background image

14

5. TROUBLESHOOTING

If a minor problem occurs, it usually can be solved quite easily when the cause is found by using the  

checklist below.
Any other servicing should be done by a qualified service dealer.

Call the Customer Assistance number for possible appliance repair: 1-800-548-5741 

WARNING

!

!

To reduce risk of personal injury - unplug cleaner before servicing.

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

POSSIBLE SOLUTION

Cleaner wonʼt run.       1. Not firmly plugged in.

1. Plug unit in firmly.

2. No voltage in wall plug.

2. Check fuse or breaker in home. 

3. Blown fuse or tripped 

breaker.

3. Replace fuse or reset breaker in home.   

Low suction.

1. Dirty Water Tank full.

1.Remove and empty Dirty Water Tank. Clean 

filter screen. 

2. Blockage In tool on end 

of hose. 

2. Remove tool and clear blockage. 

3. Dirty Water Tank cover 

not on correctly.  

3. Make sure lid is on securely.

4. The lid is stuck closed.

4. Clean the lid and verify it moves freely.

5. Filter screens clogged.

5. Remove lint and debris from filter screens. 

Clean water wonʼt 

dispense.

1. Clean Water Tank not 

firmly in place. 

1. Make sure tank is securely locked in 

position.  

2. Clean Water Tank or 

Detergent Tank empty.

2. Refill Detergent Tank according to 

instructions for surface being cleaned.

3. Solution button not pressed. 

Suction nozzle and 

upholstery tool stops 

spraying liquid during 

use. 

1. Clean Water Tank or 

Detergent Tank is 

empty.

1. Turn off cleaner and fill Clean Water Tank 

and Detergent Tank. 

Suction nozzle and 

upholstery tool will not 

spray after filling the 

Clean Water Tank or 

Detergent Tank. 

1. Air is trapped in the pump 

and hose. 

1. Turn on the cleaner. If not spraying, prime

 the pump by lowering the hose down to the

 floor and holding the trigger for up to 1 minute.

Suction nozzle and 

upholstery tool will not 

spray after priming 

pump. 

1. Pump is defective.

1. Call the Customer Assistance number for

possible appliance repair: 1-800-548-5741

3. Press solution button

17

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Al utilizar un aparato eléctrico, hay ciertas precauciones que se deben seguir,

incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.





ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de incendio, descarga 

eléctrica o lesiones:

!

NO UTILICE LÍQUIDOS INFLAMABLES O COMBUSTIBLES, COMO GASOLINA, 

TAMPOCO USE ESTE APARATO EN ÁREAS DONDE PUEDAN ESTAR PRESENTES

Use el aparato solamente con el voltaje especificado en la placa de especificaciones 

que se encuentra en la manija de la máquina. 

No deje el aparato enchufado. Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso 

y antes de limpiar o realizar el mantenimiento. 

Utilícelo sólo en interiores. 

No sumerja el aparato. Úselo solamente en la alfombra humedecida por el proceso 

de limpieza. 

Use la solución de limpieza de alfombras Kenmore con este aparato. NO use 

soluciones de limpieza oxigenadas con este aparato, ya que pueden dañar el tanque 

de agua y detergente. 

No permita que se use como un juguete. No está diseñado para ser usado por niños 

menores de 12 años de edad. 

Se requiere supervisión cuando se usa cerca de niños. Para evitar lesiones o daños, 

mantenga a los niños alejados del producto y no permita que los niños colocan los 

dedos u otros objetos en las aberturas. 

Utilice sólo como se describe en este manual. 

No use el aparato con el cordón o el enchufe dañados. Si el aparato no funciona 

como debería, si se ha caído, si está dañado,  si se dejó a la intemperie o se ha caído 

al agua, llévelo a un centro de servicio antes de volver a utilizarlo.

No jale la máquina ni lo transporte del cable, no use el cable como manija, no cierre 

una puerta sobre el cable ni jale del cable alrededor de bordes o esquinas afiladas. 

No coloque el producto sobre el cable. No pase el aparato sobre el cordón. 

Mantenga el cable lejos de superficies calientes. 

No desenchufe jalado del cable. Para desenchufar jale de la clavija no del cable. 

No toque el enchufe ni el aparato con las manos mojadas. 

No coloque ningún objeto en las ranuras de ventilación. No lo use con ninguna 

ranura de ventilación bloqueada; mantenga las ranuras de ventilación libres de 

polvo, pelusa, cabello o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. 

Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados 

de las ranuras de ventilación y las piezas móviles. 

Apague todos los controles antes de desenchufar la máquina.

Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. Para evitar lesiones personales o daños 

y para prevenir que la máquina se caiga siempre colóquela al pie de las escaleras o 

en el piso. 

No coloque la máquina en las escaleras o muebles, ya que puede causar lesiones o 

daños. 

Conecte sólo a una toma de corriente adecuada. Vea las instrucciones de conexión.

Desenchufe antes de conectar el accesorio tapicero.

No limpie sobre nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o 

cenizas calientes. 

No limpie sobre tomas de alimentación eléctrica del piso. 

Nunca llene los tanques sin antes quitarlos del aparato.

Содержание 680.14100410

Страница 1: ...Manual de Uso y Cuidado Customer Assistance Asistencia al Cliente 1 800 548 5741 English Español Kenmore Sears Brands Management Corporation Electrical Rating Características Eléctricas 120 60 Hz 10 A Hoffman Estates IL 60179 USA www kenmore com www sears com www kmart com ...

Страница 2: ...1 30 ...

Страница 3: ... number of your new Kenmore Carpet Cleaner Model No ____________________________________________ Serial No ____________________________________________ Date of Purchase______________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ______________________________________ Keep this book and your sales check receipt in a safe place for ...

Страница 4: ... burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not clean over floor electrical outlets Never fill tanks without removing them from the appliance WARNING To reduce risk of fire electric shock or injury 28 5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se produce un problema menor generalmente puede resolverse con bastante facilidad cuando la causa se encuentra en la siguiente lista Cualquier otro servi...

Страница 5: ...plug provided with the appliance If it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or reproductive harm Grounding Prong 27 Limpieza de la boquilla 4 MANTENIMIENTO Familiarícese con estas tareas de mantenimiento que puede realizar usted mismo así como el uso a...

Страница 6: ...pendiendo de qué tan sucio este la superficie que va a limpiar figura 3 1 6 Coloque el interruptor de encendido a la posición de Tapicería Fig 3 7 Los cepillos no van a girar sólo se activara la bomba y el motor de extracción 7 Trabajando a un ritmo lento y constante comience la limpieza pulsando el gatillo del accesorio tapicero mientras cepilla con este mismo accesorio sobre el tejido tapicería ...

Страница 7: ...el tanque de detergente como se indica en la sección 2 4 Seleccione el lavado alto normal ajustando la perilla en la posición correcta figura 3 1 5 Coloque el interruptor de encendido en la posición Alfombra Piso duro Los cepillos comenzarán a girar y el aspirado se activara 6 Mientras presiona el botón de detergente en la parte superior de la manija tire de la máquina en una línea recta hacia atr...

Страница 8: ...alfombras son los cepillos blancos con cerdas suaves Para cambiar los cepillos siga las instrucciones al final de la sección 2 2 Llene el tanque de agua limpia y el tanque para detergente como se indica en la sección 2 3 Seleccione el lavado alto normal ajustando la perilla en la posición correcta figura 3 1 El lavado alto deberá ser utilizado solo en las alfombras muy sucias 4 Pise el pedal para ...

Страница 9: ...ntes de cambiar los cepillos Cómo colocar nuevamente los cepillos 2 17 Asegúrese de que la forma hexagonal A coincida con el orificio del cepillo B Gire cepillos ligeramente hasta embonen fácilmente en el agujero Presione el cepillo con firmeza hasta que encaje en su sitio B A 2 16 2 17 a Aspire bien la alfombra utilice una Aspiradora con un agitador para obtener mejores resultados Aspire muy bien...

Страница 10: ...ns for changing brush assemblies or for easy cleaning How to Remove Turn off and unplug cleaner from electrical outlet To prevent possible leaking remove Clean Water Tank and Dirty Water Tank Set tanks aside With handle in upright position tilt cleaner back until handle rests on the floor 2 16 Grab brush assembly and pull firmly The brushes can be cleaned under running water CAUTION To reduce the ...

Страница 11: ...es baje la manija Jale hace arriba el tanque de agua limpia y reitre ambos tanques Tanque de agua Limpia B y el tanque para detergente C El depósito de detergente puede entonces ser separado del tanque de agua limpia 2 7 Llene el tanque de agua limpia B con agua caliente del grifo El agua caliente ayuda a mejorar la eficacia de la limpieza en la mayoría de las manchas 2 8 Agregue agua en el tanque...

Страница 12: ...d in section 2 4 Set wash High Normal setting knob to the normal position fig 3 1 5 Turn switch on in the Carpet Hard Floor position The brushes will start turning and the vacuum motor will start 6 While depressing the solution button at the top of the handle pull the machine on a straight line backwards slowly and steadily You should see the dirty water flowing into the dirty water tank if you do...

Страница 13: ...not over saturate the fabric Make as many extraction only passes as you feel are necessary 9 When cleaning is complete rinse the upholstery tool and the hose by vacuuming up some clean water from any container Turn machine off and unplug from electrical outlet 10 Remove hose and tool and store them in the tool caddy Close the upholstery tool door remove empty and clean the clean water tank and the...

Страница 14: ...lean nozzle To replace nozzle line up tabs B on nozzle with holes C in carpet cleaner Reassemble the screws Replace Dirty Water Tank The nozzle must be in the proper position in order for the Dirty Water Tank to operate properly INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN 18 No utilice su Lava alfombras sin tanques o sin los filtros en su lugar Guarde la máquina en un lugar seco No exponga su lava alfombras a tempe...

Страница 15: ...specificado en la placa de especificaciones que se encuentra en la manija de la máquina No deje el aparato enchufado Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiar o realizar el mantenimiento Utilícelo sólo en interiores No sumerja el aparato Úselo solamente en la alfombra humedecida por el proceso de limpieza Use la solución de limpieza de alfombras Kenmore con este aparato...

Страница 16: ...ba en el siguiente espacio el modelo y número de serie de su nueva lava alfombras Modelo ____________________________________________ Número de Serie ____________________________________________ Fecha de Compra ______________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ______________________________________ ESPAÑOL 16 NÚMERO DE ...

Отзывы: