background image

54

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation 

pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter 

périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de 

renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une 

fuite se manifeste.

Lorsque vous remplacez les tuyaux d’arrivée d’eau, noter la 

date de remplacement au marqueur indélébile sur l’étiquette.

REMARQUE :

 Cette laveuse ne comprend pas de tuyaux 

d’arrivée d’eau. Voir les Instructions d’installation pour plus 

 

de renseignements.

TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU

Recommandations pour une laveuse propre et pour un 

niveau de performance optimal
1. 

 Toujours suivre les recommandations du fabricant de 

détergent HE pour déterminer la quantité de détergent 

HE à utiliser. Ne jamais utiliser plus que la quantité 

recommandée de détergent, car ceci peut augmenter 

le taux d’accumulation de résidus de détergent et de 

souillures à l’intérieur de la laveuse, ce qui pourrait 

entraîner la formation d’odeurs indésirables.

2. 

Exécuter périodiquement des lavages avec de l’eau tiède 

ou chaude (et non pas exclusivement des lavages à l’eau 

froide), car l’eau tiède ou chaude permet de contrôler 

plus efficacement la vitesse à laquelle les saletés et les 

résidus de détergent s’accumulent.

3. 

Veiller à toujours laisser le couvercle de la laveuse ouvert 

entre deux utilisations pour qu’elle puisse sécher, et pour 

éviter l’accumulation de résidus générateurs d’odeurs.

Nettoyage de la laveuse à chargement par le dessus

Lire complètement ces instructions avant d’entreprendre 

les opérations de nettoyage de routine recommandées 

ci-dessous. Le processus d’entretien de la laveuse doit être 

exécuté au moins une fois par mois ou à intervalles de 

 

30 lavages (selon la période la plus courte des deux); 

 

ceci permettra de contrôler la vitesse à laquelle les résidus 

de détergent et les souillures s’accumulent dans la laveuse.

Nettoyage de l’intérieur de la laveuse

Pour que l’intérieur de la laveuse reste libre de toute 

odeur, suivre les instructions d’utilisation indiquées ci-

dessus et effectuer la procédure de nettoyage mensuelle 

recommandée suivante :

Programme recommandé pour le nettoyage de la laveuse

Consulter le “Guide de programmes” pour savoir quel 

est le programme idéal pour le nettoyage de l’intérieur 

de la laveuse. Utiliser ce programme avec un agent de 

blanchiment liquide au chlore pour nettoyer l’intérieur de la 

laveuse comme décrite ci-dessous.

Début de la procédure
Méthode avec agent de blanchiment au chlore  

  a.  

Ouvrir le couvercle de la laveuse et retirer tout 

vêtement ou article.

 

b.

   Verser 1 tasse (236 mL) d’agent de blanchiment liquide 

au chlore dans le distributeur d’agent de blanchiment.

  

REMARQUE : 

L’emploi d’une quantité d’agent de  

    blanchiment liquide au chlore supérieure à ce qui 

 

    est recommandé ci-dessus pourrait endommager  

    la laveuse avec le temps.
 

c.

  Rabattre le couvercle de la laveuse.

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

 

d.

   Ne pas ajouter de détergent ou autre composé 

chimique dans la laveuse lors de l’exécution de cette 

procédure.

 

e.

   Sélectionner le programme recommandé pour le 

nettoyage de l’intérieur de la laveuse.

 

f.

   Appuyer sur le bouton START/PAUSE/Unlock Lid (mise 

en marche/pause/déverrouillage couvercle) pour 

démarrer le programme. 

 

 REMARQUE  :

 Pour de meilleurs résultats, ne pas 

interrompre le programme. Si l’on doit interrompre le 

programme, appuyer sur START/PAUSE/Unlock Lid (mise 

en marche/pause/déverrouillage couvercle) une fois. Une 

fois le programme de nettoyage de la laveuse terminé, 

effectuer un programme RINSE/ SPIN (rinçage/essorage) 

pour rincer le nettoyant de la laveuse.

Nettoyage des distributeurs

Après avoir utilisé la laveuse pendant longtemps, on peut 

parfois constater une accumulation de résidus dans les 

distributeurs de la laveuse. Pour éliminer les résidus des 

distributeurs, les essuyer avec un chiffon humide et les sécher 

avec une serviette. Ne pas tenter de retirer les distributeurs 

ou la garniture pour le nettoyage. Les distributeurs et la 

garniture ne peuvent pas être retirés. Cependant, si votre 

modèle comporte un tiroir distributeur, retirer le tiroir et le 

nettoyer avant ou après avoir effectué le programme de 

nettoyage de la laveuse. Si nécessaire, utiliser un nettoyant 

tout-usage.

Nettoyage de l’extérieur de la laveuse

Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide pour 

essuyer les renversements éventuels. Utiliser uniquement des 

savons ou nettoyants doux pour nettoyer la surface externe 

de la laveuse.

IMPORTANT :

 Afin d’éviter d’endommager le revêtement de 

la laveuse, ne pas utiliser de produits abrasifs.

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite)

Содержание 110.3316 series

Страница 1: ...cité à faible consommation d eau avec chargement par le dessus color number número de color le numéro de la couleur Models Modelos Modèles 110 3316 P N W10754828A Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 www sears ca Designed to use only HE High Efficiency detergents Diseñada para utilizar solamente detergent...

Страница 2: ...Y 2 WHAT S NEW UNDER THE LID 4 CONTROL PANEL AND FEATURES 5 DISPENSERS 7 CYCLE GUIDE 8 USING YOUR WASHER 9 WASHER MAINTENANCE 13 TROUBLESHOOTING 15 PROTECTION AGREEMENTS 20 WARRANTY 20 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover WASHER SAFETY ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...ne the amount of detergent to use Normal Sounds You Can Expect At different stages of the wash cycle you may hear sounds and noises that are different from those of your previous washer For example you may hear a clicking and hum at the beginning of the cycle as the lid lock goes through a self test There will be different kinds of humming sounds as the washplate moves the load and as basket is sl...

Страница 5: ...t settings or the previous cycle selection used will light up DELAY WASH Touch Delay Wash to delay the start of the wash cycle up to 12 hours 12h Touch Delay Wash until a 0h appears in the status display to turn off or touch POWER 1 2 3 4 5 6 WASH TEMP Temperature control senses and maintains uniform water temperatures by regulating incoming hot and cold water Select a wash temperature based on th...

Страница 6: ...s When lit the lid is locked and cannot be opened without pausing the cycle When the light is off the lid can be opened To open the lid after it has been locked press START PAUSE Unlock Lid The lid will unlock once the washer movement has stopped This may take several minutes if the load was spinning at high speed Press START PAUSE Unlock Lid while the lid is closed to resume the cycle OPTIONS You...

Страница 7: ...D OXI DISPENSER The bleach will be automatically diluted and dispensed at the optimum time during the wash cycle This dispenser cannot dilute powdered bleach NOTE If a gel bleach is used the Oxi button must be pressed to assist in dispensing the gel This dispenser holds up to 3 4 cup 180 mL Oxi booster or other laundry booster such as powdered or liquid color safe bleach Laundry boosters are autom...

Страница 8: ...or loads that require rinsing only To use a spin only turn off the Two Rinses option Bright or darkly colored cottons linens casual and mixed loads Cold Clean Hot Warm Cool Lights Cool Darks Cold High Cold water with an additional wash action gently lifts stains while caring for fabrics Settings may be adjusted as desired but must use only cold water settings Machine wash silks lingerie washable w...

Страница 9: ...lp avoid tangling when washing delicate or small items Turn knits inside out to avoid pilling Separate lint takers from lint givers Synthetics knits and corduroy fabrics will pick up lint from towels rugs and chenille fabrics Wash large absorbent items with other water absorbent items or alone Do not mix water absorbent items with items that do not absorb water as this can cause imbalance NOTE Alw...

Страница 10: ...erent sized items to reduce tangling IMPORTANT Items need to move freely for best cleaning and to reduce wrinkling and tangling 3 Load laundry into washer 6 Add liquid fabric softener to dispenser Pour a measured amount of liquid fabric softener into dispenser always follow manufacturer s directions for correct amount of fabric softener based on your load size Fabric Softener is added during rinse...

Страница 11: ...ay Wash 1 Touch POWER to cancel Delay Wash To pause Delay Wash 1 Touch START PAUSE Unlock Lid button to pause Delay Wash 2 Touch START PAUSE Unlock Lid button again to start Delay Wash time 8 Select cycle 9 Select cycle modifiers Once you select a cycle the default modifiers or the previous set modifiers for that cycle will be lit Touch the cycle settings buttons to change the Wash Temp Soil Level...

Страница 12: ...use washer the lid will unlock once the washer movement has stopped This may take several minutes if the load was spinning at a high speed Then close lid and press and hold the START PAUSE Unlock Lid button again to restart the cycle IMPORTANT If lid is left open for more than 10 minutes the water will pump out and F8E6 error code will appear on the display Select any other cycle options you may w...

Страница 13: ...instructions completely before beginning the routine cleaning processes recommended below This Washer Maintenance Procedure should be performed at a minimum once per month or every 30 wash cycles whichever occurs sooner to control the rate at which soils and detergent may otherwise accumulate in your washer Cleaning the Inside of the Washer To keep your washer odor free follow the usage instructio...

Страница 14: ...ing tray place heavy blankets or towels into basket opening Close lid and place tape over lid and down front of washer Keep lid taped until washer is placed in new location Transport washer in upright position REINSTALLING USING WASHER AGAIN To reinstall washer after non use vacation winter storage or moving 1 Refer to Installation Instructions to locate level and connect washer 2 Before using aga...

Страница 15: ...t is normal to hear the pump making a continuous humming sound with periodic gurgling or surging as final amounts of water are removed during the spin drain cycles Humming Load sensing may be occurring You may hear the hum of the sensing spins after you have started the washer This is normal Whirring Basket may be slowing down You may hear the whirring sound of the basket slowing down This is norm...

Страница 16: ...ause during certain phases of cycle Do not interrupt cycle Washer may be stopped to reduce suds Washer may be tightly packed Remove several items rearrange load evenly around the washplate Close lid touch and hold START PAUSE Unlock Lid button Add only 1 or 2 additional items after washer has started Do not add more water to the washer Not using HE detergent using too much HE detergent Only use HE...

Страница 17: ... are not reversed Both hoses must be attached and have water flowing to the inlet valve Both hot and cold water faucets must be on Inlet valve screens on washer may be clogged Remove any kinks in the inlet hose Not using HE detergent using too much HE detergent or using The suds from regular detergent can cause the washer to operate incorrectly Use only HE detergent Be sure to measure correctly Al...

Страница 18: ...er Care in Washer Maintenance Unload washer as soon as cycle is complete Not using HE detergent using too much HE detergent Use only HE detergent Be sure to measure correctly Always follow the detergent directions See Washer Care section Fabric Damage Sharp items were in pockets during wash cycle Empty pockets zip zippers and snap or hook fasteners before washing to avoid snags and tears Strings a...

Страница 19: ... PAUSE Unlock Lid to start washer If code appears again call for service F1E1 ACU Appliance control fault Internal ACU failure Call for service F2E3 UI ACU mismatch ACU UI initialization error Call for service F3E1 Water level sensing failure Pressure sensor on ACU failure Call for service F5E2 Lid lock will not lock is lid lock failure An item in the load may be keeping the lid from locking Check...

Страница 20: ...age www kenmore com warranty This warranty applies for only 90 DAYS from the sale date in the United States and is void in Canada if this appliance is ever used for other than private household purposes This warranty covers ONLY defects in material and workmanship and will NOT pay for 1 Expendable items that can wear out from normal use including but not limited to filters belts bags or screw in b...

Страница 21: ...Y DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA 23 PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS 24 DÉPOSITOS 26 GUÍA DE CICLOS 27 USO DE SU LAVADORA 29 MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA 33 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 35 CONTRATOS DE PROTECCIÓN 41 GARANTÍA 41 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Contraportada ÍNDICE ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...ca una limpieza concentrada En lugar de diluir el detergente como lo hace una lavadora con agitador esta lavadora aplica el detergente directamente sobre la suciedad Este lavado de bajo nivel de agua también permite que las prendas se muevan de una manera más eficiente para quitar la suciedad Detección automática del tamaño de la carga Una vez que ponga en marcha el ciclo la tapa se asegurará y la...

Страница 24: ...dad Para obtener los mejores resultados y siguiendo las instrucciones de las etiquetas de las prendas use el agua de lavado más caliente que las telas puedan resistir En algunos ciclos es posible que el agua tibia y caliente sea más fría en que su lavadora anterior Aún en lavados con agua fría es posible que se agregue un poco de agua tibia en la lavadora para mantener una temperatura mínima SOIL ...

Страница 25: ... la lavadora abrir la tapa y agregar artículos Toque y sostenga START PAUSE Unlock Lid Inicio Pausa Desbloquear la tapa para poner nuevamente en marcha la lavadora WASH lavado Escuchará el motor y el agitador moviendo la carga Durante la primera etapa del ciclo de detección lavado la lavadora se llenará parcialmente de agua y comenzará a mover la carga Es normal que la luz de detección esté encend...

Страница 26: ... con cloro y Oxi El blanqueador se diluirá y distribuirá automáticamente en el momento óptimo durante el ciclo de lavado Este depósito no puede diluir blanqueador en polvo NOTA Si se usa un blanqueador en gel se debe presionar el botón Oxi para asistir en la distribución del gel Este depósito tiene capacidad para hasta 3 4 taza 180ml de producto Oxi u otro producto para realzar el lavado como blan...

Страница 27: ...as durables que no destiñen con suciedad profunda Sanitize w Oxi Steam Higienizado w Oxi y vapor Hot caliente Cool Lights fría colores claros Cool Darks fría colores oscuros Cold fría High alta Use este ciclo para eliminar el 99 9 de las bacterias cuando lo use en conjunto con la opción Oxi Se debe utilizar el ajuste prefijado para lograr la higienización adecuada Asegúrese de agregar un producto ...

Страница 28: ...as cargas que requieran un ciclo de Two Rinses dos enjuagues o para terminar de lavar una carga después de un corte de corriente Úselo también para las cargas que necesitan solamente enjuagarse Ninguna prenda en la lavadora Clean Washer limpiar la lavadora Hot caliente Cool Lights fría colores claros Cool Darks fría colores oscuros Cold fría High alta Use este ciclo cada 30 lavados para mantener e...

Страница 29: ...tar enredos cuando lave artículos delicados o pequeños Vuelva al revés las prendas tejidas para evitar que se formen motitas Separe las prendas que atraen las pelusas de las que las sueltan A las prendas de telas sintéticas los tejidos y la pana se les pegará la pelusa de las toallas los tapetes y la felpilla Lave artículos grandes y absorbentes con artículos absorbentes otra de agua o solo No mez...

Страница 30: ...suavizante para telas se agrega durante el último enjuague IMPORTANTE No sobrellene ni diluya El sobrellenar el depósito hará que el suavizante de telas se distribuya inmediatamente en la lavadora no coloque cristales de suavizante para telas en el depósito Si se selecciona la opción de Enjuague adicional Extra Rinse el suavizante de telas se distribuirá en el enjuague final Es normal que quede un...

Страница 31: ... lavado diferido 1 Toque POWER Encendido para cancelar el Inicio diferido Para hacer una pausa en el inicio diferido 1 Toque el botón START PAUSE Unlock Lid Inicio Pausa Desbloquear la tapa para hacer una pausa en el inicio diferido 2 Toque el botón START PAUSE Unlock Lid Inicio Pausa Desbloquear la tapa nuevamente para iniciar el tiempo del inicio diferido 8 Seleccione un ciclo 9 Seleccione los m...

Страница 32: ...rumbren los ganchos de metal las cremalleras y los broches a presión Cómo desbloquear la tapa para agregar prendas Si necesita abrir la tapa para agregar 1 o 2 prendas que se le hayan olvidado Toque el botón START PAUSE Unlock Lid Inicio Pausa Desbloquear la tapa para que la lavadora haga una pausa la tapa se desbloqueará una vez que la lavadora haya dejado de moverse Esto puede tardar varios minu...

Страница 33: ...queador líquido con cloro como se describe a continuación Comience el procedimiento Procedimiento con blanqueador con cloro a Abra la tapa de la lavadora y saque la ropa o artículos de la misma b Agregue 1 taza 236 mL de blanqueador líquido con cloro al depósito del blanqueador NOTA El usar más blanqueador líquido con cloro de lo recomendado anteriormente puede ocasionar daños en la lavadora con e...

Страница 34: ... Desenchufe el cable eléctrico 5 Ponga las mangueras de entrada y la manguera de desagüe en el interior de la canasta de la lavadora 6 Pase el cable eléctrico sobre el borde y colóquelo dentro de la canasta de la lavadora 7 Coloque la bandeja de empaque de los materiales de envío originales nuevamente en el interior de la lavadora Si no cuenta con bandeja de empaque coloque frazadas o toallas pesa...

Страница 35: ...ue la bomba produzca un sonido continuo de zumbido con gorgoteos periódicos o repentinos a medida que salen los últimos restos de agua durante los ciclos de centrifugado desagüe Zumbido Es posible que esté en marcha una detección de la carga Puede ser que escuche el zumbido de los giros de detección después de haber puesto en marcha la lavadora Eso es normal Runruneos Es posible que se esté reduci...

Страница 36: ...l cortacircuitos si se ha disparado Reemplace los fusibles que se hayan quemado NOTA Si los problemas continúan contacte a un electricista Funcionamiento normal de la lavadora La tapa deberá estar cerrada para que funcione la lavadora La lavadora hará una pausa durante ciertas fases del ciclo No interrumpa el ciclo Es posible que la lavadora se haya detenido para reducir la espuma Puede ser que la...

Страница 37: ...producida por el detergente común o por usar demasiado detergente puede reducir la velocidad o detener el desagüe o el centrifugado Use solamente un detergente de Alto rendimiento HE Mida siempre el detergente y siga las instrucciones para su carga Para quitar el exceso de espuma seleccione RINSE SPIN Enjuague y centrifugado Temperaturas incorrectas o equivocadas de lavado o enjuague Verifique que...

Страница 38: ...ormal y es necesario para que la ropa se mueva Se ha agregado más agua a la lavadora No agregue más agua a la lavadora El agua que se agregue levantará las prendas y las separará de la placa de lavado lo que ocasionará una acción de limpieza menos eficaz No se ha cargado la lavadora según lo recomendado Cargue las prendas de modo parejo en montones flojos alrededor de la placa de lavado Agregue so...

Страница 39: ...alrededor de la placa de lavado Los artículos de la carga deben moverse libremente durante el lavado para evitar daños Use el ciclo diseñado para las telas que se van a lavar Agregue solamente 1 o 2 artículos adicionales después de que haya comenzado el ciclo Tal vez no se hayan seguido las instrucciones de cuidado de las prendas Lea y siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado propo...

Страница 40: ... F2E3 UI ACU mismatch Error de inicialización de ACU UI Llame para solicitar servicio técnico F3E1 Water level sensing failure Falla del sensor de presión en ACU Llame para solicitar servicio técnico F5E2 Lid lock will not lock is lid lock failure Es posible que haya un artículo en la carga que impida que la tapa se trabe Fíjese si hay artículos directamente debajo de la tapa F5E3 Lid cannot unloc...

Страница 41: ... la garantía sobre reparaciones y repuestos sin cargo visite la página web www kenmore com warranty Esta garantía es válida solamente durante 90 DÍAS a partir de la fecha de venta en los Estados Unidos y no tiene validez en Canadá si este electrodoméstico se utiliza en algún momento para fines que no sean domésticos Esta garantía cubre SOLAMENTE los defectos de material y mano de obra y NO pagará ...

Страница 42: ...US LE COUVERCLE 44 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 45 DISTRIBUTEURS 47 GUIDE DE PROGRAMMES 48 UTILISATION DE LA LAVEUSE 50 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE 54 DÉPANNAGE 56 CONTRATS DE PROTECTION 63 GARANTIE 63 ASSISTANCE OU SERVICE Couverture arrière TABLE DES MATIÈRES ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...ment un détergent Haute efficacité HE Nettoyage amélioré Un nettoyage avec faible niveau d eau signifie un nettoyage concentré Plutôt que de diluer du détergent comme dans une laveuse de type agitateur cette laveuse libère le détergent uniquement sur les endroits souillés Ce système de lavage à faible consommation d eau déplace également les vêtements d une manière plus efficace pour éliminer la s...

Страница 45: ... de saleté à laver Pour des résultats optimaux suivre les instructions sur l étiquette du vêtement et utiliser la température d eau de lavage la plus chaude possible qui reste sans danger pour le tissu Sur certains programmes les températures utilisées pour l eau chaude et l eau tiède peuvent être inférieures aux températures utilisées par votre précédente laveuse Même avec un réglage de lavage à ...

Страница 46: ...ère Delay allume et reste allumé jusqu à ce que le cycle commence ADD A GARMENT ajouter un vêtement Lorsque Add A Garment est allumé on peut suspendre le programme de la laveuse ouvrir le couvercle et ajouter des articles Appuyer sans relâcher sur START PAUSE Unlock Lid mise en marche pause déverrouillage couvercle pour remettre la laveuse en marche WASH lavage On entend le moteur et l agitateur d...

Страница 47: ...i L agent de blanchiment sera automatiquement dilué et distribué au moment opportun au cours du programme de lavage Ce distributeur ne peut pas diluer de l agent de blanchiment en poudre REMARQUE Si un gel javellisant est utilisé le bouton Oxi doit être poussé pour aider à distribuer le gel Ce distributeur peut contenir jusqu à de tasse 180 mL de produit activateur Oxi ou d un autre produit activa...

Страница 48: ...s sales Très sales tissus grand teint Sanitize w Oxi Steam désinfectez avec Oxi et vapeur Hot chaude Warm tiède Cool Lights fraîche couleurs claires Cool Darks fraîche couleurs foncées Cold froid High elevée Utiliser ce programme pour éliminer 99 9 des bactéries lorsqu elles sont utilisées en conjonction avec l option Oxi Préréglages de programme doivent être utilisés pour obtenir la désinfection ...

Страница 49: ...ramme de Two Rinses deux rinçages ou pour terminer le traitement d une charge après une coupure de courant Utiliser également pour les charges nécessitant uniquement un rinçage Aucun vêtement dans la laveuse Clean Washer nettoyage de la laveuse Hot chaude High elevée Utiliser ce programme à l issue de chaque série de 30 lavages pour que l intérieur de la laveuse reste frais et propre Ce programme ...

Страница 50: ...filet pour aider à empêcher l emmêlement lors du lavage d articles délicats ou de petits articles Retourner les tricots pour éviter le boulochage Séparer les articles qui forment la charpie de ceux qui la retiennent Les articles synthétiques tricots et articles en velours retiennent la charpie provenant des serviettes des tapis et des tissus chenille Laver les gros articles absorbants avec d autre...

Страница 51: ...on de la taille de la charge L activateur Oxi est ajouté pendant le lavage principal IMPORTANT Ne pas utiliser d agent de blanchiment sans danger pour les couleurs ni de produit Oxi avec un programme utilisant de l eau de Javel L option Oxi doit être sélectionnée pour que le produit soit distribué correctement et au moment adéquat du programme agent de blanchiment liquide au chlore 6 Ajouter de l ...

Страница 52: ...e soit ajoutée à la laveuse pour maintenir une température minimale 7 Appuyer sur POWER mise en marche pour mettre en marche la laveuse Tournez le bouton de cycle pour choisir votre cycle de lavage Pour plus d information voir Guide de cycle Temps estimé restant illuminer avec un temps de cycle Toi peut remarquer temps à ajusterau cours du cycle C est normal Si l on ne souhaite pas démarrer un pro...

Страница 53: ...prenne plusieurs minutes si la laveuse essorait la charge à grande vitesse Fermer ensuite le couvercle et appuyer de nouveau sans relâcher sur le bouton START PAUSE Unlock Lid mise en marche pause déverrouillage couvercle pour redémarrer le programme IMPORTANT Si on laisse le couvercle ouvert pendant plus de 10 minutes l eau est pompée et vidangée automatiquement et le code d erreur F8E6 apparaîtr...

Страница 54: ...lter le Guide de programmes pour savoir quel est le programme idéal pour le nettoyage de l intérieur de la laveuse Utiliser ce programme avec un agent de blanchiment liquide au chlore pour nettoyer l intérieur de la laveuse comme décrite ci dessous Début de la procédure Méthode avec agent de blanchiment au chlore a Ouvrir le couvercle de la laveuse et retirer tout vêtement ou article b Verser 1 ta...

Страница 55: ... vidanger l eau restante dans un plat ou un seau Déconnecter le tuyau de vidange à l arrière de la laveuse 4 Débrancher le cordon d alimentation 5 Placer les tuyaux d arrivée d eau dans le panier de la laveuse 6 Faire passer le cordon d alimentation par dessus la console et l enrouler dans le panier de la laveuse 7 Replacer l emballage en polystyrène circulaire des matériaux d expédition d origine...

Страница 56: ... être nécessaire pour retirer ces objets Il est normal d entendre des articles métalliques faisant partie des articles comme les boutons pression métalliques boucles ou fermetures à glissière toucher le panier en acier inoxydable Gargouillement ou bourdonnement La laveuse est peut être en train d évacuer de l eau Il est normal d entendre la pompe produire un bourdonnement continu accompagné de gar...

Страница 57: ...ont pas obstrués Vérifier que les tuyaux d arrivée d eau ne sont pas déformés ceci peut réduire le débit Essayer d abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l aide et pour éviter une intervention de réparation La laveuse ne fonctionne pas ou ne se remplit pas elle cesse de fonctionner suite Vérifier que l alimentation électrique à la machine est correcte Brancher le cordon d alimentation d...

Страница 58: ...yau de vidange est correctement installé Utiliser la bride de retenue pour tuyau de vidange et la fixer solidement au tuyau rigide de rejet à l égout ou à la cuve Ne pas placer de ruban adhésif sur l ouverture du système de vidange Abaisser le tuyau de vidange si l extrémité se trouve à plus de 96 2 4 m au dessus du plancher Retirer toute obstruction du tuyau de vidange Températures de lavage ou d...

Страница 59: ...ent et une vitesse d essorage inférieure Notons que les articles seront plus mouillés que si l on utilise une vitesse d essorage supérieure Ne nettoie ou ne détache pas La charge de lavage n est pas complètement submergée dans l eau La laveuse détecte la taille de la charge et ajoute la quantité d eau adéquate Ceci est normal et nécessaire au mouvement des vêtements Davantage d eau a été ajoutée à...

Страница 60: ...e de lavage Vider les poches fermer les fermetures à glissière les boutons pression et les agrafes avant le lavage pour éviter d accrocher et de déchirer le linge Les cordons et les ceintures se sont peut être emmêlés Attacher tous les cordons et les ceintures avant de démarrer le nettoyage de la charge Les articles étaient peut être endommagés avant le lavage Raccommoder les déchirures et reprise...

Страница 61: ...ban adhésif sur l ouverture du système de vidange Voir les Instructions d installation Un code F E code d erreur de type F apparaît sur l affichage Code d erreur du système Appuyer sur POWER mise sous tension pour effacer le code et sortir du programme Ensuite appuyer sur POWER choisir un programme et appuyer sans relâcher sur START PAUSE mise en marche pause pour démarrer la laveuse Si le code ré...

Страница 62: ...e La laveuse met trop de temps à se vidanger Le tuyau de vidange se prolonge dans le tuyau rigide de rejet à l égout au delà de 4 5 114 mm Inspecter le circuit de plomberie pour vérifier que le tuyau de vidange est correctement installé Utiliser la bride de retenue pour tuyau de vi dange et la fixer solidement au tuyau de rejet à l égout ou à la cuve Ne pas placer de ruban adhésif sur l ouverture ...

Страница 63: ...t appareil ménager est utilisé à d autres fins que pour un usage privé et domestique la présente garantie ne s applique que pendant 90 JOURS à partir de la date d achat aux États Unis et est nulle au Canada La présente garantie couvre UNIQUEMENT les vices de matériaux et de fabrication et NE prendra PAS en charge 1 Les pièces courantes pouvant s user suite à une utilisation normale notamment les f...

Страница 64: ...demark of KCD IP LLC in the United States or Sears Brands LLC in other countries Marca Registrada TM Marca de Fábrica de KCD IP LLC en Estados Unidos o Sears Brands LLC in otros países MC Marque de commerce MD Marque déposée de Sears Brands LLC ...

Отзывы: