a las tomas de entrada de cables RCA o a los
terminales de entrada de altavoces porque podría
producirse una avería.
Cable color of the connector / Couleur de câble du connecteur /
Color del cable del conector