background image

GROUNDING INSTRUCTIONS

4

Do not use without tanks or filters in place.

Store in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures.

Store indoors. Do not expose to rain.

Do not store Carpet Cleaner with solution in tanks.

This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY.


This appliance must be grounded. If it should malfunction or break down, grounding 

provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric 

shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conduc-

tor and grounding plug. The plug must be inserted into an appropriate outlet that is 

properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

This appliance is for use on a 120 V circuit, and has a grounded plug that looks like the 

plug ilustrated in Figure A.

A temporary adapter may be used to connect this plug to a non grounded outlet if a 

properly grounded outlet is not available. The temporary adapter should be used only 

until a properly grounded outlet can be installed by a qualified electrician. The green 

colored rigid ear, lug or the like extending from the adapter must be connected to a 

permanent ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the 

adapter is used, it must be held in place by a metal screw.

Note: In Canada, the use of a temporary adapter is not permitted by the Canadian Electrical Code.

WARNING

!

Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock.

Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet 

is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance. 

If it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.

WARNING

!

This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, 

birth defects or reproductive harm.

Grounding 

Prong

27

Limpieza de la boquilla:

4. MANTENIMIENTO

Familiarícese con estas tareas de mantenimiento que puede realizar usted mismo, así como el uso

adecuado y el cuidado de su limpiador de alfombras asegurará una limpieza continua y efectividad.
Cualquier otro servicio debe ser realizado por un representante de servicio autorizado.

C

A

B

4.1

4.2

ALMACENAMIENTO

• Asegúrese de que todos los tanques están vacíos 

y limpios de acuerdo a la sección 2 de este manual. 

• Retire y enjuague los cepillos.

• No guarde su Lava Alfombras con los cepillos 

colocados, ya que el peso de la misma máquina  

sobre los cepillos puede aplanarlos y reducir su 

eficacia.

• Desenchufe siempre la máquina del tomacorriente 

antes de enrollar el cable.

Si la suciedad o residuos se quedan dentro de la 

boquilla, estos se pueden retirar limpiando la boquilla.

Apague y desenchufe la máquina del tomaco-

rriente. 
Retire el tanque de recuperación como se describe 

en las Figuras 2.7 y 2.11. 

Con la manija en posición vertical, incline la lava 

alfombras hacia atrás de modo que la manija se 

apoya en el piso.
4.1 Saque los tornillos (C) como se muestra en la 

figura 
4.2 Jale la pestaña (A) del borde posterior de la 

boquilla y tire hacia adelante para quitar y limpiar la 

boquilla. Para volver a colocar la boquilla, alinee las 

pestañas (B) en la boquilla con los orificios (C) sobre 

la máquina. Coloque nuevamente los tornillos.
Vuelva a poner el tanque de recuperación en su 

lugar.

La boquilla debe estar en la posición adecuada con el 

fin de que el agua sucia se vaya de manera 

adecuada hacia el tanque de recuperación.

Содержание 680.14100410

Страница 1: ...Manual de Uso y Cuidado Customer Assistance Asistencia al Cliente 1 800 548 5741 English Español Kenmore Sears Brands Management Corporation Electrical Rating Características Eléctricas 120 60 Hz 10 A Hoffman Estates IL 60179 USA www kenmore com www sears com www kmart com ...

Страница 2: ...1 30 ...

Страница 3: ... number of your new Kenmore Carpet Cleaner Model No ____________________________________________ Serial No ____________________________________________ Date of Purchase______________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ______________________________________ Keep this book and your sales check receipt in a safe place for ...

Страница 4: ... burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not clean over floor electrical outlets Never fill tanks without removing them from the appliance WARNING To reduce risk of fire electric shock or injury 28 5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se produce un problema menor generalmente puede resolverse con bastante facilidad cuando la causa se encuentra en la siguiente lista Cualquier otro servi...

Страница 5: ...plug provided with the appliance If it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or reproductive harm Grounding Prong 27 Limpieza de la boquilla 4 MANTENIMIENTO Familiarícese con estas tareas de mantenimiento que puede realizar usted mismo así como el uso a...

Страница 6: ...pendiendo de qué tan sucio este la superficie que va a limpiar figura 3 1 6 Coloque el interruptor de encendido a la posición de Tapicería Fig 3 7 Los cepillos no van a girar sólo se activara la bomba y el motor de extracción 7 Trabajando a un ritmo lento y constante comience la limpieza pulsando el gatillo del accesorio tapicero mientras cepilla con este mismo accesorio sobre el tejido tapicería ...

Страница 7: ...el tanque de detergente como se indica en la sección 2 4 Seleccione el lavado alto normal ajustando la perilla en la posición correcta figura 3 1 5 Coloque el interruptor de encendido en la posición Alfombra Piso duro Los cepillos comenzarán a girar y el aspirado se activara 6 Mientras presiona el botón de detergente en la parte superior de la manija tire de la máquina en una línea recta hacia atr...

Страница 8: ...alfombras son los cepillos blancos con cerdas suaves Para cambiar los cepillos siga las instrucciones al final de la sección 2 2 Llene el tanque de agua limpia y el tanque para detergente como se indica en la sección 2 3 Seleccione el lavado alto normal ajustando la perilla en la posición correcta figura 3 1 El lavado alto deberá ser utilizado solo en las alfombras muy sucias 4 Pise el pedal para ...

Страница 9: ...ntes de cambiar los cepillos Cómo colocar nuevamente los cepillos 2 17 Asegúrese de que la forma hexagonal A coincida con el orificio del cepillo B Gire cepillos ligeramente hasta embonen fácilmente en el agujero Presione el cepillo con firmeza hasta que encaje en su sitio B A 2 16 2 17 a Aspire bien la alfombra utilice una Aspiradora con un agitador para obtener mejores resultados Aspire muy bien...

Страница 10: ...ns for changing brush assemblies or for easy cleaning How to Remove Turn off and unplug cleaner from electrical outlet To prevent possible leaking remove Clean Water Tank and Dirty Water Tank Set tanks aside With handle in upright position tilt cleaner back until handle rests on the floor 2 16 Grab brush assembly and pull firmly The brushes can be cleaned under running water CAUTION To reduce the ...

Страница 11: ...es baje la manija Jale hace arriba el tanque de agua limpia y reitre ambos tanques Tanque de agua Limpia B y el tanque para detergente C El depósito de detergente puede entonces ser separado del tanque de agua limpia 2 7 Llene el tanque de agua limpia B con agua caliente del grifo El agua caliente ayuda a mejorar la eficacia de la limpieza en la mayoría de las manchas 2 8 Agregue agua en el tanque...

Страница 12: ...d in section 2 4 Set wash High Normal setting knob to the normal position fig 3 1 5 Turn switch on in the Carpet Hard Floor position The brushes will start turning and the vacuum motor will start 6 While depressing the solution button at the top of the handle pull the machine on a straight line backwards slowly and steadily You should see the dirty water flowing into the dirty water tank if you do...

Страница 13: ...not over saturate the fabric Make as many extraction only passes as you feel are necessary 9 When cleaning is complete rinse the upholstery tool and the hose by vacuuming up some clean water from any container Turn machine off and unplug from electrical outlet 10 Remove hose and tool and store them in the tool caddy Close the upholstery tool door remove empty and clean the clean water tank and the...

Страница 14: ...lean nozzle To replace nozzle line up tabs B on nozzle with holes C in carpet cleaner Reassemble the screws Replace Dirty Water Tank The nozzle must be in the proper position in order for the Dirty Water Tank to operate properly INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN 18 No utilice su Lava alfombras sin tanques o sin los filtros en su lugar Guarde la máquina en un lugar seco No exponga su lava alfombras a tempe...

Страница 15: ...specificado en la placa de especificaciones que se encuentra en la manija de la máquina No deje el aparato enchufado Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiar o realizar el mantenimiento Utilícelo sólo en interiores No sumerja el aparato Úselo solamente en la alfombra humedecida por el proceso de limpieza Use la solución de limpieza de alfombras Kenmore con este aparato...

Страница 16: ...ba en el siguiente espacio el modelo y número de serie de su nueva lava alfombras Modelo ____________________________________________ Número de Serie ____________________________________________ Fecha de Compra ______________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ______________________________________ ESPAÑOL 16 NÚMERO DE ...

Отзывы: