background image

② ③ ④

Controls / Contrôles / Controles

This is a 4 channel amplifier in-

cluding 2 stereo amplifiers in a 

body. One amplifier is referred to 

as amplifier A and the other is am-

plifier B. This unit is compatible 

with a large variety of systems by 

combining the switches and func-

tions described in the following.

 Fuse (20 A × 2)

NOTE

If you can’t find the specified capacity 

fuse at your store etc., consult your 

KENWOOD dealer.

Battery terminal (POWER IN 

BATT.)

 Power control terminal (P.CON)

Controls the unit ON / OFF.

Ground terminal (GND)

 SPEAKER OUTPUT terminals 

(A.ch / B.ch)

• Stereo connections:

When you wish to use the unit as a 

stereo amplifier, stereo connections 

are used. The speakers to be con-

nected should have an impedance of 

2 Ω or greater. When multiple speak-

ers are to be connected, ensure that 

the combined impedance is 2 Ω or 

greater for each channel.

• Bridged connections:

When you wish to use the unit as a 

high-output amplifier, bridged con-

nections are used. (Make connections 

to the LEFT channel

and the RIGHT 

channel

⊖ 

SPEAKER OUTPUT termi-

nals.) The speakers to be connected 

should have an impedance of 4 Ω or 

greater. When multiple speakers are to 

be connected, ensure that the com-

bined impedance is 4 Ω or greater.

SP LEVEL INPUT terminal

The output from the FAC TORY 

INSTALLED HEAD UNIT up to 50 W 

can be input. The power is turned 

on and off as the unit detects input 

signal (SIGNAL SENSING TURN-ON). 

Therefore it is not necessary to con-

nect the power control wire.

LINE IN terminal (A.ch / B.ch)

INPUT SENSITIVITY control 

(A.ch / B.ch)

Set this control according to the 

pre-output level of the HEAD UNIT 

connected with this unit.

NOTE

For the pre-output level, refer to the 

“Specifications” in the instruction 

manual of the HEAD UNIT.

BASS BOOST LEVEL control 

(B.ch)

Sets the low frequency level to be 

compensated.

FILTER switch (A.ch / B.ch)

This switch allows to apply high-pass 

or low-pass filtering to the speaker 

outputs.

• HPF (High-Pass Filter) position:

The filter outputs the band of higher 

frequencies than the frequency set 

with the “FILTER FREQUENCY” control.

• OFF position:

The entire bandwidth is output with-

out filtering.

• LPF (Low-Pass Filter) position:

The filter outputs the band of lower 

frequencies than the frequency set 

with the “FILTER FREQUENCY” control.

FILTER FREQUENCY control 

(A.ch / B.ch)

Sets the cutoff frequency when the 

“FILTER” switch is set to “HPF” or “LPF”.

Power indicator

When the power is turned on, the 

Power indicator lights.

Ceci est un amplificateur à 4 

canaux avec deux amplificateurs 

stéréophoniques en un élément; 

l’un appelé Amplificateur A, 

l’autre Amplificateur B. Cet appa-

reil est compatible avec diverses 

configurations de chaîne, simple-

ment en sélectionnant les posi-

tions des commutateurs et les 

fonctions comme indiqué ci-après.

Fusible (20 A × 2)

REMARQUE

Si vous ne trouvez pas de fusible de 

calibre adéquat dans le commerce, 

etc., contacter votre agent KENWOOD.

Borne POWER IN BATT. 

(alimentation)

Borne P.CON (fil de commande 

d’alimentation)

Commande l’unité ON / OFF.

Borne GND (masse)

Bornes SPEAKER OUTPUT 

(A.ch / B.ch)

• Connexions stéréo:

Pour utiliser l’appareil comme ampli-

ficateur stéréo, des connections 

stéréo doivent être utilisées. Les haut-

parleurs à connecter doivent avoir 

une impédance de 2 ohms ou supé-

rieure. Lorsque plusieurs haut-parleurs 

doivent être connectés, s’assurer que 

l’impédance combinée soit de 2 ohms 

ou supérieure pour chaque canal.

• Connexions en pont:

Pour l ’utilisation de l ’appareil 

comme amplificateur à haute puis-

sance de sortie, des connections en 

pont doivent être utilisées. (Faire les 

connexions aux bornes SPEAKER 

OUTPUT du canal gauche (LEFT)

et 

du canal droit (RIGHT)

.) Les haut-

parleurs à connecter doivent avoir 

une impédance de 4 ohms ou supé-

rieure. Lorsque plusieurs haut-parleurs 

doivent être connectés, s’assurer que 

l’impédance combinée soit de 4 ohms 

ou supérieure.

 Borne SP LEVEL INPUT (niveau 

haut-parleur)

La puissance de sortie maximum de 

la FACTORY INSTALLED HEAD UNIT ne 

doit pas dépasser 50 W. L’alimentation 

est activée et désactivée lorsque 

l’appareil détecte le signal d’entrée 

(SIGNAL SENSING TURN-ON). C’est 

pourquoi il n’est pas nécessaire de 

connecter le câble de commande de 

l’alimentation.

Borne LINE IN (entrée de ligne) 

(A.ch / B.ch)

Commande INPUT SENSITIVITY 

(sensibilité d’entrée) (A.ch / B.ch) 

Régler cette commande selon le 

niveau de pré-sortie de la HEAD UNIT 

branché à cet amplificateur.

REMARQUE

Se référer à la section «Spécifications» 

du manuel des instructions de la 

HEAD UNIT à propos du niveau de 

pré-sortie.

Commande BASS BOOST LEVEL 

(B.ch)

Règle le niveau de basse fréquence 

devant être compensé.

Commutateur FILTER 

(A.ch / B.ch)

Ce commutateur permet d’effectuer 

un filtrage des graves, ou des aigus, 

appliqués vers les haut-parleurs.

• Position HPF (Filtre passe-haut):

Le filtre laisse passer les fréquences 

supérieures à la fréquence précisée 

au moyen de la commande «FILTER 

FREQUENCY».

• Position OFF:

Le filtre n’agit pas, autrement dit tout 

le spectre des fréquences est présent 

en sortie.

• Position LPF (Filtre passe-bas):

Le filtre laisse passer les fréquences 

inférieures à la fréquence précisée 

au moyen de la commande «FILTER 

FREQUENCY».

Commande FILTER FREQUENCY 

(A.ch / B.ch)

Cette commande permet de préci-

ser la fréquence de coupure quand 

le commutateur «FILTER» est sur la 

position «HPF» ou «LPF».

Indicateur d’alimentation 

Lorsque l’alimentation est activée, l’in-

dicateur d’alimentation s’illumine.

Este es un amplificador de 4 cana-

les con dos amplificadores esté-

reo en un mismo cuerpo. Uno de 

los amplificadores recibe el nom-

bre amplificador A y el otro el de 

amplificador B. Combinando los 

conmutadores y las funciones des-

critas a continuación, esta unidad 

amplificadora es compatible con 

una amplia gama de sistemas.

Fusible (20 A × 2)

NOTA

Si no puede encontrar el fusible 

de la capacidad especificada en su 

almacén etc., consulte su distribuidor 

KENWOOD.

Terminal POWER IN BATT. 

(alimentación)

Terminal P.CON (control de 

corriente)

Controla la conexión / desconexión de 

la unidad.

Terminal GND (tierra)

Terminales SPEAKER OUTPUT 

(A.ch / B.ch)

• Conexiones estereofónicas:

Cuando desee usar la unidad como 

un amplificador estereofónico, usted 

deberá utilizar conexiones estereo-

fónicas. Los altavoces a conectar 

deberán tener una impedancia de 

2 ohmios o mayor. Cuando vaya a 

conectar múltiples altavoces, asegú-

rese de que la impedancia combinada 

sea de 2 ohmios o mayor para cada 

canal.

• Conexiones en puente:

Cuando desee usar la unidad como un 

amplificador de alta potencia, usted 

deberá utilizar conexiones en puente. 

(Haga las conexiones a los termina-

les de salida de altavoces (SPEAKER 

OUTPUT ) de los canales izquierdo 

(LEFT )

y derecho (RIGHT )

.) Los 

altavoces a conectar deberán tener 

una impedancia de 4 ohmios o mayor. 

Cuando vaya a conectar múltiples 

altavoces, asegúrese de que la impe-

dancia combinada sea de 4 ohmios 

o mayor.

 Terminal SP LEVEL INPUT 

(entrada de altavoz)

El FACTORY INSTALLED HEAD UNIT 

deberá tener una potencia de salida 

máxima no superior a 50 W. La ali-

mentación se enciende y apaga con-

forme la unidad detecte una señal de 

entrada (SIGNAL SENSING TURN-ON). 

Por lo tanto no es necesario conectar 

el cable de control de alimentación.

Terminal LINE IN (entrada de 

linea) (A.ch / B.ch)

Control INPUT SENSITIVITY 

(sensibilidad de entrada) (A.ch / B.

ch)

Ajustar este control de acuerdo con 

el nível de presalida de la HEAD UNIT 

conectada a este amplificador.

NOTA

Referir a “Especificaciones” del manual 

de instrucciones de la HEAD UNIT con 

respecto al nível de presalida.

Control BASS BOOST LEVEL 

(B.ch)

Ajusta el nivel de baja frecuencia que 

se va a compensar.

Conmutador FILTER (A.ch / B.ch)

Este conmutador permite aplicar la 

filtración de paso alto o paso bajo a 

las salidas de los altavoces.

• Posición HPF (filtro de paso alto):

El filtro da salida a la banda de fre-

cuencias más altas que la frecuen-

cia ajustada con el control “FILTER 

FREQUENCY”.

• Posición OFF:

Todo el ancho de banda sale sin 

filtración.

• Posición LPF (filtro de paso bajo):

El filtro da salida a la banda de fre-

cuencias más bajas que la frecuen-

cia ajustada con el control “FILTER 

FREQUENCY”.

Control FILTER FREQUENCY 

(A.ch / B.ch)

Ajusta la frecuencia de corte cuando 

el conmutador “FILTER”  está en “HPF” 

o “LPF”.

Indicador de potencia 

Cuando la alimentación se activa, el 

indicador de potencia se ilumina.

The product with this logo is 

conformed to Hi-Resolution 

Audio standard defined by 

Japan Audio Society. This logo 

is used under license from 

Japan Audio Society.

It is recommended that a car audio sys-

tem should be configured with all High-

Resolution Audio compatible products from 

player to speaker to enjoy its high quality 

sound.
Il est recommandé qu’un système audio de 

voiture doit être configuré avec tous les pro-

duits compatibles Audio Haute Résolution 

de lecteur à haut-parleur pour apprécier son 

son haute qualité.
Se recomienda que el sistema de audio del 

coche esté configurado con todos los pro-

ductos compatibles con el audio de alta 

resolución, desde el reproductor hasta los 

altavoces, para disfrutar su alta calidad de 

sonido.

Содержание KAC-314

Страница 1: ...in the spaces designated on the warranty card and in the space provided below Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product Model X302 4 XM302 4 KAC 314 Serial number US Residence Only Register Online Register your Kenwood product at www kenwood com usa B5A 3477 10 01 KN WN 2021 JVCKENWOOD Corporation 213 mm 8 3 8 149 mm ...

Страница 2: ... the battery Use it after starting the engine Protection function The protection function is activated in the following situations This unit is equipped with a protection function for protecting this unit and your speakers from various acci dents or problems that can occur When the protection function is triggered the power indicator goes off and the amplifier stops operating When a speaker wire m...

Страница 3: ...tall the amplifier in a place where people resins and other substances that are sensitive to heat will not come into contact with it When making a hole under a seat inside the trunk or somewhere else in the vehicle check that there is nothing hazardous on the opposite side such as a gasoline tank brake pipe or wiring harness and be careful not to cause scratches or other damage Do not install near...

Страница 4: ...osition des commutateurs Si le fusible saute vérifier si les câbles ne sont pas court circuités et remplacer le fusible par un autre fusible de même capacité nominale Vérifier qu aucun câble ou connecteur non raccordé ne touche la carrosserie de la voiture Ne pas retirer les capuchons des câbles ou connecteurs non raccordés afin d éviter tout courtcircuit Raccorder séparément les câbles de haut pa...

Страница 5: ...r level input connections Raccordement au niveau haut parleur Conexión para entrada de altavoz AFTERMARKET HEADUNIT REAR L R FRONT L R R L L R R L A ch B ch FACTORYINSTALLED HEADUNIT RCA cable Câble RCA Cable RCA Power control wire Câble de commande de l alimentation Cable de control de alimentación Parts included Pièces comprises Partes incluidas Cable color of the connector Couleur de câble du c...

Страница 6: ...xperienced radio TV technician for help Supplier s Declaration of Conformity Trade Name KENWOOD Products CLASS D FOUR CHANNEL POWER AMPLIFIER Model Name X302 4 XM302 4 KAC 314 Responsible Party JVCKENWOOD USA CORPORATION 2201 East Dominguez Street Long Beach CA 90810 U S A PHONE 310 639 9000 THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 T...

Страница 7: ...section Spécifications du manuel des instructions de la HEAD UNIT à propos du niveau de pré sortie Commande BASS BOOST LEVEL B ch Règle le niveau de basse fréquence devant être compensé Commutateur FILTER A ch B ch Ce commutateur permet d effectuer un filtrage des graves ou des aigus appliqués vers les haut parleurs Position HPF Filtre passe haut Le filtre laisse passer les fréquences supérieures ...

Страница 8: ...ble Niveau de sortie trop faible ou trop fort La commande de réglage de la sensibilité d en trée n est pas amenée sur la bonne position Faire le réglage correctement en se reportant aux indications données en Contrôles La qualité sonore est mauvaise Le son est distordu Les câbles de haut parleur ont été raccor dés en inversant la polarité Un câble de haut parleur est pincé par une vis dans le châs...

Страница 9: ... 3 dB 20 Hz 50 kHz Sensibilidad de entrada RCA 0 2 V 5 0 V Relación señal a ruido 100 dB Impedancia de entrada 10 kΩ Frecuencia del filtro pasa bajos 12 dB octava 50 Hz 200 Hz variable Frecuencia del filtro pasa altos 12 dB octava 50 Hz 200 Hz variable Control acentuador de graves 40 Hz canal B 0 18 dB variable General Tensión de funcionamiento Batería de coche de 12 V CC Consumo 20 A Tamaño de in...

Страница 10: ...inal de la vida útil aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subpro...

Отзывы: