14
9
1. Débrancher le cordon de la prise murale.
NE PAS laisser couler d’eau sur l’aspirateur.
2. Nettoyer l’extérieur à l’aide d’un chiffon propre et
doux qui a été trempé dans une solution de détersif
liquide doux et d’eau, puis essoré. Essuyer après le
nettoyage.
3. Pour réduire l’électricité statique et l’accumulation
de poussière, essuyer la surface extérieure du traî-
neau et les accessoires.
POUR NETTOYER L’ASPIRATEUR ET LES ACCESSOIRES
POUR CHANGER LE SAC
ENTRETIEN DU TRAÎNEAU
ATTENTION
NE JAMAIS RÉUTILISER UN SAC À
POUSSIÈRE. Les matières très fines telles que
les désodorisants pour tapis, la poudre faciale,
la poussière fine, le plâtre, la suie, etc., peuvent
obstruer le sac et le faire éclater avant que
celui-ci ne soit rempli et pourrait endommager
l'aspirateur. Remplacer le sac plus souvent
lorsque ces matières sont aspirées.
Remarque: Ne pliez pas ou ne plissez pas
le milieu du carton en installant le sac sur
les fentes de bâti de sac.
8. Tourner le support du sac à poussière vers le vas
et glisser le sac dans les fentes selon instruction,
poussant jusqu’á ce que les languettes de carton se
trouvent en place place et
que les trou s’alignent.
Assurer que le sac est bien
rentré à l’intérieure de son
emplacement de telle façon
qu’une fois fermé, aucune
partie du sac se trouve
pincée par le couvercle.
9. Fermer et verrouiller le capot du traîneau.
10. Reinstaller tuyau.
11. Brancher le cordon sur la prise murale.
Pour obtenir de meilleurs résultats de nettoyage, le
sac à poussière doit être remplacé fréquemment.
L’indicateur de performance électronique s’allume
lorsque le sac a besoin d’être changé ou que le
passage d’air est rétréci. REMARQUE: Voir PIÈCES
ET CARACTÉRISTIQUES pour obtenir le numéro
du sac.
1. Débrancher le cordon
de la prise murale.
2. Enlever le tuyau de
l’aspirateur.
3. Tirer le dégagement
du couvercle vers
l’extérieur et le haut, puis
soulever le capot du
traîneau.
4. Enlever la patte de
carton de la monture
de sac rouge en faisant
pression vers l’extérieur
puis en soulevant.
5. Tirer le sac hors de
la monture de sac rou-
ge.
6. Vérifier et
remplacer si
nécessaire le filtre
de sécurité du
moteur.
7. La monture de sac rouge basculera vers l’avant
après l’enlèvement du sac. Ceci empêchera le
couvercle de se refermer jusqu’à la pose d’un
nouveau sac.
Support de
sac rouge
Filtre de
sécurité
du moteur
ATTENTION
Ne pas utiliser les accessorires s’lis sont
mouilles. Les accessoires utilisés dans les en-
droits sales, sous un réfrigérateur, ne doivent
pas être utilisés sur d’autres surfaces avant
d’avoir été lavés. Ils pourraient laisser des mar-
ques.
3. Lower wand from upright position by
pressing on the handle release pedal.
4. Select a pile height setting by pressing
the small pedal on the rear of the Power-
Mate
®
. The pile height setting shows on the
indicator. See SUGGESTED PILE HEIGHT
SETTINGS.
Attention: Refer to your carpet manufac-
turers cleaning recommendations. Some
more delicate carpets may require that they
be vacuumed with the Power-Mate
®
agitator
turned off to prevent carpet damage.
1. Pull cord out
of canister to
desired length.
The cord will
not rewind until
the cord rewind
button is
pushed.
NOTE: To reduce the risk of electric shock,
this vacuum cleaner has a polarized plug;
one blade is wider than the other. This plug
will fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, con-
tact a qualified electrician to install the prop-
er outlet. Do not change the plug in any
way.
2. Plug the polarized power cord into a 120
Volt outlet located near the floor.
To rewind: Unplug
the vacuum cleaner.
Hold the plug while
rewinding to prevent
damage or injury
from the moving
cord. Push cord
rewind button.
Cord
Rewind
Button
Handle
Release
Pedal
Pile Height
Indicator
Pile
Height
Pedal
HOW TO START
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING
Personal Injury and Product Damage
Hazard
• DO NOT plug in if switch is in ON
position. Personal injury or property
damage could result.
• The cord moves rapidly when
rewinding. Keep children away
and provide a clear path when
rewinding the cord to prevent
personal injury.
• DO NOT use outlets above counters.
Damage from cord to items in
surrounding area could occur.
CAUTION
DO NOT leave the Power-Mate
®
running
in one spot in the upright position for
any length of time. Damage to carpet
may occur.
5. Select a switch position on the handle.
OFF
FLOOR - turns on
the canister motor
only.
CARPET - turns on
both the canister and
the Power-Mate
®
motors.
NOTE - When this switch is in the FLOOR
position, the headlight and dirt sensor DO
NOT function since no electricity flows to
the Power-Mate
®
.
OFF
LOW POWER
FLOOR
CARPET
ENGLISH