background image

Connection / Raccordements / Conexiones

 WARNING

  Remove the ignition key and disconnect the negative 

s

 terminal of the 

battery to prevent short circuits.

 AVERTISSEMENT

  Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative 

s

 de la batterie 

pour éviter les court-circuits.

 ADVERTENCIA

  Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo 

s

 de la 

batería para evitar cortocircuitos.

 

WARNING

Particular attention must be given to making good 
electrical contact at the amplifier-output and speaker 
terminals.
Poor or loose connections can cause sparking or 
burning at the terminals because of the very high 
power that the amplifier can deliver.

 CAUTION

•  If sound is not output normally, immediately turn power 

off and check connections.

•  Be sure to turn the power off before changing the setting 

of any switch.

•  If the fuse blows, check wires for shorts, then replace the 

fuse with one of the same rating.

•  Check that no unconnected wires or connectors are 

touching the car body. Do not remove caps from 
unconnected wires or connectors to prevent short 
circuits.

•  Connect the speaker wires to appropriate speaker 

connectors separately. Sharing the negative wire of the 
speaker or grounding speaker wires to the metal body of 
the car can cause this unit to fail.

•  After installation, check that the brake lamps, turn signal 

lamps and windshield wipers work properly.

 

AVERTISSEMENT

Veillez à ce que le contact électrique à la sortie de 
l’amplificateur et aux prises des enceintes soit bien 
établi.
Un mauvais branchement ou un branchement lâche 
peut causer des étincelles ou un réchauffement 
des prises du fait de la très grande puissance de 
l’amplificateur.

 

ATTENTION

•  En cas d'anomalie, mettre immédiatement l'appareil hors 

tension et vérifier tous les raccordements.

•  Veiller à mettre l'appareil hors tension avant de changer 

la position des commutateurs.

•  Si le fusible saute, vérifier si les câbles ne sont pas court-

circuités, et remplacer le fusible par un autre fusible de 
même capacité nominale.

•  Vérifier qu’aucun câble ou connecteur non raccordé 

ne touche la carrosserie de la voiture. Ne pas retirer les 
capuchons des câbles ou connecteurs non raccordés afin 
d’éviter tout courtcircuit.

•  Raccorder séparément les câbles de haut-parleur aux 

connecteurs de haut-parleur appropriés. La mise en 
commun du câble négatif d’un haut-parleur ou des fils 
de masse des haut-parleurs à la carrosserie métallique de 
la voiture pourrait rendre l’appareil inopérant.

•  Après l’installation, vérifier que les voyants de frein, 

les clignotants et les essuie-glace fonctionnent 
correctement.

 

WARNING

To prevent fire caused by a short in the wiring, 
connect a fusible link or breaker nearby the 
battery’s positive terminal.

 

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout incendie dû à un court-
circuit, insérer un fusible ou un coupecircuit à 
proximité de la borne de la batterie.

 

ADVERTENCIA

Para evitar incendios producidos por 
cortocircuitos en el cableado, conecte un 
fusible o cortacircuito entre la batería y los 
terminales de la batería.

  Power wire and Speaker wire connection

  Fil d'alimentation et connexion de fil d'enceinte

  Conexión del cable de alimentación y del altavoz

Center unit (CD receiver, etc.)
Unité centrale (récepteur/ lecteur de CD, etc.)
Aparato central (reproductor de discos compactos, etc.)

 Right

A.ch Droit

 Derecho
 Left

A.ch Gauche

 Izquierdo

 Right

B.ch Droit

 Derecho

 Left

B.ch Gauche

 Izquierdo

Stereo / Stéréo / Estereofónicas 

Bridged / Pont / Puenteada 

A.ch

B.ch

Power control wire
Câble de commande de l’alimentation
Cable de control de alimentación

Battery

Batterie

Batería

Ground wire

Câble de masse

Cable de masa

Battery wire

Câble de la batterie

Cable de la batería

Protective fuse

Fusible de protection

Fusible de protección

Lead terminal

Cosse pour câble

Terminal de cable

 

ADVERTENCIA

Debe ponerse especial atención para que se 
haga un buen contacto eléctrico en la salida del 
amplificador y en los terminales de los altavoces.
Las conexiones mal hechas o las conexiones 
flojas pueden causar chispas o quemaduras en 
los terminales debido a la potencia muy alta que 
puede suministrar el amplificador.

 

PRECAUCIÓN

•  Si el sonido no sale normalmente, desconecte 

inmediatamente la alimentación y compruebe las 
conexiones.

•  No se olvide de desconectar la alimentación antes 

de cambiar el ajuste de cualquier conmutador.

•  Si el fusible se quema, compruebe que no haya un 

cortocircuito en los cables, luego cambie el fusible 
por uno que tenga el mismo amperaje.

•  Verifique que ninguno de los cables o conectores 

que están sin conectar se encuentren tocando la 
carrocería del automóvil. No retire las tapas de los 
cables o conectores que están sin conectar para 
evitar de que se produzcan cortocircuitos.

•  Conecte los cables del altavoz a los conectores 

adecuados del altavoz separadamente. La puesta en 
contacto de terminales de altavoces distintos, o la 
conexión como toma de tierra de los terminales del 
altavoz al coche del automóvil, pueden causar daños 
a la unidad.

•  Después de la instalación, compruebe que las 

lámparas del freno, luces de destello y limpiaparabrisas 
funcionar correctamente.

Содержание KAC-8405

Страница 1: ...and operation procedures will help you obtain the best performance from your new power amplifier For your records Record the serial number found on the back of the unit in the spaces designated on the warranty card and in the space provided below Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product Model KAC 8405 Serial number U...

Страница 2: ...unction The protection function is activated in the following situations This unit is equipped with a protection function for protecting this unit and your speakers from various accidents or problems that can occur When the protection function is triggered the power indicator goes off and the amplifier stops operating When a speaker wire may be short circuited When a speaker output contacts ground...

Страница 3: ...connectées doit être de 2 Ω minimum pour des connexions stéréo ou de 4 Ω minimum pour des connexions en pont Lorsque plus d un jeu d enceintes va être utilisé calculer l impé dance combinée des enceintes et connecter ensuite les enceintes appropriées à l amplificateur Exemple 2Ω 8Ω 4Ω 4Ω 4Ω 4Ω Impédance combinée Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones y o fuego obse...

Страница 4: ...aleur qui s accumulerait risque d endommager l appareil Installer cet appareil à un emplacement tel que la chaleur puisse se dissiper aisément Après l installation ne placer aucum objet sur l appareil La surface de l amplificateur va chauffer pendant l utilisation Installer l amplificateur à un endroit où des passagers de la résine ou d autres substances sensibles à la chaleur n entreront pas en c...

Страница 5: ...l appareil inopérant Après l installation vérifier que les voyants de frein les clignotants et les essuie glace fonctionnent correctement WARNING To prevent fire caused by a short in the wiring connect a fusible link or breaker nearby the battery s positive terminal AVERTISSEMENT Pour éviter tout incendie dû à un court circuit insérer un fusible ou un coupecircuit à proximité de la borne de la bat...

Страница 6: ...ro B channel Left B canal Gauche B canal Izquierdo Green Vert Verde s Green Black Vert Noir Verde Negro B channel Right B canal Droite B canal Derecho Purple Violet Púrpura s Purple Black Violet Noir Púrpura Negro Genuine accessory car stereo No line output center unit etc Autoradio stéréo d origine Aucune sortie de ligne de l unité centrale etc Equipo estéreo suministrado con el automóvil No hay ...

Страница 7: ...uche Altavoz trasero izquierdo Rear right speaker Haut parleur arrière droit Altavoz trasero derecho Center unit Unité centrale Aparato central Right speaker High pass Haut parleur droit filtre passe haut Altavoz derecho paso alto Subwoofer Bridged Haut parleur d extrêmes graves Pont Altavoz de subgraves Puenteada N 2 channel Subwoofer system N Système 2 voies enceinte d extrêmes graves N Sistema ...

Страница 8: ...ment A ch B ch Les méthodes d amplification des signaux peuvent être sélectionnées Position STEREO L amplificateur peut être utilisé en tant qu amplificateur stéréo Position MONO Lch Seul le signal présent à l entrée de la voie gauche est amplifié Utiliser cette position et effectuer les pontages pour disposer d un amplificateur monaural de plus forte puissance Le signal d en trée droite n est pas...

Страница 9: ...u de sortie trop faible ou trop fort La commande de réglage de la sensibilité d entrée n est pas amenée sur la bonne position Faire le réglage correctement en se reportant aux indications données en Contrôles La qualité sonore est manuvaise Le son est distordu Les câbles de haut parleur ont été raccordés en inversant la polarité V s Un câble de haut parleur est pincé par une vis dans le châssis de...

Страница 10: ...Ω Fréquence du filtre passe bas 12 dB oct 50 Hz 200 Hz variable Fréquence du filtre passe haut 12 dB oct 50 Hz 200 Hz variable Control d amplification des basses 40 Hz B channel 0 18 dB Général Tension de fonctionnement 14 4 V 11 16 V admissible Courant absorbé 34 A Taille d installation L H P 280 59 238 mm 11 2 5 16 9 3 8 pouce Masse 2 8 kg 6 1 lbs CEA 2006 RMS Watts par channel 4 ohms 1 THD N 60...

Страница 11: ...ducts with the symbol crossed out wheeled bin cannot be disposed as household waste Old electrical and electronic equipment should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you Proper recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental ef...

Страница 12: ...lion InadCqJ l lin cas oc 10rce rna eure uno utilisal on pour Q elq r l GIJIJGf cd avoclJ lf ten io lelecli que fallillenl3 iooi Ilocl outou e JJt e i II IlOISdu OI rlile deKe lwoJd e Lcsha s parleurserrbTt 1lall6S u lea Iro rAil satona u epulss nce II l ne l IIlilllnj qlllle elledo m i9l cau e ux llt que llilmlllS wrcs udio YSsettes Illt o C d 5CS OuIoJlauireb tnquln eslpasrcProcuden l ont que le...

Страница 13: ...ulesl 1 tllll P liIl tlwtnrJl s OOui1 m stlIlllrr pirrimluD ao clil ielwll ysIl lltS leQ Jeilt ICWlestllftseoll llO I r aliOl lllil nedela i1 311i1 e1q Jeltspift tsdell d1a lltacgrODl srresonlD lStbpooiblts dlrnscej l cucuela r IiQnll gn lten Sloas iUnsCtjlirspaurlCUlea ter li llllleCili lestlil eI I 1 ilIJ lfaJISpOI1 lefte Ol 1lJ Pr lJ jlW lt 1ill iOIIGlRSlello1 isde PrtlTibtalQlisitiUll leltl l ...

Страница 14: ...w II a delect should occur within the warranty period repairs will be made free of charge for parts and labour when such defects Bre determined by KENWOOD or its authorized service centres to be nttributable to faulty materials or workmanship at time of manufactUic Please contact KENWOOD to confirm if a dealer or service centre is authorized by KENWOOD WARRANTY PERIOD This Kenwood product is warra...

Страница 15: ...Therefore you should read your instruction manual 2 Relain your pUfchase docket logether with this warranty record iA a safe place and prcseollham both 10 prove your eligibilily lor warrantywOlk 3 We recommend that you keep all the oriQifUll pack3 Jing IlS it p ovides the best protection you can have for Iransponation of your equipment in the future 4 Location of nearest KENWOOD Service Centre wil...

Отзывы: